"منظمة مصائد الأسماك في شمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • NAFO
        
    • NEAFC
        
    • SEAFO
        
    North-West Atlantic Fisheries Organization (NAFO) UN منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي
    NAFO reported that it has also introduced product labelling requirements. UN واستحدثت منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي أيضا شروطا لوضع البطاقات التعريفية على المنتجات.
    In 2010, 11 areas of higher sponge and coral concentrations were closed for two years in the NAFO area. UN ففي عام 2010، أُغلقت 11 منطقة بها تركيزات أعلى من الإسفنجيات والمرجانيات لمدة سنتين في منطقة منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي.
    Canada reported that some information regarding the form of identification of its duly authorized officials was provided to NAFO contracting parties. UN وأفادت كندا بأنه جرى تقديم بعض المعلومات المتعلقة بشكل بطاقات الهوية الخاصة بالموظفين المأذون لهم على النحو الواجب إلى الأطراف المتعاقدة في منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي.
    Further, the recommendations would be used as a basis for reviewing RFMO instruments, for example the revised NAFO convention. UN وعلاوة على ذلك، ستستخدم التوصيات كأساس لاستعراض صكوك المنظمة الإقليمية، مثلا اتفاقية منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي المنقحة.
    Canada reported on specific initiatives in NAFO to close seamounts to fishing activity. UN وقد أبلغت كندا عن مبادرات محددة في منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي لإغلاق الجبال البحرية أمام نشاط صيد الأسماك.
    NAFO indicated that, if requested, it could submit scientific assessment data and advice and regulations regarding identified vulnerable habitats. UN وأشارت منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي إلى قدرتها على أن تقدم، عند الطلب، بيانات تقييم علمي، والمشورة والقواعد المتعلقة بتحديد الموائل الهشة.
    Canada had taken the lead in efforts to reform the NAFO convention and in pushing for a strengthening process in ICCAT. UN وقادت كندا الجهود الرامية إلى إصلاح اتفاقية منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي وجهود الدعوة إلى الاضطلاع بعملية تعزيز للجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي.
    For that purpose, NAFO Contracting Parties had been provided with an identification key table for deepwater sharks in the North Atlantic. UN ولهذا الغرض، تم تزويد الأطراف المتعاقدة في منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي بجدول هام لتحديد هوية أسماك القرش التي تعيش في المياه العميقة في شمال المحيط الأطلسي.
    Amendments to the NAFO Convention in 2008 required members to specify their reason when objecting to decisions. UN وتقتضي التعديلات التي أُدخلت في عام 2008 على اتفاقية منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي من الأعضاء تحديد أسباب اعتراضهم على القرارات.
    Canada supported the adoption of such guidelines by NAFO in the context of the monitoring, control and surveillance reform process, but there was no agreement yet on such guidelines. UN وأعربت كندا عن دعمها لاعتماد منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي مثل هذه المبادئ التوجيهية في سياق عملية إصلاح نظم الرصد والمراقبة والإشراف، غير أنه لم يتم التوصل إلى أي اتفاق بهذا الشأن.
    Canada was active in the development of significant changes to the NAFO conservation and enforcement scheme. UN وتـنشط كندا في إدخال عدد من التعديلات الهامة على خطة الحفظ والإنفاذ التي تعمل بها منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي.
    Some observers noted that a performance review process had been initiated in respect of the Northwest Atlantic Fisheries Organization (NAFO), and that an overall performance review would be considered in 2010 in respect of the Western and Central Pacific Fisheries Commission (WCPFC). UN ولاحظ بعض المراقبين بدء عملية استعراض أداء منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي، وأنه سيُجرى النظر عام 2010 في إجراء استعراض شامل لأداء لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    NAFO also planned to amend its conservation and enforcement measures to provide for the collection of biological data on seamounts in its Convention Area. UN وقررت منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي أيضا تعديل تدابيرها المتعلقة بالحفظ والإنفاذ لإفساح المجال لجمع البيانات البيولوجية عن الجبال البحرية في منطقة الاتفاقية.
    79. NAFO was in the process of finalizing its assessment of its " bottom fishing footprint " . UN 79 - وتعكف منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي على تقييم ' ' مخططها للصيد في قاع البحار``.
    135. NAFO started to implement the precautionary approach in 2005. UN 135 - وبدأت منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي في تنفيذ النهج التحوطي في عام 2005.
    143. In the NAFO Convention Area, 25 stocks are targeted. UN 143 - ويوجد في منطقة اتفاقية منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي 25 من الأرصدة المستهدفة.
    154. NAFO enacted several measures to reduce by-catch. UN 154 - وسنّت منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي العديد من التدابير للحد من المصيد العرضي.
    NAFO recently introduced a ban on shark finning and by-catch restrictions on shark catches including prohibition of discards. UN وفرضت منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي مؤخرا حظرا على ممارسة إزالة زعانف سمك القرش، وفرضت تقييدات على الصيد العرضي لأسماك القرش، بما في ذلك فرض حظر على المصيد المرتجع.
    The European Community (EC) reported that all Community inspectors undertaking tasks in the areas covered by NAFO and NEAFC carried identification cards issued by the relevant RFMO. UN وذكرت الجماعة الأوروبية أن جميع المفتشين التابعين لها الذين يضطلعون بمهام في المناطق التي تشملها منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي ولجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، يحملون بطاقات هوية تصدرها المنظمة الإقليمية ذات الصلة.
    SEAFO agreed to rules similar to those of NAFO and NEAFC, while WCPFC does not set out specific qualification criteria for potential observers. UN واتفقت منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي على قواعد مماثلة لتلك التي اعتمدتها كل من منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي ولجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، في حين لا تضع لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ معايير محددة لأهلية المراقبين المحتملين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus