I was only thinking things over from your perspective. | Open Subtitles | لقد كُنتُ فقط أُعيد التفكير بالأمور من منظورك. |
Well, from your perspective, I can see where you think it's all bad news. | Open Subtitles | حسنٌ، من منظورك يمكنني معرفة أنّك تعتقد أنّ ذلك كلّه سئ |
I think it's important that you try to see things from my perspective just as I will try to see them from yours. | Open Subtitles | وأظن من المهم أن تشاهدي الأمور من وجهة نظري كما سأحاول بالضبط رؤيتها من منظورك. |
Emma: Look, I know from your perspective this probably doesn't look great. | Open Subtitles | أنظر, أعلم أن الأمر من منظورك ربما لا يبدو مبشراً |
I... I thought your point of view might be useful. | Open Subtitles | ظننتُ أن رؤية المقابلة من منظورك الخاص سيكون مفيدًا |
But every so often, there's that one moment in high school that changes your perspective on everything. | Open Subtitles | لكن عادةً , هناك تلك اللحظة في المدرسة التي تغير منظورك لكل شيء. |
If you want to change this world, You need to change your perspective. | Open Subtitles | إذا أردت تغيير هذا العالم، فأنت تحتاج إلى تغيير منظورك له |
I've got a lot of stories from his perspective. Not a single one from yours. | Open Subtitles | لدي قصص كثيرة من منظوره ولا قصة واحدة من منظورك أنتِ |
I need you to stop what you're doing, shift gears, and regain some perspective. | Open Subtitles | ،اريدُ منكَ ان تتوقف عن فعل ما تفعله أنقل معداتك و قم بأستعادة منظورك للامور |
But if time is compressed and you shift perspective to the plants' point of view, their world comes spectacularly to life. | Open Subtitles | ولكن إذا ضغطنا الزّمن وقمت بتغيير منظورك إلى وجهة نظر النباتات سيعود عالمهم إلى الحياة بشكل مثير |
It's the part where I run down to Tiki Port and grab us dinner and we go over my files and you give me your perspective on some stuff. | Open Subtitles | أن الجز التالى هو أن أذهب إلى تيكى بورت وأحضر عشائنا ومن ثم أنظر فى ملفاتى وتعطينى منظورك على القضية |
I like to bring patients in and let the kids learn what it's all about from your perspective. | Open Subtitles | أحب جلب مرضاي ليتعلم طلابي منهم بخصوص تجربتك ومرضك من منظورك تقصد .. |
I suppose, from your perspective, it's a shame that neither man will serve any real time. Oh, will they not? | Open Subtitles | أفترض ، من منظورك ، أنّه من المؤسف أن لا يخدم الرجل في أي وقت حقيقي |
I know why it's not you, but just tell me... so I can see it from your perspective. | Open Subtitles | أعرف أنك لست مناسباً لكن اخبرني أنت بالسبب حتى أرى الأمر من منظورك الشخصي |
You mean that $300 can so alter your perspective? | Open Subtitles | هل تقصدين أن الـ 300 دولار يمكنها أن تغير منظورك ؟ |
My condolences the girl is gone, but don't lose perspective. | Open Subtitles | تعازيّ لموت الفتاة، لكن لا تخسر منظورك. |
The danger with indulging them is that you lose perspective. | Open Subtitles | إن الخطر بها هو فقدان منظورك للأمور |
From your perspective, you can see nothing. | Open Subtitles | من منظورك . لا تستطيعين أنّ تري شيئاً أما من منظوري... |
Someone with your perspective working at the firm. | Open Subtitles | شخص بنفس منظورك بعمل في الشركة |
The only difference between us is my view of the timeline reaches further and wider than yours. | Open Subtitles | الاختلاف الأوحد بيننا هو أن منظوري لخط الزمن أبعد وأوسع من منظورك |
I just wanted to hear from your point of view what transpired between you two. | Open Subtitles | أردت فقط السماع من منظورك عمّ حدث بينكما |