You know, Marty, I'm not surprised you asked me out. | Open Subtitles | تَعْرفُ، مارتي، لَستُ مُفاجئَ أنت طُلِبتَ منني الخروج معه. |
The last time I checked, you were asking me out. | Open Subtitles | آخر مَرّة دقّقتُ، أنت كُنْتَ تَطْلبُ منني الخروج معه. |
I think you were about to ask me out again. | Open Subtitles | أعتقد أنت كُنْتَ حول لطَلَب منني الخروج معه ثانيةً. |
Is this your way of asking me out, Hector? Huh? | Open Subtitles | هذا طريقك من طلب منني الخروج معك , هيكتر؟ |
You know, it's not too late to ask me out. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هو لَيسَ متأخر جداً لطَلَب منني الخروج معه. |
Did you know that Steve asked me out again? | Open Subtitles | عَرفتَ ذلك ستيف طَلبَ منني الخروج معه ثانيةً؟ |
So what gave you the nerve to ask me out? Oh, I don't know. | Open Subtitles | لذا الذي أعطاَك العصبَ لطَلَب منني الخروج معه؟ |
All during high school he just kept on asking me out. | Open Subtitles | كُلّ أثناء مدرسة عليا هو فقط أبقىَ على يَطْلبُ منني الخروج معه. |
have to tell him because it's a professional situation that he made awkward by asking me out. | Open Subtitles | علي أنْ أُخبرَه لأنهُ موقف محترف بأنّه جَعلَ الامر صعبَاً بطَلَبه منني الخروج معه |
When you are asking me out, you are as stubborn as a badger. | Open Subtitles | عندما أنت تَطْلبُ منني الخروج معه، أنت عنيد كالغريرِ. |
Oh, this from the guy who took four years to ask me out. | Open Subtitles | أوه، هذا مِنْ الرجلِ الذي أَخذتْ أربع سَنَواتِ لطَلَب منني الخروج معه. |
How come you never asked me out then? | Open Subtitles | هكذا يَجيئُك أَبَداً طَلبَ منني الخروج معه ثمّ؟ |
You're the one that had to orchestrate this whole contest because you were too afraid to ask me out straight. | Open Subtitles | أنت الواحد الذي كَانَ عِنْدَكَ لتَنظيم هذه المسابقةِ الكاملةِ. - أنت خائف جداً لأنْ تَطْلبُ منني الخروج معه. |
Why didn't you just ask me out? | Open Subtitles | الذي لَمْ أنت فقط يَطْلبُ منني الخروج معه؟ |
She's been giving my number to strange men so they'll call and ask me out. | Open Subtitles | هي تَعطي عددي إلى الرجالِ الغرباءِ لذا هم سَيَتّصلونَ ويَطْلبونَ منني الخروج معه. |
I was with Joshua for an hour today, and he has not asked me out. | Open Subtitles | أنا أشعر بالسوء، أنا أبدا لم أكنس أنا كنت مع جاشوا لساعة اليوم وهو لم بطلب منني الخروج معه |
She asked me out for dinner this evening, and I was very flattered. | Open Subtitles | هي طَلبتْ منني الخروج للعشاء هذا المساء، وأنا أغريتُ جداً. |
You know how, um, guys always ask me out, but I say no because I have a boyfriend ? | Open Subtitles | تَعْرفُ هكذا , um، رجال دائماً يَطْلبونَ منني الخروج معه، لَكنِّي أَقُولُ لا لأنني هَلْ عِنْدي a خليل؟ |
It's because he asked me out first. | Open Subtitles | هو لأنه طلب منني الخروج معه أولا. |
Why hasn't he asked me out? | Open Subtitles | لماذا هو يَطْلبْ منني الخروج معه؟ |