"منكى" - Traduction Arabe en Anglais

    • of you
        
    • from you
        
    I'll tell you what's not fair, that horse underneath him instead of you. Open Subtitles سأخبرك ما هو غير العادل ان يكون الحصان أسفل منه بدلا منكى
    Bill, if there's any of you left in there, listen - you have to keep thinking about your mum, the memory you created. Open Subtitles بيل، إذا كان هناك ما تبقى منكى هناك، استمعى عليك الإستمرار بالتفكير في أمك ، الذاكرة التي قمتي بإنشائها.
    Taggert's the one that's supposed to make a mindless killer out of you. Open Subtitles وتلك الألة من المفترض ان تجعل منكى . قاتلة مجنونة
    I don't need this kind of shit from you right now, Tara! Open Subtitles أنا لا أريد هذا النوع من الهراء منكى الآن يا تارا
    But I have a feeling that we'll get the most... truthful version from you. Open Subtitles لكن كان لدى شعور أننا سنجد نسخة أكثر صدقا منكى
    26 specialists in this hospital, every single one of them wants something from you. Open Subtitles 26متخصص فى هذا المشفى وكل واحد منهم يريد منكى شئ على حدا
    MOORE: Well, it's very nice of you to say so. I find you very attractive also. Open Subtitles حسنا, أنة لطف منكى أن تقولى هذا أنا أراكى جذابة أيضا
    Forgive this intrusion. I have a request to make of you. Open Subtitles . سامحينى لهذا التدخل . لدى طلب أريدة منكى
    Look, I know you're a big shot, and you probably think I should be afraid of you, but if you ever bother him again, Open Subtitles اعرف ان لكى علاقات وتظنيين اننى ساخاف منكى ولكن اذا ازعجتيه مرة اخرى
    You have no reason to believe anyone became suspicious of you? Open Subtitles أنتى ليس لديكى سبب للاعتقاد أن أى شخص آخر مرتاب منكى ؟
    Well, it's very nice of you to say so. I find you very attractive also. Open Subtitles حسنا, أنة لطف منكى أن تقولى هذا أنا أراكى جذابة أيضا
    Violet, do you know, snakes are more afraid of you... than you are of them? Open Subtitles فويلت أتعلمى أن الثعابين تخاف منكى أكثر مما تخافى أنتى منهم؟
    And I hope of you an interpretation for Oscar. Full stop Open Subtitles أنا أتوقع منكى أداء يفوز بالأوسكار فورا لذا
    -I don't understand. -She's mad! Jealous of you! Open Subtitles أنا لا أفهم إنها مجنونة ، تغار منكى إنها لن تتوقف
    Funny how it's never a good time when I need something from you. Open Subtitles مرح ان لا يكون وقتًا مناسبًا أبدًا كلما احتجت منكى شئ
    I've come to set you here, permanently, so that I'm free from you for forever Open Subtitles دائم بشكل هنا تبقى لاجعلك جئت لقد للابد منكى اتحرر حتى
    I may have run away from the world because I got fed up, but I will never run away from you. Open Subtitles ربماأهربلأننىأكرههذا العالم لكنى لن أهرب منكى
    But now I know that forgiveness must first come from you... before it can come from God. Open Subtitles ولكن المغفرة احتاجها منكى فى الماضى هو يمكن للالهة
    No guy would go running from you, Andie. Open Subtitles لا لا , أندى لا يوجد شب يهرب منكى أندى
    But I believe it would be best if it came from you. Open Subtitles لكنى أعتقد انه سيكون أفضل إذا جاء منكى
    For it was I who took the second of your twin sons away from you. Open Subtitles انا الذى اخذت ابنك الثانى منكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus