"مني أن أبقى" - Traduction Arabe en Anglais

    • me to stay
        
    Actually, they've, uh... they've asked me to stay on a little longer. Open Subtitles في الحقيقه.. لقد.. لقد طلبوا مني أن أبقى وقت أطول قليلًا.
    You told me to stay away from Sanchez, and I did. Open Subtitles طلبت مني أن أبقى بعيدًا عن سانشيز وقد فعلت ذلك
    Then she asked me to stay with Teddy so she could meet up with Matt Brooks. Open Subtitles بعد ذلك طلبت مني أن أبقى مع تيدي لكي يمكنها أن تلتقي مع مات بروكس.
    Do you want me to stay here and watch them kill a pregnant woman? Open Subtitles أتريد مني أن أبقى هنا وأراقبهم يقتلون امرأةً حُبــلى؟
    He asked me to stay calm and stop crying, to take care. Open Subtitles ،طلب مني أن أبقى هادئة .وأن أكُّفَ عن البكاء
    Alice, you're the one who asked me to stay away. Open Subtitles آليس ، أنتِ من طلبتِ مني أن أبقى بعيداً
    Wait, so you expect me to stay here the entire night? Open Subtitles مهلاً، هل تتوقع مني أن أبقى هنا طيلة الليل؟
    If you want me to stay, I need more money. Open Subtitles لو أردت مني أن أبقى ، فسأحتاج المزيد من النقود
    I used to go there when I'd come visit, and kevin would ask me to stay. Open Subtitles اعتدت الذهاب لهناك عندما آتي للزيارة وكان كيفين يطلب مني أن أبقى
    Do you want me to stay with you, or do you want to be alone? Open Subtitles هل تريدين مني أن أبقى معك أو تريدين أن تكوني لوحدك؟
    Are you sure that you don't want me to stay and do the dishes? Open Subtitles أواثق أنك لا ترغب مني أن أبقى وأغسل الصحون؟
    -Forget it you might as well ask me to stay in my room. Open Subtitles انسى الأمر ربما تريد أيضا أن تطلب مني أن أبقى في غرفتي..
    You don't expect me to stay with these weirdos? Open Subtitles أنت لا تتوقعين مني أن أبقى مع هؤلاء غريبين الأطوار؟
    So you want me to stay, but just not have a personal life? Open Subtitles تريد مني أن أبقى و لكن بدون أن أحظى يحياة شخصيه؟
    I use to travel all the time. Now you want me to stay with you. Open Subtitles أعتدت على السفر طوال الوقت والآن تريد مني أن أبقى منك
    You don't expect me to stay with these weirdos? Open Subtitles أنت لا تتوقعين مني أن أبقى مع هؤلاء غريبين الأطوار؟
    She, uh, she wants me to help her with some computer thing and asked me to stay for dinner. Open Subtitles تُريدني أن أُساعدها بشيء ما" "في الحاسوب "وطلبتَ مني أن أبقى على العشاء"
    Rosa. You wouldn't ask me to stay alive for you, right? Open Subtitles (روزا) أنت لن تطلبي مني أن أبقى حياً من أجلك؟
    - Stay here. - Do you expect me to stay and wait? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أبقى هنا و أنتظر؟
    You can't really expect me to stay. Open Subtitles أنت فعلاً لا تتوقع مني أن أبقى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus