"منظور جنساني في عمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • a gender perspective into the work of
        
    • a gender perspective in the work of
        
    • of a gender perspective in the work
        
    As appropriate, attention will be given to incorporating a gender perspective into the work of the programme, including in the advice provided by the Office. UN وسيولي الاهتمام، حسب الاقتضاء، لإدماج منظور جنساني في عمل البرنامج بما يشمل ما يسديه المكتب من مشورة.
    In situations where there is social stigma attached to sexual violence, incorporating a gender perspective into the work of a truth commission will also help to break down that stigma and change societal attitudes regarding sexual violence. UN وفي حالات الوصم الاجتماعي المقترن بالعنف الجنسي، فإن إدراج منظور جنساني في عمل لجنة تقصي الحقائق يساعد أيضاً في كسر ذلك الوصم وتغيير المواقف الاجتماعية المتعلقة بالعنف الجنسي.
    Particular attention will be given to incorporating a gender perspective into the work of the programme, in particular to the advice provided by the Office and in its activities, as appropriate. UN وسيولَى اهتمام خاص لإدماج منظور جنساني في عمل البرنامج، ولا سيما في ما يسديه المكتب من مشورة وما يضطلع به من أنشطة، حسب الاقتضاء.
    Mainstreaming a gender perspective in the work of ECA: an analysis of the impact at the member State level UN تعميم منظور جنساني في عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا: تحليل لأثر ذلك على مستوى الدول الأعضاء
    It is possible to apply a gender perspective in the work of the programme UN هل من الممكن تطبيق منظور جنساني في عمل البرنامج
    Particular attention will be given to incorporating a gender perspective into the work of the programme, in particular to the advice provided by the Office and in its activities, as appropriate. UN وسيولى اهتمامٌ خاص لإدماج منظور جنساني في عمل البرنامج، ولا سيما في ما يسديه المكتب من مشورة وما يضطلع به من أنشطة، حسب الاقتضاء.
    Particular attention will be given to incorporating a gender perspective into the work of the programme, in particular to the advice provided by the Office and in its activities, as appropriate. UN وسيولى اهتمامٌ خاص لإدماج منظور جنساني في عمل البرنامج، ولا سيما في ما يسديه المكتب من مشورة وما يضطلع به من أنشطة، حسب الاقتضاء.
    Particular attention will be given to incorporating a gender perspective into the work of the programme, in particular to the advice provided by the Office and in its activities, as appropriate. UN وسيولى اهتمام خاص لإدماج منظور جنساني في عمل البرنامج، ولا سيما في ما يسديه المكتب من مشورة وما يضطلع به من أنشطة، حسب الاقتضاء.
    Particular attention will be given to incorporating a gender perspective into the work of the programme, especially in the advice provided by the Office and in its activities, as appropriate. UN وسيولى اهتمام خاص لإدماج منظور جنساني في عمل البرنامج، وعلى وجه الخصوص في المشورة التي يقدمها المكتب وفي أنشطته، حسب الاقتضاء.
    Particular attention will be given to incorporating a gender perspective into the work of the programme, in particular to the advice provided by the Office and in its activities, as appropriate. UN وسيولى اهتمام خاص لإدماج منظور جنساني في عمل البرنامج، ولا سيما في ما يسديه المكتب من مشورة وما يضطلع به من أنشطة، حسب الاقتضاء.
    39. The special procedures should be commended for the great importance they have attached to integrating a gender perspective into the work of the Council. UN 39- ينبغي الإشادة بآليات الإجراءات الخاصة لما علَّقته من أهميةٍ بالغة على مسألة إدماج منظور جنساني في عمل المجلس.
    Her delegation accordingly welcomed the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support Guidelines on Integrating a gender perspective into the work of the United Nations military in peacekeeping operations. UN وبناء عليه يُرحب وفد بلدها بالمبادئ التوجيهية الصادرة عن إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني بشأن إدماج منظور جنساني في عمل العسكريين التابعين للأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام.
    Both CEDAW and the Beijing Declaration and Platform for Action could be utilized more systematically to integrate a gender perspective into the work of the Human Rights Council and its mechanisms, as they provide a legal and political platform for this approach. UN إذ يمكن استخدام كل من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وإعلان ومنهاج عمل بيجين بصورة أكثر منهجية لإدماج منظور جنساني في عمل مجلس حقوق الإنسان وآلياته، بوصفهما يوفران أساساً قانونياً وسياسياً لهذا النهج.
    The Division will update the study on integrating a gender perspective into the work of the human rights treaty bodies (HRI/MC/1998/6). UN وستقوم الشُعبة باستكمال الدراسة المتعلقة بإدماج منظور جنساني في عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان (HRI/MC/1998/6).
    The Division will update the study on integrating a gender perspective into the work of the human rights treaty bodies (HRI/MC/1998/6) for consideration at the 13th meeting of the persons chairing the human rights treaty bodies. UN وستقوم الشعبة بتحديث الدراسة المتعلقة بإدماج منظور جنساني في عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان (HRI/MC/1998/6) للنظر فيه في الاجتماع الثالث عشر لرؤساء الهيئات المذكورة.
    (a) Noticeable progress in mainstreaming a gender perspective into the work of intergovernmental forums, entities of the United Nations system, other intergovernmental organizations and Member States; UN (أ) تحقيق تقدم ملحوظ في تعميم مراعاة منظور جنساني في عمل المحافل الحكومية الدولية وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى والدول الأعضاء؛
    Annual discussion on the integration of a gender perspective in the work of the Human Rights Council UN المناقشة السنوية المتعلقة بإدراج منظور جنساني في عمل مجلس حقوق الإنسان
    In this context, it held its annual discussion on the integration of a gender perspective in the work of the Human Rights Council, with a focus on the universal periodic review. UN وفي هذا السياق، أجرى مناقشته السنوية بشأن إدماج منظور جنساني في عمل مجلس حقوق الإنسان مع التركيز على الاستعراض الدوري الشامل.
    60. The International Telecommunications Union (ITU) Plenipotentiary Conference in 1998 adopted a resolution on the inclusion of a gender perspective in the work of ITU. UN ٠٦ - واعتمد مؤتمر المفوضين للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية الذي انعقد في عام ١٩٩٨ قرارا بإدماج منظور جنساني في عمل الاتحاد الدولي.
    (e) Mainstreaming of a gender perspective in the work of the Department UN (هـ) تعميم مراعاة منظور جنساني في عمل الإدارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus