"منظور نوع الجنس في صلب" - Traduction Arabe en Anglais

    • the gender perspective into
        
    • a gender perspective in
        
    • mainstreaming of a gender perspective
        
    Integrating the gender perspective into the work of UN إدماج منظور نوع الجنس في صلب عمل هيئات الأمم المتحدة
    17.12 Mainstreaming the gender perspective into UN إدماج منظور نوع الجنس في صلب التنمية اﻹقليمية
    1997/2 Mainstreaming the gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system UN ١٩٩٧/٢ إدراج منظور نوع الجنس في صلب جميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة
    21. The Statistical Commission and its Working Group, as a basic working method, mainstream a gender perspective in their work. UN ٢١ - تدخل اللجنة اﻹحصائية وفريقها العامل، كاسلوب أساسي في العمل، منظور نوع الجنس في صلب أعمالهما.
    He stressed, in particular, the work of UNIFEM, which continued to promote the mainstreaming of a gender perspective in operational activities and to support actively the reform of the Organization. UN وفي نهاية حديثه، شدَّد بصفة خاصة على أعمال صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمــرأة، وهي أعمال لا تزال تشجِّع دمج منظور نوع الجنس في صلب الأنشطة التشغيلية وتدعم بنشاط إصلاح المنظمة.
    Subprogramme 17.12 Mainstreaming the gender perspective into regional UN البرنامج الفرعي ١٧-١٢: إدماج منظور نوع الجنس في صلب التنمية اﻹقليمية
    A clear consensus is now emerging in the region as to the importance of mainstreaming the gender perspective into all major aspects of economic, social and political activity. UN ويظهر اﻵن توافق واضح في اﻵراء في المنطقة بشأن أهمية إدماج منظور نوع الجنس في صلب جميع الجوانب الرئيسية للنشاط الاقتصادي والاجتماعي والسياسي.
    12. Special emphasis was put on the importance of mainstreaming the gender perspective into all fields of health. UN ١٢ - وانصب التأكيد بصفة خاصة على أهمية إدماج منظور نوع الجنس في صلب كافة الميادين الصحية.
    A. Mainstreaming the gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system UN ألف - إدخال منظور نوع الجنس في صلب جميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة
    1997/2 Mainstreaming the gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system Commission resolutions UN ١٩٩٧/٢ إدراج منظور نوع الجنس في صلب جميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة
    “Subprogramme 17.12 Mainstreaming the gender perspective into regional development UN " البرنامج الفرعي ٧١-٢١ إدماج منظور نوع الجنس في صلب التنمية الاقليمية
    A clear consensus is now emerging in the region as to the importance of mainstreaming the gender perspective into all major aspects of economic, social and political activity. UN ويظهر اﻵن توافق واضح في اﻵراء في المنطقة بشأن أهمية إدماج منظور نوع الجنس في صلب جميع الجوانب الرئيسية للنشاط الاقتصادي والاجتماعي والسياسي.
    Subprogramme 17.12 Mainstreaming the gender perspective into regional development UN البرنامج الفرعي ٧١-٢١ إدماج منظور نوع الجنس في صلب التنمية اﻹقليمية
    1997/2 Mainstreaming the gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system UN ١٩٩٧/٢ إدماج منظور نوع الجنس في صلب جميع سياسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة
    “(b) To expand knowledge on gender-related issues in the region by promoting and supporting analytical research activities conducted by the countries of the region on priority issues relevant to the full integration of women into development and to the mainstreaming of the gender perspective into all major fields of economic and social activity. UN " )ب( زيادة المعارف بشأن المسائل المتعلقة بنوع الجنس في المنطقة وذلك عن طريق تعزيز ودعم أنشطة البحوث التحليلية التي تجريها بلدان المنطقة في مسائل ذات أولوية تتصل بإشراك المرأة إشراكا كاملا في عملية التنمية وبإدماج منظور نوع الجنس في صلب جميع الميادين الرئيسية للنشاط الاقتصادي والاجتماعي.
    " 1. Decides that the Commission on the Status of Women shall have a catalytic role in mainstreaming a gender perspective in policies and programmes; UN " ١ - يُقرر أن تضطلع لجنة مركز المرأة بدور حفاز في إدراج منظور نوع الجنس في صلب السياسات والبرامج؛
    It examined the effects of economic policies and restructuring on women, women's access to economic decision-making, women's unpaid work, and the need to balance work and family responsibilities, as well as the importance of mainstreaming a gender perspective in economic policies and programmes. UN وبحث آثار السياسات الاقتصادية وإعادة التشكيل على المرأة وامكانية وصول المرأة إلى صنع القرار الاقتصادي، وعمل المرأة غير مدفوع اﻷجر، وضرورة تحقيق التوازن بين مسؤوليات العمل والمسؤوليات اﻷسرية، فضلا عن أهمية إدماج منظور نوع الجنس في صلب السياسات والبرامج الاقتصادية.
    Only when genuine equality was achieved in the global Secretariat could the mainstreaming of a gender perspective in United Nations activities be assured. UN ١٣ - وقال إنه عندما تتحقق المساواة الحقيقية في اﻷمانة العامة كلها سيمكن ضمان مراعاة منظور نوع الجنس في صلب أنشطة اﻷمم المتحدة.
    " 3. Decides that the Commission on the Status of Women shall continue to ensure support for mainstreaming a gender perspective in United Nations activities and develop further its catalytic role in this regard in other areas; UN " ٣ - يُقرر أن تواصل لجنة مركز المرأة العمل على ضمان تقديم الدعم من أجل إدماج منظور نوع الجنس في صلب أنشطة اﻷمم المتحدة ومواصلة تطوير دورها الحفاز في هذا الصدد في المجالات اﻷخرى؛
    " Welcoming the note by the Secretary-General on agreed conclusions 1996/1 adopted by the Economic and Social Council on coordination of United Nations system activities for poverty eradication, in particular its emphasis on the mainstreaming of a gender perspective in United Nations activities for poverty eradication, UN " وإذ ترحب بمذكرة اﻷمين العام بشأن الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٦/١ التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر، ولا سيما تركيزها على إدماج منظور نوع الجنس في صلب أنشطة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus