"منغوليا بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mongolia on
        
    • Mongolia regarding
        
    • Mongolia concerning
        
    • Mongolia's
        
    • Mongolia in connection with
        
    In this context, we welcome and continue our support for the initiatives taken by Mongolia on single-State nuclear-weapon-free status. UN وفي هذا السياق، فإننا نرحب بالمبادرات التي تقدمت بها منغوليا بشأن وضع الدولة الواحدة المنزوعة السلاح النووي.
    Memorandum of the Government of Mongolia on Mongolia's UN مذكرة حكومة منغوليا بشأن أمن منغوليا الدولي
    It supported the draft resolution submitted by Mongolia on the principles and guidelines for international negotiations. UN ويؤيد الاتحاد الروسي مشروع القرار الذي تقدمت به منغوليا بشأن مبادئ المفاوضات الدولية.
    Memorandum of the Government of Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status UN مذكرة من حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    Memorandum of the Government of Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status UN مذكرة من حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية: تاريخ موجز لهذه المسألة
    Position of the Government of Mongolia concerning some questions of equitable representation on and UN موقف حكومة منغوليا بشأن بعض المسائل المتعلقة بالتمثيل العادل
    Memorandum of the Government of Mongolia on promoting the country's international security and nuclear-weapon-free status UN مذكرة حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمن منغوليا الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    2000 Expert in Constitutional and Legal Policy Institute mission to Mongolia on alternatives to imprisonment. UN 2000 خبير في بعثة معهد السياسات الدستورية والقانونية إلى منغوليا بشأن بدائل السجون
    The principled position of the Government of Mongolia on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council is well known. UN إن الموقف المبدئي لحكومة منغوليا بشأن مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه معلوم لدى الجميع.
    France would shortly be signing the protocol to the Central Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty and had signed two declarations with Mongolia on the nuclear-weapon free status of that country. UN وأضاف أن فرنسا ستوقّع يقيناً بروتوكول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، وأنها وقّعت إعلانين مع منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    Law of Mongolia on its nuclear-weapon-free status, adopted on 3 February, 2000, City of Ulaanbaatar UN قانون منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية، المعتمد في 3 شباط/فبراير 2000، بمدينة أولان باتور
    Based on the all above and in connection with the adoption of the Law of Mongolia on nuclear-weapon-free status, the State Great Hural of Mongolia resolves: UN واستنادا إلى ما تقدم وفيما يتعلق باعتماد قانون منغوليا بشأن مركزها كمنطقة خالية من الأسلحة النووية، يُقرر المجلس الأعلى لمنغوليا ما يلي:
    2. The present Resolution shall be implemented from the day of the entry into force of the Law of Mongolia on the nuclear-weapon-free status. UN 2 - يسري هذا القرار ابتداء من تاريخ دخول قانون منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية حيز النفاذ.
    The main thrust of the discussions and conclusions of that conference has been incorporated into the memorandum of the Government of Mongolia on the implementation of the Millennium Declaration, which has been circulated as an official document of this session of the General Assembly. UN وقد ضمنت الفحوى الرئيسية لمناقشات ذلك المؤتمر ونتائجه في مذكرة حكومة منغوليا بشأن تنفيذ إعلان الألفية التي تم تعميمها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحالية للجمعية العامة.
    As did the previous resolution, it endorses and supports Mongolia's good-neighbourly relations with its neighbours and invites Member States to continue to cooperate with Mongolia on the implementation of the provisions of the resolution. UN وكما فعل القرار السابق، فإن مشروع القرار هذا يؤيد ويدعم علاقات حسن الجوار التي تربط منغوليا بجيرانها، ويدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة التعاون مع منغوليا بشأن تنفيذ أحكام القرار.
    1. The position of the Government of Mongolia on the question of drafting guiding principles for international negotiations is reflected in document A/52/141. UN ١ - إن موقف حكومة منغوليا بشأن مسألة صياغة مبادئ توجيهية للمفاوضات الدولية يتجلى في الوثيقة A/52/141.
    Based on the all above and in connection with the adoption of the Law of Mongolia on nuclear-weapon-free status, the State Great Hural of Mongolia resolves: UN واستنادا إلى ما تقدم، وفيما يتعلق باعتماد قانون منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية، يُقرر برلمان منغوليا ما يلي:
    Memorandum of the Government of Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status UN مذكرة من حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    In the same statement, China and the Russian Federation recalled and confirmed the legally binding commitments undertaken by them with respect to Mongolia through the conclusion of bilateral treaties with Mongolia regarding those matters. UN وفي نفس البيان، أشار الاتحاد الروسي والصين إلى الارتباطات الملزمة قانونا التي تعهدا بها فيما يتعلق بمنغوليا، وأكدا تلك الارتباطات من خلال إبرام معاهدات ثنائية مع منغوليا بشأن هذه المسائل.
    Declaration by Mongolia regarding its nuclear-weapon-free status UN إعلان صادر عن منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    Secretary-General I have the honour to bring to your attention the position of the Government of Mongolia concerning some questions of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. UN أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى موقف حكومة منغوليا بشأن بعض المسائل المتعلقة بالتمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    He also expressed the view that Mongolia's initiative on its nuclear-weapon-free status was contributing to regional stability and assured the Mongolian leaders that the Organization would continue to support it. UN وكذلك أعرب عن رأي مفاده أن مبادرة منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية تساهم في استقرار الإقليم، وطمأن زعماء منغوليا على أن المنظمة ستواصل تأييدها لهذه المبادرة.
    of the Government of Mongolia in connection with security assurances provided to Mongolia by UN صادر عن حكومة منغوليا بشأن الضمانات الأمنية المقدمة إلى منغوليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus