"منظمة العمل الدولية بشأن التمييز" - Traduction Arabe en Anglais

    • ILO Discrimination
        
    • ILO on discrimination
        
    • concerning Discrimination
        
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111); UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة لعام 1958 (رقم 111)؛
    Studies by the ILO on discrimination against migrant workers have incorporated a gender dimension. UN وتضمنت الدراسات التي أجرتها منظمة العمل الدولية بشأن التمييز ضد العمال المهاجرين بعدا جنسانيا.
    With regard to non-discrimination, Nicaragua has signed the International Labour Organization Convention concerning Discrimination in respect of employment and occupation (ILO Convention No. 111, 1958), aimed at equality of opportunity and treatment. UN 22- وفيما يتعلق بعدم التمييز، فقد وقعت نيكاراغوا اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة (اتفاقية المنظمة رقم 111، 1958)، التي تستهدف تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة(2).
    (b) ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111). UN (ب) اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (الاستخدام والمهنة) لعام 1958(رقم111).
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة)، 1985 (رقم 111)
    :: The International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation was ratified in 2001. UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة. تم التصديق عليها في عام 2001؛
    In 2001 Saint Vincent and the Grenadines ratified the International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation. UN ففي عام 2001، صدقت سانت فنسنت وجزر غرينادين على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة لعام 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة.
    :: The ILO Discrimination ( Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) - 2001 UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111)، عام 2001
    In 2001 Saint Vincent and the Grenadines ratified the International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation. UN ففي عام 2001، صدقت سانت فنسنت وجزر غرينادين على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة.
    In 2001 Saint Vincent and the Grenadines ratified the International Labour Organization (ILO) Discrimination (Employment and Occupation) Convention 1958 (No. 111) which prohibits discrimination on the basis of Sex in the field of Employment and Occupation. UN في عام 2001، صدقت سانت فنسنت وجزر غرينادين على اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، 1958 (رقم 111) التي تحظر التمييز على أساس نوع الجنس في مجال الاستخدام والمهنة.
    64. Only the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111) has been officially accepted (published in the Official Gazette No. 42, of 17 October 1959). UN ٤٦- لم تقبل رسمياً إلا اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة الصادرة لعام ٨٥٩١ )رقم ١١١( )نشرت في العدد ٢٤ من الجريدة الرسمية الصادر في ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٥٩١(.
    78. The State party has submitted reports on both the ILO Employment Policy Convention (No. 122) and ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention (No. 111). UN 78- وقدمت الدولة الطرف تقارير عن كل من اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة (الاتفاقية 122) واتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام في المهنة (الاتفاقية 111).
    23. The ILO Committee of Experts requested Madagascar to harmonize the Labour Code and the Civil Service Statute with the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention and to provide information on the measures taken. UN 23- وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى مدغشقر تنسيق قانون العمل والقانون الأساسي للوظائف العمومية مع اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (العمالة والمهن) وتقديم معلومات عن التدابير المتخذة(52).
    (c) ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111), ratified by El Salvador by Legislative Decree No. 78, published in the Official Gazette of 26 August 1994 (No. 157, vol. 324). UN (ج) اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الوظيفة والمهنة)، 1958 (رقم 111)، وقد صدّقت عليها السلفادور في المرسوم التشريعي رقم 78 الصادر في الجريدة الرسمية في 26 آب/أغسطس 1994 (رقم 157، المجلد 324).
    13. The ILO Committee of Experts urged Algeria to ensure that the new provisions of the Labour Code prohibit discrimination on all the grounds set out in the ILO Discrimination (Employment and Occupation) Convention (No. 111), including race, colour, religion and national extraction. UN 13- وحثت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية الجزائر على التأكد من أن الأحكام الجديدة التي أدخلت على قانون العمل تحظر التمييز لأي سبب من الأسباب المبيّنة في اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز (في الاستخدام والمهنة) (رقم 111)، بما في ذلك العرق واللون والدين والأصل القومي(45).
    50. The Seminar draws the attention of States to the important work being conducted by ILO on discrimination against migrant workers; it calls upon States to support ILO in developing this programme and in providing advice to its member States on how to combat discrimination in employment more effectively. UN ٠٥- تلفت الحلقة الدراسية اهتمام الدول إلى العمل الهام الذي تضطلع به حاليا منظمة العمل الدولية بشأن التمييز ضد العمال المهاجرين؛ وتدعو الدول إلى تأييد منظمة العمل الدولية في وضع هذا البرنامج وإسداء النصح إلى الدول اﻷعضاء فيها بشأن كيفية مكافحة التمييز في مجال العمل بشكل أكثر فعالية.
    ILO Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation of 1958 (No. 111); UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في العمالة والمهن لعام ٨٥٩١ )رقم ١١١(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus