Well, you used to make fun of me; now I'm powerful. | Open Subtitles | حسنا، استخدمته ليسخر مني. الآن أنا قوية. |
I just realised, when you asked me now how I was feeling, you meant.. | Open Subtitles | أدركت للتو، عندما طلب مني الآن كيف كنت أشعر، كنت تعني .. |
Oh, she's so over me now that we're a couple. | Open Subtitles | إنها غاضبةٌ جداً مني الآن بعد أن علمت أننا معاً. |
Besides, a lot of people got bigger problems than me right now. | Open Subtitles | بيزيدس، الكثير من الناس حصلت مشاكل أكبر مني الآن. |
There's a way that I can help you, but only if you don't run away from me right now. | Open Subtitles | هناك طريقة استطيع مساعدتك بها لكن فقط إن لم تهربي مني الآن |
You're not only more successful than me now you're more mature. | Open Subtitles | رائع، ليس فقط أنت ناجحة أكثر مني الآن أنت أكثر نضجاً |
You know, unless he's too scared of me now. | Open Subtitles | كما تعلم، إلاّ إذا كان خائفًا جدّا مني الآن. |
It's official, you can't get rid of me now. | Open Subtitles | أصبح الأمر رسمياً لايمكنك التخلص مني الآن |
Whatever you want from Rayborn, you can get it from me now. | Open Subtitles | أي كان ماتريده من ريبورن, يمكنك الحصول عليه مني الآن. |
So I keep running him downtotally against protocol, but there is no way this guyis getting away from me now. | Open Subtitles | ولذا أستمر بملاحقته لإسقاطه وهذا ضد القوانين كليا لكن مستحيل هذا الرجل يهرب مني الآن |
They think they're winning by jumping me now, but soon they're all going down. | Open Subtitles | يظنون بانهم قد ربحوا لانهم نالوا مني الآن لكن قريبا جميعهم سيسقطون |
This young girl, she lives inside of me somewhere, but, you know, she's just a small part of me now. | Open Subtitles | هذه الفتاة الشابة هي تعيش في داخلي لكن هي مجرد جزء صغير مني الآن |
You mock me now Smallville, but you just wait and see. | Open Subtitles | إسخر مني الآن سمولفيل ولكن انتظر و سوف ترى |
Well, it's better they hear it from me now... than from their parents when they're old enough. | Open Subtitles | من الأفضل أن يسمعوا هذا مني الآن على أن يسمعوه من آبائهم حين يكبروا |
Better you hear it from me now than from somebody else later. | Open Subtitles | أفضل لك أن تسمعها مني الآن بدلا من شخص آخر لا حقا |
You can't escape from me now. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تركض لا يمكنك أن تهرب مني الآن |
But you knew that that was already a part of me now. | Open Subtitles | لكنك علمت ان هذا جزءًا مني الآن |
I know he that loves me and he's not asking me to marry him because of a house, but there's no doubt that he's asking me right now because of a house. | Open Subtitles | اعلم انه يحبني وانه لا يطلب مني الزواج من اجل المنزل ولكن ليس هناك شك انه يطلب الزواج مني الآن من اجل المنزل |
I talk, and we both die, and believe me, you've got a lot more to lose than me right now. | Open Subtitles | إن تحدّثتْ فكلانا في عداد الموتى وصدقني، لديك الكثير لتخسره أكثر مني الآن |
If you're under the impression that I'm in love with myself then it's... possible that you are higher than me right now. | Open Subtitles | إذا كان انطباعك عني أنني أحب نفسي فمن المحتمل أنكِ أفضل مني الآن |
- You're safe from me for now. | Open Subtitles | -أنت في مأمن مني الآن |