"منظمة الأغذية والزراعة أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • FAO also
        
    FAO also organized two international courses on forestry policy formulation. UN ونظمت منظمة الأغذية والزراعة أيضا حلقتين دراسيتين دوليتين عن وضع السياسات الحرجية.
    FAO also continued to provide analytical support, technical assistance and capacity development. UN وواصلت منظمة الأغذية والزراعة أيضا إتاحة الدعم في مجال التحليل والمساعدة التقنية وتنمية القدرات.
    FAO also provides advice and technical assistance to countries in identifying communication needs and in applying innovative, cost-effective communication strategies for specific audiences. UN وتقدم منظمة الأغذية والزراعة أيضا المشورة والمساعدة التقنية للبلدان لتحديد الاحتياجات في مجال الاتصال وتطبيق استراتيجيات اتصال مبتكرة وفعالة من حيث التكلفة بالنسبة لجماهير معينة.
    FAO also continued to provide information within its area of competence for the annual reports of the Secretary-General on oceans and law of the sea and on sustainable fisheries. VII. Concluding remarks UN وتواصل منظمة الأغذية والزراعة أيضا تقديم المعلومات ضمن نطاق اختصاصها لأغراض التقارير السنوية التي يقدمها الأمين العام بشأن المحيطات وقانون البحار واستدامة مصايد الأسماك.
    FAO also organized a technical seminar on gender and related statistics in agricultural and rural development during 1999. UN وقامت منظمة الأغذية والزراعة أيضا بتنظيم حلقات دراسية تقنية عن الإحصاءات الجنسانية والإحصاءات المتصلة بها في التنمية الزراعية والريفية خلال عام 1999.
    FAO also observed that this recommendation would have little practical meaning in the context of most specialized agencies and would seem to be more germane in the context of the United Nations General Assembly. UN وتلاحظ منظمة الأغذية والزراعة أيضا أن هذه التوصية لن يكون لها إلا وزن ضئيل لدى معظم الوكالات المتخصصة، لكونها أكثر ملائمة في السياق العام لأعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    FAO also proposes to promote good banking practices in rural areas and improved mechanisms for small-scale-farmers through the preparation of a set of guidance notes on finance and farmers. UN واقترحت منظمة الأغذية والزراعة أيضا تعزيز الممارسات المصرفية الجيدة في المناطق الريفية وتحسين الآليات المتاحة لصغار المزارعين من خلال إعداد مجموعة من الملاحظات التوجيهية بشأن التمويل والمزارعين.
    FAO also has information on commodity prices and on the impact that large scale bio-energy production can have on markets and prices. UN ولدى منظمة الأغذية والزراعة أيضا معلومات بشأن أسعار السلع وبشأن الأثر الذي يمكن أن يترتب على إنتاج الطاقة الإحيائية على نطاق كبير في الأسواق والأسعار.
    FAO also provides the secretariat of the inter-agency initiative to develop integrated national and global food insecurity information system development and provides direct support to 20 national systems. UN وتقدم منظمة الأغذية والزراعة أيضا أعمال السكرتارية للمبادرة المشتركة بين الوكالات من أجل وضع نظم متكاملة وطنية وعالمية لتطوير نظم المعلومات في مجال الأمن الغذائي، كما تقدم المنظمة دعما مباشرا لـ 20 نظاما وطنيا.
    Technical support from FAO to UCEA allowed the preparation of weekly estimates of the number of affected households and the crop areas lost. FAO also coordinated the distribution of some 80,000 kits of seeds and tools to enable households to plant second-season crops in the four affected provinces. G. Shelter, accommodation centres and non-food relief items UN وأتاح الدعم التقني الذي قدمته منظمة الأغذية والزراعة لوحدة التنسيق في حالات الطوارئ إعداد تقديرات أسبوعية لعدد الأسر المتأثرة ولمساحات المحاصيل المفقودة وقامت منظمة الأغذية والزراعة أيضا بتنسيق توزيع 000 80 مجموعة من البذور والأدوات لتمكين الأسر من زراعة المحاصيل الموسمية في أربع مقاطعات متضررة.
    FAO also operates the Asian Bio-Net, financed by the Government of Japan. UN وتدير منظمة الأغذية والزراعة أيضا الموقع الشبكي Asian Bio-Net (الشبكة البيولوجية الآسيوية)، الذي تموله حكومة اليابان.
    75. FAO also provided a quick response to Winter Storm Alexa by rehabilitating animal sheds, benefiting 1,200 livestock herders in Gaza and the West Bank. UN ٧٥ - وقدمت منظمة الأغذية والزراعة أيضا استجابة سريعة للعاصفة الشتوية أليكسا، عن طريق إصلاح حظائر الحيوانات التي يستفيد منها 200 1 من رعاة الماشية في قطاع غزة والضفة الغربية.
    FAO also led a panel on trade and small island developing States at the twelfth session of the United Nations Commission on Sustainable Development (April 2004). UN وتولت منظمة الأغذية والزراعة أيضا قيادة حلقة نقاش معنية بالتجارة والدول الجزرية الصغيرة النامية في الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة التابعة للأمم المتحدة (نيسان/أبريل 2004).
    FAO also pointed out that FAO and GEF support all eligible countries in drafting project-funding proposals and both FAO and the United Nations Development Programme work with small countries on REDD-plus funding. UN وأشارت منظمة الأغذية والزراعة أيضا إلى أنها مع مرفق البيئة العالمية تقدم الدعمَ إلى جميع البلدان المؤهلة في عملية صياغة مقترحات تمويل المشاريع، وإلى أنها وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يعملان مع البلدان الصغيرة في مجال التمويل المتعلق بالمبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها.
    FAO also warns that malnutrition may contribute to nearly half a million child deaths in the region in 2009, while a recent World Bank study predicts that between 30,000 and 50,000 infants are expected to die each year as a result of the crisis, with most of the deaths occurring among those living in poverty. UN وتحذر منظمة الأغذية والزراعة أيضا من أن سوء التغذية قد يسهم في وفاة حوالي نصف مليون طفل في المنطقة في عام 2009، في حين تتوقع دراسة أجراها البنك الدولي في الآونة الأخيرة أن تتسبب الأزمة في وفاة ما بين 000 30 و 000 50 رضيع سنويا معظمهم في أوساط السكان الذين يعيشون في فقر().
    Apart from the possible development of criteria for assessing the performance of flag States (see paras. 105 and 250 of the present report), it has been suggested that FAO also consider the development of an audit scheme in respect of fisheries management obligations of States in their capacities as flag, port, coastal and market States. UN وعدا عن إمكانية وضع معايير لتقييم أداء دول العلم (انظر الفقرتين 105 و 250 من التقرير الحالي)، فقد اقترح أن تقوم منظمة الأغذية والزراعة أيضا بالنظر في وضع نظام للمراجعة بشأن التزامات الدول المتعلقة بإدارة مصائد الأسماك بصفتها دول علم ودول ميناء ودولا ساحلية ودول سوق().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus