"منطقة جنين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Jenin area
        
    • the district of Jenin
        
    • the Jenin district
        
    Three petrol bombs were thrown at Israeli military and civilian targets in Hebron, Bir Zeit and the Jenin area. UN وألقيت ثلاثة قنابل نفطية على أهداف عسكرية ومدنية اسرائيلية في الخليل وفي بير زيت وفي منطقة جنين.
    Seven Hamas and Islamic Jihad activists were arrested by the Israeli security forces in the Jenin area. UN واعتقلت قوات اﻷمن الاسرائيلي سبعة حركيين من حركة حماس وحركة الجهاد الاسلامي في منطقة جنين.
    The boy, from Tubas village in the Jenin area, was killed while herding his goats in Wadi Al-Malah. UN وقتل الفتى وهو من أهالي قرية طوباس في منطقة جنين بينما كان يرعى غنمه في وادي المالح.
    On 29 June 1994, an IDF soldier was injured by a stone while patrolling in the Jenin area. UN ٢٠٥ - في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤، جرح جندي من جيش الدفاع اﻹسرائيلي بحجارة عندما كان يقوم بدورية في منطقة جنين.
    In this regard, last week, in less than 24 hours, the Israeli occupying forces killed 11 Palestinians in the Jenin area. UN وتجدر الإشارة في هذا السياق إلى أن قوات الاحتلال الإسرائيلي قتلت في الأسبوع الماضي في مدة تقل عن 24 ساعة 11 فلسطينيا في منطقة جنين.
    Two incidents involving shooting at IDF patrols occurred in the Jenin area for the fourth time during the week; no harm or injuries were reported. UN ووقعت حادثتان انطوتا على اطلاق النار على دوريات جيش الدفاع الاسرائيلي في منطقة جنين للمرة الرابعة خلال اﻷسبوع؛ ولم يبلغ عن وقوع أضرار أو إصابات.
    529. On 31 July, the IDF destroyed 17 makeshift houses in the Beqe'a plain, in the Jenin area. UN ٥٢٩ - في ٣١ تموز/ يوليه، دمر جيش الدفاع اﻹسرائيلي ١٧ منزلا مؤقتا في سهل البقعة، في منطقة جنين.
    It was reported that since the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin the security forces had carried out a number of such operations in numerous villages located in the Ramallah area, Nablus, Kalkiliya and near the settlements located in the Jenin area. UN وأفادت التقارير الى أنه منذ اغتيال رئيس الوزراء اسحاق رابين، نفذت قوات اﻷمن عددا من هذه العمليات في قرى عديدة واقعة في منطقة رام الله ونابلس وقلقيلية وبالقرب من المستوطنات الكائنة في منطقة جنين.
    148. On 7 December, three Israeli soldiers were wounded in the Jenin area. UN ١٤٨ - وفي ٧ كانون اﻷول/ديسمبر، أصيب ثلاثة جنود اسرائيليون في منطقة جنين.
    141. On 23 March 1995, Palestinian sources reported that stones had been thrown at IDF vehicles in the Jenin area. UN ١٤١ - وفي ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥، أفادت مصادر فلسطينية أن حجارة ألقيت على عربات تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي في منطقة جنين.
    169. On 29 April, a fire-bomb was thrown at a police car in the Jenin area; no damage or injuries were reported. UN ١٦٩ - وفي ٢٩ نيسان/أبريل، ألقيت قنبلة حارقة في منطقة جنين على سيارة للشرطة ولم يبلغ عن وقوع أي أضرار أو إصابات.
    106. On 31 March, 17 Palestinian demonstrators were injured, one of them moderately and the remainder slightly, by rubber bullets fired during clashes with IDF soldiers in the Jenin area. UN ١٠٦ - وفي ٣١ آذار/مارس، أصيب ١٧ متظاهرا فلسطينيا إصابة أحدهم متوسطة الخطورة، وإصابات اﻵخرين طفيفة، من جراء اﻷعيرة المطاطية التي أطلقت خلال المصادمات مع جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي في منطقة جنين.
    Another firebomb was thrown at a military jeep in the Jenin area. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 1 May) UN وألقيت قنبلة حارقة أخرى على سيارة جيب عسكرية في منطقة جنين. )هآرتس، جروسالم بوست، ١ أيار/مايو(
    343. On 26 January, the Civil Administration in the West Bank and IDF uprooted between 600 and 800 olive saplings in two villages in the Jenin area. UN ٣٤٣ - وفي ٢٦ كانون الثاني/يناير، قامت اﻹدارة المدنية في الضفة الغربية وجيش الدفاع اﻹسرائيلي باقتلاع ما بين ٦٠٠ و ٨٠٠ شجيرة زيتون في قريتين واقعتين في منطقة جنين.
    Three were arrested in the Jenin area and two near Bethlehem. (Jerusalem Post, 18 April) UN وقد ألقي القبض على ثلاثة منهم في منطقة جنين وعلى اثنين بالقرب من بيت لحم. )جروسالم بوست، ١٨ نيسان/أبريل(
    Five were apprehended in the Jenin area, three in Hebron and one near Tulkarm. (Jerusalem Post, 29 May) UN وقد ألقي القبض على خمسة منهم في منطقة جنين وعلى ثلاثة في الخليل وواحد بالقرب من طولكرم. )جروسالم بوست، ٢٩ أيار/مايو(
    291. On 10 July, the police in Afula released on bail two Israeli men who were suspected of seriously abusing two Palestinian brothers aged 10 and 13 from a village in the Jenin area. UN ٢٩١ - وفي ١٠ تموز/يوليه، أفرجت الشرطة في العفولة بكفالة عن رجلين اسرائيليين يشتبه بقيامهما بالاعتداء الشديد على أخوين فلسطينيين يبلغان ١٠ أعوام و ١٢ عاما من العمر من قرية في منطقة جنين.
    272. On 4 November 1994, residents of the Jenin area are reported to have urged the United Nations Secretary-General to put an end to Israel's systematic destruction of Arab homes. UN ٢٧٢ - وفي ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أفيد أن سكان منطقة جنين حثوا اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على إنهاء ممارسة إسرائيل المنتظمة المتمثلة في تدمير المنازل العربية.
    Stones were thrown at IDF vehicles in the Jenin area without causing any casualties. (Ha'aretz, 27 March 1995) UN وألقيت حجارة على عربات تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي في منطقة جنين ولم تحدث أي اصابات. )هآرتس، ٧٢ آذار/مارس ١٩٩٥(
    UNDP and the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) are supporting a local and rural development programme in the district of Jenin. UN ويقوم البرنامج اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية بدعم برنامج التنمية المحلية والريفية في منطقة جنين.
    361. On 23 March 1995, settlers from the Shakid settlement started work for a new road on cultivated land belonging to the Arab residents of Anin village, in the Jenin district. UN ٣٦١ - وفي ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥ بدأ مستوطنون من مستوطنة شاكيد أعمالا لشق طريق جديدة في أراض زراعية مملوكة للسكان العرب في قرية عانين، في منطقة جنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus