"منظمات حكومية دولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • intergovernmental organizations
        
    • non-governmental organizations
        
    • international IGOs
        
    • international governmental organizations
        
    • intergovernmental organization
        
    • inter-governmental organizations
        
    • NGOs
        
    • of IGOs
        
    • of intergovernmental
        
    • for intergovernmental
        
    • nongovernmental organizations
        
    • intergovernmental organisations
        
    Such agreements or arrangements shall be concluded in cooperation with intergovernmental organizations specializing in international debt issues. UN وتبرم تلك الاتفاقات أو الترتيبات بالتعاون مع منظمات حكومية دولية متخصصة في مسائل الديون الدولية؛
    Accreditation of intergovernmental organizations to the United Nations Forum on Forests UN اعتماد منظمات حكومية دولية لدى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Accreditation of intergovernmental organizations to the United Nations Forum on Forests UN اعتماد منظمات حكومية دولية لدى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    The office will use this collaborative arrangement as an entry point and a model to expand cooperation to other intergovernmental organizations in the West African subregion. UN وسيجعل المكتب من هذا الترتيب التعاوني نقطة انطلاق ونموذجا لتوسيع نطاق التعاون ليشمل منظمات حكومية دولية أخرى في منطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية.
    The Union has already made contact with other intergovernmental organizations. UN أجرى الاتحاد اتصالات مع منظمات حكومية دولية أخرى.
    The office will use this collaborative arrangement as an entry point and a model to expand cooperation to other intergovernmental organizations in the West African subregion. UN وسيجعل المكتب من هذا الترتيب التعاوني نقطة انطلاق ونموذجا لتوسيع نطاق التعاون ليشمل منظمات حكومية دولية أخرى في منطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية.
    A total of 15 States parties and four intergovernmental organizations made extensive written and or oral submissions to the Chamber. UN وقدمت 15 دولة طرفًا وأربع منظمات حكومية دولية طلبات خطية وشفوية مطولة للغرفة.
    Initiatives undertaken by regional intergovernmental organizations UN المبادرات التي اتخذتها منظمات حكومية دولية إقليمية
    It has also been a demand advocated by several prominent intergovernmental organizations. UN وهي أيضا مطلب طالبت به عدة منظمات حكومية دولية بارزة.
    Recommendations to the United Nations system and other intergovernmental organizations UN توصيات موجهة إلى منظومة الأمم المتحدة وإلى منظمات حكومية دولية أخرى
    Requests from intergovernmental organizations to make a statement UN طلبات مقدّمة من منظمات حكومية دولية للإدلاء ببيان
    Satisfactory credentials had also been submitted by eight intergovernmental organizations. UN وقدمت وثائق تفويض مُرضية أيضاً من جانب ثماني منظمات حكومية دولية.
    The meeting was attended by representatives of 101 Governments, 1 regional economic integration organization, 6 intergovernmental organizations and a number of nongovernmental organizations. UN وحذر الاجتماع ممثلون لـ 101 حكومة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي و6 منظمات حكومية دولية وعدد من المنظمات غير الحكومية.
    intergovernmental organizations developed common initiatives with the Alliance and shared their know-how and expertise. UN وقد قامت منظمات حكومية دولية بتطوير مبادرات مشتركة مع التحالف، وتبادلت الدراية والخبرة التي لديها.
    By contrast, the administrative tribunals of other intergovernmental organizations provide for mechanisms to address non-meritorious claims. UN وفي المقابل، تشترط المحاكم الإدارية في منظمات حكومية دولية أخرى اتباع آليات في تناول الدعاوى غير الجديرة بالاعتبار.
    Another delegation asked for further information on the finances of the organization since the largest part of its income seemed to be from intergovernmental organizations. UN وطلب وفد آخر مزيدا من المعلومات عن أموال المنظمة لأن أكبر جزء من إيراداتها يأتي، فيما يبدو، من منظمات حكومية دولية.
    E/CN.18/2001/9 1 Note by the Secretariat on accreditation of intergovernmental organizations to the United Nations Forum on Forests UN E/CN.18/2001/9 مذكرة من الأمانة العامة عن اعتماد منظمات حكومية دولية لدى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    However, other intergovernmental organizations have been working on related issues. UN على أن منظمات حكومية دولية أخرى قد عكفت هي الأخرى على تناول قضايا ذات صلة.
    At present there are 109 intergovernmental organizations in status with UNCTAD. UN توجد في الوقت الحاضر 109 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد.
    This has been ascertained by several intergovernmental and non-governmental organizations. UN وتأكدت من هذا عدة منظمات حكومية دولية وغير حكومية.
    international IGOs (GEF, FAO, ILO) UN منظمات حكومية دولية على المستوى الدولي (مرفق البيئة العالمية، منظمة الأغذية والزراعة، منظمة العمل الدولية)
    Some worked with international governmental organizations and non-governmental organizations, while others worked with student and youth movements. UN والبعض كانوا ينتسبون إلى منظمات حكومية دولية أو منظمات غير حكومية، بينما كان آخرون ينتسبون إلى حركات الطلبة أو الشباب.
    Two thirds of partnerships have United Nations system and other intergovernmental organization involvement. UN وتشارك منظومة الأمم المتحدة أو منظمات حكومية دولية أخرى في ثلثي الشراكات.
    The country is also noted for its pioneering role in the establishment of international and regional inter-governmental organizations. UN والبلد معروف أيضاً بدوره الرائد في إنشاء منظمات حكومية دولية على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    According to several studies conducted by NGOs, it was determined that sexual harassment does exist at work places. UN وقد تبين من عدة دراسات أجرتها منظمات حكومية دولية أن التحرش الجنسي موجود بأماكن العمل.
    93. At the 8th meeting of the COP and the 9th meeting of the CMP, on 10 December, statements were made by representatives of IGOs and NGOs. UN 93- في الجلسة الثامنة لمؤتمر الأطراف والجلسة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، المعقودتين في 10 كانون الأول/ديسمبر، أدلى ببيانات ممثلو منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Observers for other States Members of the United Nations and for nonMember States, representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. UN وشارك أيضا مراقبون عن دول أخرى أعضاء وغير أعضاء في الأمم المتحدة، وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات أخرى.
    Ten global intergovernmental organisations (IGOs) have a major role in chemical safety; none of them has chemical safety as its only, or even major, responsibility. UN تقوم عشر منظمات حكومية دولية اليوم بدور رئيسي في ميدان السلامة الكيميائية، ولا تنفرد أية واحدة منها بالمسؤولية، أو حتى المسؤولية الرئيسية، عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus