"منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations system for improving
        
    • the United Nations system to improve
        
    • United Nations system to improve the
        
    • system FOR IMPROVING THE EFFECTIVE
        
    • United Nations system for improving the
        
    ALTERNATIVE APPROACHES AND WAYS AND MEANS WITHIN the United Nations system for improving THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS UN النهج والطرق والوسائل البديلة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان
    within the United Nations system for improving the effective enjoyment of UN منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان
    ALTERNATIVE APPROACHES AND WAYS AND MEANS WITHIN the United Nations system for improving THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND UN النهج والطرق والوسائل البديلة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسـان
    (i) The Council could stress the importance of initiatives developed by components of the United Nations system to improve the promotion and protection of the rights of the child. UN ' ١ ' يمكن أن يؤكد المجلس أهمية المبادرات التي وضعتها عناصر منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين وتعزيز حماية حقوق الطفل.
    ALTERNATIVE APPROACHES AND WAYS AND MEANS WITHIN the United Nations system for improving THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS UN النهج والطرق والوسائل البديلة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN المناهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN المنـاهج والطرق والوسائل المختـلفة التي يمكن اﻷخـذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    It looked forward to enhanced coordination of the activities of the United Nations system for improving such integration, within the context of the reform of the Secretariat initiated by the Secretary-General. UN الاقتصاد العالمي. وذكر أنه يتطلع ﻹقامة تنسيق قوي لﻷنشطة داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين هذا الاندماج في إطار اﻹصلاحات التي بدأها اﻷمين العام في اﻷمانة العامة.
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN النهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN المناهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN النهج والطرق والوسائل البديلة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسان والحريات اﻷساسية
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN النهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN النهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN النهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN النهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    Draft resolution A/C.3/49/L.41: " Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " UN مشروع القرار A/C.3/49/L.41: " النهج والطرق والوسائل البديلة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية "
    Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms UN النهج والطرق والوسائل المختلفة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسان والحريات اﻷساسية
    The European Union welcomes the efforts by the United Nations system to improve disaster preparedness through strengthening the response mechanisms and supporting national Governments of disaster-prone countries. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بالجهود التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التأهب للكوارث، من خلال تعزيز آليات الاستجابة ودعم الحكومات الوطنية في البلدان المعرضة للكوارث.
    There are many structural changes and personnel reforms that could and should be made within the United Nations system to improve its efficiency. UN هناك العديد من التغييرات الهيكلية، والاصلاحات في مجــال الموظفين، التي يمكن بل ينبغي القيام بها داخــل منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين كفاءتها.
    The ongoing exercise within the United Nations system to improve internal coordination and cooperation aimed at eliminating waste and at strengthening the effective utilization of available resources in the implementation of programmes and approved projects should be encouraged and supported. UN وينبغي تشجيع ودعم الممارسة الجارية في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التنسيق والتعاون الداخليين بغرض عدم التبديد وتعزيز الانتفاع الفعال بالموارد المتاحة في مجال تنفيذ البرامج والمشاريع المعتمدة.
    Nations system FOR IMPROVING THE EFFECTIVE enjoyment of human UN منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus