"منظومة الأمم المتحدة على تقديم" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations system to provide
        
    • the United Nations system to demonstrate
        
    • the United Nations system to give
        
    • the United Nations system to deliver
        
    12. Also urges the United Nations system to provide special support to developing countries so that the findings of relevant reports can be implemented and solutions found to facilitate the financing of mitigation works in those countries; UN 12 - تحث أيضا منظومة الأمم المتحدة على تقديم الدعم إلى البلدان النامية بما يكفل تنفيذ النتائج التي تتوصل إليها التقارير ذات الصلة وإيجاد الحلول لتيسير تمويل أعمال التخفيف المضطلع بها في تلك البلدان؛
    24. The General Assembly, in paragraph 92 of its resolution 62/208, urged the United Nations system to provide further financial, technical and organizational support for the resident coordinator system. UN 24 - تحث الجمعية العامة، في الفقرة 92 من قرارها 62/208، منظومة الأمم المتحدة على تقديم المزيد من الدعم المالي والتقني والتنظيمي لنظام المنسق المقيم.
    26. The Assembly will have an opportunity to consider how to enhance the ability of the United Nations system to provide support to countries in translating internationally agreed development objectives into nationally owned programmes. UN 26 - وستسنح الفرصة للجمعية العامة للنظر في كيفية تعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على تقديم الدعم للبلدان كيما تترجم الأهداف المتفق عليها دوليا إلى برامج تمسك فيها جهات وطنية بزمام الأمور.
    38. Emphasizes the importance for the cluster working on communication, advocacy and outreach to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies to promote a comprehensive approach with regard to successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 38 - يشدد على أهمية أن تواصل المجموعة المعنية بالاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم مزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات للتشجيع على اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا وتنفيذها؛
    43. Emphasizes the importance for the cluster working on communication, advocacy and outreach to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies to promote a comprehensive approach with regard to successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 43 - يشدد على أهمية أن تواصل المجموعة المعنية بالاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم مزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات للتشجيع على اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا وتنفيذها؛
    50. Emphasizes the importance of disseminating the experience of effective and efficient cooperation with the United Nations development system, inter alia, through interregional projects of technical cooperation, and urges the United Nations system to give support to such activities; UN ٥٠ - تشدد على أهمية نشر تجربة التعاون الفعال والكفء مع جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، من خلال مشاريع من جملتها المشاريع اﻹقاليمية للتعاون التقني، وتحث منظومة اﻷمم المتحدة على تقديم الدعم لمثل هذه اﻷنشطة؛
    Several measures were taken during these years to enhance the capacity of the United Nations system to deliver an increased level of programme expenditure and thereby utilize the accumulated balance of resources. UN واتخذت عدة تدابير خلال تلك السنوات لتعزيز قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على تقديم مستوى متزايد من النفقات البرنامجية كيما يستخدم رصيد الموارد المتجمعة.
    " 8. Calls upon Governments to establish national platforms or focal points for disaster reduction and to strengthen them where they already exist, urges the United Nations system to provide appropriate support for those mechanisms, and invites the Secretary-General to strengthen the regional outreach of the inter-agency secretariat for the Strategy in order to ensure such support; UN " 8 - تطلب إلى الحكومات وضع برامج وطنية أو إنشاء مراكز اتصال للحد من الكوارث وتعزيزها حيثما كانت موجودة من قبل، وتحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم ما يناسب من دعم لتلك الآليات، وتدعو الأمين العام إلى تعزيز الخدمات الإقليمية التي تقدمها الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية لكفالة هذا الدعم؛
    " 54. Urges the United Nations system to provide further financial, technical and organizational support for the resident coordinator system, and requests the Secretary-General, in consultation with the members of the United Nations Development Group to ensure that resident coordinators have the necessary resources to fulfil their role effectively; UN 54 - تحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم دعم مالي وتقني وتنظيمي أكبر لنظام المنسقين المقيمين، وتطلب إلى الأمين العام، بالتشاور مع أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، أن يكفل بأن يتمتع المنسقون المقيمون بالموارد الضرورية للاضطلاع بدورهم بفعالية؛
    54. Urges the United Nations system to provide further financial, technical and organizational support for the resident coordinator system, and requests the Secretary-General, in consultation with the members of the United Nations Development Group to ensure that resident coordinators have the necessary resources to fulfil their role effectively; UN 54 - تحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم دعم مالي وتقني وتنظيمي أكبر لنظام المنسقين المقيمين، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، بالتشاور مع أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، توافر الموارد الضرورية للمنسقين المقيمين للاضطلاع بدورهم بفعالية؛
