"منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations system for the implementation
        
    • of the United Nations system to implement
        
    • United Nations system to deliver
        
    UN-HABITAT is the focal point within the United Nations system for the implementation of this target. UN وموئل الأمم المتحدة هو حلقة الاتصال داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ هذا الهدف.
    The present report highlights initial activities undertaken by the organizations and bodies of the United Nations system for the implementation of the Almaty Programme of Action. UN ويبرز هذا التقرير الأنشطة الأولية التي اضطلعت بها مؤسسات وهيئات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    (c) Inter-agency coordination within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard. UN (ج) التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ قرارات اللجنة ذات الصلة في هذا الشأن.
    (vi) Coordination of activities among the organizations of the United Nations system to implement the recommendations and action plan of UNISPACE III; UN ' ٦ ' تنسيق اﻷنشطة فيما بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية وخطة عمله؛
    24.3 The Department works closely with substantive departments and offices of the Secretariat and organizations of the United Nations system to deliver effective and targeted information programmes on the identified key areas, including for United Nations conferences and observances. UN 24-3 وتعمل الإدارة بصورة وثيقة مع إدارات ومكاتب فنية في الأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ برامج إعلامية فعالة وهادفة بشأن المجالات الرئيسية المحددة، بما في ذلك مؤتمرات الأمم المتحدة واحتفالاتها.
    UNCTAD has played the role of focal point within the United Nations system for the implementation of the programmes of action for the least developed countries for the 1980s and 1990s. UN وقد قام الأونكتاد بدور محوري داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ برامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في الثمانينات والتسعينات.
    " (c) Inter-agency coordination within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard. " UN (ج) التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الشأن.
    24. After the conclusion of the twenty-fourth special session of the General Assembly, the Secretariat initiated a focused effort to improve coordination of the activities of the United Nations system for the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the further initiatives for social development. UN 24 - بعد اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، بدأت الأمانة العامة في بذل جهد مركز لتحسين تنسيق الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن والمبادرات الإضافية من أجل التنمية الاجتماعية.
    " (c) Inter-agency cooperation within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard. " UN (ج) التعاون بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الشأن " .
    (c) Inter-agency coordination within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard " . UN (ج) التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ قرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الشأن " .
    227. The Committee welcomed the report of the Secretary-General on United Nations system support for the New Partnership for Africa's Development (E/AC.51/2005/6) and noted the consensus agreement that institutional support by the organizations of the United Nations system for the implementation of NEPAD was a major form of assistance to African countries, the African Union, African subregional organizations and the secretariat of NEPAD. UN 227- رحبت اللجنة بتقرير الأمين العام عن دعم منظومة الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (E/AC.51/2005/6)، وأشارت إلى وجود توافق الآراء على أن الدعم المؤسسي لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ هذه الشراكة هو شكل من أهم أشكال المساعدة للبلدان الأفريقية، والاتحاد الأفريقي، والمنظمات الأفريقية دون الإقليمية، وأمانة الشراكة الجديدة.
    (vi) Coordination of activities among the organizations of the United Nations system to implement the recommendations and action plan of UNISPACE III; UN ' ٦ ' تنسيق اﻷنشطة فيما بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية وخطة عمله؛
    291. Appreciation was expressed for the efforts of many organizations and entities of the United Nations system to implement the 12 critical areas of concern of the Beijing Platform for Action, in particular programmes directed towards the empowerment of women, as reflected in the progress report. UN ٢٩١ - وأعرب عن التقدير للجهود التي يبذلها العديد من مؤسسات وكيانات منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تنفيذ مجالات الاهتمام الحرجة اﻟ ١٢ من منهاج العمل، وبخاصة البرامج الموجﱠهة نحو تمكين المرأة، على النحو المبين في التقرير المرحلي.
    291. Appreciation was expressed for the efforts of many organizations and entities of the United Nations system to implement the 12 critical areas of concern of the Beijing Platform for Action, in particular programmes directed towards the empowerment of women, as reflected in the progress report. UN ٢٩١ - وأعرب عن التقدير للجهود التي يبذلها العديد من مؤسسات وكيانات منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تنفيذ مجالات الاهتمام الحرجة اﻟ ١٢ من منهاج العمل، وبخاصة البرامج الموجﱠهة نحو تمكين المرأة، على النحو المبين في التقرير المرحلي.
    28.3 The Department works closely with substantive departments and offices of the Secretariat and organizations of the United Nations system to deliver effective and targeted information programmes on the identified key areas, including United Nations conferences and observances. UN 28-3 وتعمل الإدارة على نحو وثيق مع إدارات ومكاتب فنية في الأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ برامج إعلامية فعالة وهادفة بشأن المجالات الرئيسية المحددة، بما في ذلك مؤتمرات الأمم المتحدة واحتفالاتها.
    24.3 The Department works closely with substantive departments and offices of the Secretariat and organizations of the United Nations system to deliver effective and targeted information programmes on the identified key areas, including for United Nations conferences and observances. UN 24-3 وتعمل الإدارة بصورة وثيقة مع إدارات ومكاتب فنية في الأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ برامج إعلامية فعالة وهادفة بشأن المجالات الرئيسية المحددة، بما في ذلك مؤتمرات الأمم المتحدة واحتفالاتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus