The Korean peninsula, including the activities of the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO), featured prominently in the debate. | UN | وحظي موضوع شبه الجزيرة الكورية، بما في ذلك أنشطة منظمة تنمية الطاقة لشبه الجزيرة الكورية، بمكانة بارزة في النقاش. |
Moreover, Italy has been one of the major contributors to the Korean Peninsula Energy Development Organization over the years. | UN | وإيطاليا كذلك من كبار المساهمين على مر السنين في منظمة تنمية الطاقة لشبه الجزيرة الكورية. |
This situation also risks complicating the implementation of the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO) project - a project that we fully support. | UN | فهذه الحالة تهدد أيضا بتعقيد تنفيذ برنامج منظمة تنمية الطاقة لشبه الجزيرة الكورية، وهو برنامج نؤيده تمام التأييد. |
He commended the Organization's efforts to enhance its profile as a leading international Development Organization. | UN | وأثنى على جهود المنظمة الرامية إلى تعزيز صورتها بصفتها منظمة تنمية دولية لها الصدارة في هذا الميدان. |
Promotion of the integrated management of the resources of the Senegal River, especially through the Organization for the Development of the Senegal River (OMVS); | UN | :: تعزيز الإدارة المتكاملة لنهر السنغال، ولا سيما من خلال منظمة تنمية نهر السنغال. |
He reiterated the role of UNCTAD as a Development Organization, not a trade organization. | UN | وأكد مجدداً دور الأونكتاد بصفته منظمة تنمية وليس منظمة تجارية. |
:: The statute of the Women's Development Organization and the statute of the Independent Permanent Human Rights Commission of the Organization of Islamic Cooperation. | UN | :: النظام الأساسي لكل من منظمة تنمية المرأة، والهيئة المستقلة الدائمة لحقوق الإنسان بمنظمة التعاون الإسلامي. |
Some are parastatals, such as the Small Industry Development Organization in the United Republic of Tanzania and in Zambia. | UN | فبعضها شبه حكومية، مثل منظمة تنمية الصناعة الصغيرة في جمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا. |
He reiterated the role of UNCTAD as a Development Organization, not a trade organization. | UN | وأكد مجدداً دور الأونكتاد بصفته منظمة تنمية وليس منظمة تجارية. |
12. The representative of one regional group stressed that UNCTAD was a Development Organization, rather than a trade organization. | UN | 12- وأكد ممثل إحدى المجموعات الإقليمية أن الأونكتاد منظمة تنمية وليس منظمة تجارية. |
14. The representative of one regional group stressed that UNCTAD was a Development Organization, rather than a trade organization. | UN | 14 - وأكد ممثل إحدى المجموعات الإقليمية أن الأونكتاد منظمة تنمية وليس منظمة تجارية. |
Statement submitted by Kikandwa Rural Communities Development Organization, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من منظمة تنمية مجتمعات كيكاندوا الريفية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
re-establishment of a climate of trust in the region. In 1996 our country was invited to become a member of the Korean Peninsula Energy Development Organization, one of many initiatives aimed at promoting peace and development on the Korean peninsula. | UN | وفي عام 1996، دُعي بلدنا ليصبح عضوا في منظمة تنمية الطاقة لشبه الجزيرة الكورية، وهي إحدى المبادرات العديدة الرامية إلى تعزيز السلم والتنمية في شبه الجزيرة الكورية. |
Mountain Women Development Organization | UN | منظمة تنمية نساء المناطق الجبلية |
As a member country of the Korean Peninsula Energy Development Organization, we believe it is appropriate to highlight the role that this international organization has played in promoting lasting peace in the peninsula. | UN | وبوصفنا من البلدان الأعضاء في منظمة تنمية الطاقة في شبه الجزيرة الكورية، نرى من الملائم إبراز الدور الذي تضطلع به هذه المنظمة الدولية في تعزيز السلام الدائم في شبه الجزيرة المذكورة. |
Australia has welcomed the Agreed Framework, as it has welcomed and supported politically and financially progress achieved through the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO). | UN | ورحبت استراليا باﻹطار المتفق عليــــه كما رحبت بالتقدم السياسي والمالي المحرز عن طريق منظمة تنمية الطاقة لشبه الجزيرة الكورية وأيدته. |
Hence, my Government has faithfully fulfilled its commitment to the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO) through playing the central role in the light water reactor project. | UN | ولذلك فإن حكومتي قد أوفت بإخلاص بالتزامها تجاه منظمة تنمية الطاقة في شبه الجزيرة الكورية، من خلال الاضطلاع بدور مركزي في مشروع مفاعل الماء الخفيف. |
For the same reason, we are happy to support the initiative of the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO), since it will help remove one serious threat to peace. | UN | وللسبب عينه، يسرنا أن نؤيد المبادرة التي تقوم بها منظمة تنمية الطاقة في شبه الجزيرة الكورية، ﻷنها ستساعد على إزالة تهديد خطير للسلام. |
We believe that a positive outcome to these talks will pave the way for the establishment of a permanent peace mechanism and that the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO) will facilitate endeavours towards a lasting solution to the nuclear issue on the Korean peninsula. | UN | ونرى أن النتيجة اﻹيجابية لهذه المحادثات تمهد الطريق ﻹنشاء آلية للسلام الدائم، وأن منظمة تنمية الطاقة في شبه جزيرة كوريا ستيسر المساعي المبذولة للتوصل إلى حل دائم للقضية النووية في شبه جزيرة كوريا. |
As a member of the Korean Peninsula Energy Development Organization (KEDO), New Zealand welcomes the IAEA's continued monitoring of the freeze under the Agreed Framework. | UN | ونيوزيلندا بصفتها عضوا في منظمة تنمية الطاقة لشبه الجزيرة الكورية، ترحب باستمرار الوكالة في مراقبــة التجميـد بموجب اﻹطــار المتفق عليــه. |
E. Organization for the Development and Management of the Kagera River Basin 23 - 24 | UN | هاء- منظمة تنمية وإدارة حوض نهر كاجيرا٣٢-٤٢ |
In addition, 30% of those who set up their own business with the " Small Business Establishment Counselling Support " provided by KOSGEB are women. | UN | وبالإضافة إلى هذا فإن نسبة 30 في المائة ممن قاموا بإنشاء المشاريع التجارية الخاصة بهم مع الاستعانة بالدعم الذي قدمته " منظمة تنمية الصناعات الصغيرة والمتوسطة " في شكل مشورة بالنسبة لإنشاء المشاريع التجارية الصغيرة هم من النساء. |