That's that waterfall, and the air was so fresh you could taste it. | Open Subtitles | ذلك كان شلال والهواء كان منعشة للغاية الذي بوسعه تذوقه. |
A morning bowel movement is a fresh way to start the day! | Open Subtitles | حركة الصباح للأمعاء طريقة منعشة لبدا اليوم |
Oh, yes, your commitment to honesty is so refreshing. | Open Subtitles | اوة, نعم تعليقاتك على الحقيقة انها منعشة جدا |
Small States have the advantage of coming up with refreshing ideas and offering new perspectives in the search for solutions to problems of common concern. | UN | وللدول الصغيرة ميزة التقدم بأفكار منعشة وعرض رؤى جديدة في البحث عن حلول للمشاكل ذات اﻷهمية المشتركة. |
Blue skies, no air traffic, and that tangy scent of Vita-minamulch. | Open Subtitles | سماء زرقاء، والجو هادىء ورائحة منعشة لأريج الزهور |
Have a fresh start to the morning with a refreshing bowel movement! | Open Subtitles | احصل علي بداية منعشة للصباح مع حركة الأمعاء للصباح |
Oh, it's warm. So warm, fresh rainwater. | Open Subtitles | عجباً , انها مياه دافئة مياه امطار منعشة |
I am going to draw you up a fresh remedy That will make you feel better, I promise. | Open Subtitles | سأقوم بتحضير وصفة منعشة ستجعلكِ تشعرين بتحسن |
Ahh! Nothing like a fresh cup of joe before you start the business of swapping out organs. | Open Subtitles | لا شيء مثل كأس منعشة من القهوة قبل البدء في أعمال المقايضه بالأجهزة |
The unsub purchased fresh flowers, cheap perfume, blue candles. | Open Subtitles | الجاني أشترى أزهار منعشة ، عطر رخيص ، شموع زرقاء |
You've been on this a while, and a fresh pair of eyes won't hurt. | Open Subtitles | عملتم عليها عدة أشهر ونظرة جديدة منعشة لن تؤذي أحداَ |
As they reinvigorate democratic institutions and reduce violence they demonstrate a refreshing modernity. | UN | وإذ يعيــدون تنشيــط المؤسسـات الديمقراطية ويخفضون العنف إنما يبدون روحا عصرية منعشة. |
It was a refreshing start to a new stigma-free year. | Open Subtitles | كانت بداية منعشة لعام جديد خالي من وصمات العار. |
We keep the refrigerator at 80 degrees to save money, so it might not be as refreshing as you'd like. | Open Subtitles | البراد على درجة 80 لتوفير النقود لذلك لن تكون منعشة بقدر ما تودها |
Water feels good on my skin. It's cool, refreshing, | Open Subtitles | المياه شعورها جيد على بشرتي إنها باردة و منعشة |
What am I supposed to call them-- "sweet tangy balls"? | Open Subtitles | ما المفترض ان اطلق عليهم "كرات لذيدة منعشة" ؟ |
There's a rich and tangy firmament out there right now for the bizarre and the unexplained. | Open Subtitles | هناك سماء منعشة وغنية هناك من اجل الغرابة والغير مشروح |
It was exhilarating because it's hard to believe it actually happened. | Open Subtitles | كانت منعشة لأنَّه كان من الصعب تصديق أنَّها حدثت بالفعل |
The leaves are turning,there's a bracing chill in the air. | Open Subtitles | أوراق الأشجار تتحول،برودة منعشة في الهواء |
The stamina can be quite invigorating. | Open Subtitles | الطاقة الشبابية منعشة جداً |
But love is a spice with many tastes a dizzying array of textures and moments. | Open Subtitles | ولكن الحب تابل متعدد النكهات تشكيلة منعشة من التركيبات واللحظات. |