    General Assembly resolution 59/250 urged the United Nations system to provide further financial, technical and operational support for the RC system and called for the development of a procedure for common assessment of RC performance by all members of UNCTs. UN 13- وحث قرار الجمعية العامة منظومة الأمم المتحدة على تقديم دعم مالي وتقني وتنفيذي أكبر لنظام المنسقين المقيمين، ودعا إلى وضع إجراء لتمكين كل أعضاء الأفرقة القطرية للأمم المتحدة من القيام بتقييم مشترك لأداء المنسقين المقيمين().
    " 17. Urges the United Nations system to provide enhanced support to middle-income countries, including through technical cooperation and other modalities of assistance, taking into account the development needs of and support for least developed countries, to strengthen their national capacities and reduce their external vulnerability; UN " 17 - تحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم دعم معزز إلى البلدان المتوسطة الدخل، بما في ذلك من خلال التعاون التقني وغير ذلك من طرائق المساعدة، مع مراعاة الاحتياجات الإنمائية لأقل البلدان نموا والدعم المقدم لها، بهدف تعزيز قدراتها الوطنية والحد من مواطن ضعفها إزاء العوامل الخارجية؛
    The UNCDF ability (unique in the United Nations system) to provide grants and loans directly to the private sector helps bring microfinance to underserved markets. UN وتساعد قدرة الصندوق (الفريدة في منظومة الأمم المتحدة) على تقديم المنح والقروض إلى القطاع الخاص مباشرة في جذب التمويل البالغ الصغر إلى الأسواق المحرومة من التمويل.
    13. General Assembly resolution 59/250 urged the United Nations system to provide further financial, technical and operational support for the RC system and called for the development of a procedure for common assessment of RC performance by all members of UNCTs. UN 13- وحث قرار الجمعية العامة منظومة الأمم المتحدة على تقديم دعم مالي وتقني وتنفيذي أكبر لنظام المنسقين المقيمين، ودعا إلى وضع إجراء لتمكين كل أعضاء الأفرقة القطرية للأمم المتحدة من القيام بتقييم مشترك لأداء المنسقين المقيمين().
    43. Emphasizes the importance for the cluster working on communication, advocacy and outreach to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies to promote a comprehensive approach with regard to successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 43 - يشدد على أهمية أن تواصل المجموعة المعنية بالاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم مزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات للتشجيع على اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا وتنفيذها؛
    26. Emphasizes the importance for the cluster working on communication, advocacy and outreach to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies to promote a comprehensive approach with regard to successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 26 - يشدد على أهمية أن تواصل المجموعة المعنية بالاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم مزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات لتشجيع اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا وتنفيذها؛
    38. Emphasizes the importance for the cluster working on communication, advocacy and outreach to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies to promote a comprehensive approach with regard to successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 38 - يشدد على أهمية أن تواصل المجموعة المعنية بالاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم مزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات للتشجيع على اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا وتنفيذها؛
    22. Emphasizes the importance for the communication, advocacy and outreach cluster to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies in order to promote a comprehensive approach regarding successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 22 - يشدد على أهمية أن تواصل مجموعة الاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم المزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات لتشجيع اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا وتنفيذها؛
    26. Emphasizes the importance for the cluster working on communication, advocacy and outreach to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies to promote a comprehensive approach with regard to successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 26 - يشدد على أهمية أن تواصل المجموعة المعنية بالاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم مزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات لتشجيع اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا وتنفيذها؛
    22. Emphasizes the importance for the communication, advocacy and outreach cluster to continue to muster international support for the New Partnership and to urge the United Nations system to demonstrate more evidence of cross-sectoral synergies in order to promote a comprehensive approach regarding successive phases of planning and implementation of social development programmes in Africa; UN 22 - يشدد على أهمية أن تواصل مجموعة الاتصال والدعوة والتوعية حشد الدعم الدولي للشراكة الجديدة وحث منظومة الأمم المتحدة على تقديم المزيد من الأدلة على أوجه التآزر بين القطاعات لتشجيع اتباع نهج شامل بشأن المراحل المتعاقبة لتخطيط وتنفيذ برامج التنمية الاجتماعية في أفريقيا؛
    50. Emphasizes the importance of disseminating the experience of effective and efficient cooperation with the United Nations development system, inter alia, through interregional projects of technical cooperation, and urges the United Nations system to give support to such activities; UN ٠٥ - تشدد على أهمية نشر تجربة التعاون الفعال والكفء مع جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، من خلال مشاريع من جملتها المشاريع اﻹقاليمية للتعاون التقني، وتحث منظومة اﻷمم المتحدة على تقديم الدعم لمثل هذه اﻷنشطة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus