"من أبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • from my father
        
    • from Dad
        
    • from my dad
        
    • of my dad
        
    • from Father
        
    • of Dad
        
    • from my daddy
        
    • my father's
        
    • of my father
        
    • my dad to
        
    No, this is a corporate gift. Not something from my father. Open Subtitles لا، هذه هدية من الشركة ولا شيء منها من أبي
    You've never once paid back the money you've borrowed from my father. Open Subtitles أنت لم تُعِد أبداً أي مبلغ إستعرته من أبي ولو لمرة
    Please tell me you got the un-animation spell from Dad. Open Subtitles رجاءً أخبريني بأنكِ حصلتي على تعويذة التجميد من أبي.
    It was money I made selling coke I stole from Dad. Open Subtitles كان مالاً ربحته من بيع الكوكايين الذي سرقته من أبي
    'Lady in Blue.''l had heard stories about from my dad.' Open Subtitles السيدة التي ترتدي الأزرق لقد سمعت قصص عنها من أبي
    from my father and my tribe, I bring you greetings of good faith. Open Subtitles من أبي وقبيلتي أنقل لكم التحية وحسن النية
    Lucas was holding my phone when I got a smiley-face text from my father. Open Subtitles كان لوكس يحمل هاتفي عندما تلقيت رسالة وجه باسم من أبي
    If we run from my father and his fortune now, there'll be no fortune of your father's for us to run to, not for very long. Open Subtitles إذا هربنا من أبي وثروته الآن فلن تكون هُناك ثروة لأبيكِ لنا لكي نهرب إليها ليس لفترة طويلة
    Actually, assholes, I don't take money from my father and you know that. Open Subtitles في الواقع يا حمقى، لم أعد آخذ المال من أبي وتعرفون هذا
    Well, I was trying, but I was too busy getting reamed out from my father. Open Subtitles حسناً كنت أحاول، لكني كنت مشغولاً بشدّة حيث تمّ توبيخي من أبي
    I know I don't like taking crap from Dad. That don't make me happy. Open Subtitles لا أحب تقبل الهراء من أبي هذا لا يجعلني سعيد
    I think if I mail it to you at the prison it's still easier than getting it from Dad. Open Subtitles أعتقد لو أرسلتها لكِ إلى السجن ستظلّ أسهل من الحصول عليها من أبي
    So, we just need one last piece from Dad, and we're done, right? Open Subtitles إذاً نحن في حاجة إلى قطعة أخيرة فحسب من أبي لكي ننتهي، أليس كذلك؟
    I'll get the spell from Dad and I'll be there as fast as I can. Open Subtitles سأحصل على التعويذة من أبي وسأكون عندك بأسرع ما يمكن.
    I have learned not to expect a pat on the head from my dad. He's not capable of it. Open Subtitles قد تعلمت بأن لا أتوقع تربيتة على الرأس من أبي , ليس بإستطاعته فعلها
    I would keep going, but this text from my dad seems urgent. Open Subtitles أريد البقاء معك ولكن تلك الرسالة من أبي تبدو عاجلة
    It's a gift from my dad. I have a school dance tonight. Open Subtitles انه هدية من أبي عندي حفل رقص مدرسي الليلة
    JIMMY: At that moment, my mom saw the most disgusting part of my dad. (exhales) Open Subtitles في ذالك اليوم أمي رأت أسوء جزء من أبي ولكنه لم يغير شعورها تجاهة
    It was a sign from Father that men should rise against the King. Open Subtitles لقد كان إشارة من أبي بأن على الرجال أن يثوروا ضد الملك.
    It's like a fun, wet, almost naked version of Dad. Open Subtitles هو مثل متعة، الرطب، نسخة عارية تقريبا من أبي.
    You're in jail and I'm dead from my daddy. Open Subtitles أنت في السجن و أنا ميتة من أبي
    Finally, I get my father's beef with graven images. Open Subtitles أخيراً ، تحصلت على لحم بقر من أبي عليه صور محفورة به
    Oh, she still loved him... and... well, she wanted me to have something of my father's. Open Subtitles كانت ما زالت تحبه, وأرادت أن أحتفظ بشيء من أبي.
    I would ask my dad to leave the door open, lights on, music playing, anything to keep the monsters away. Open Subtitles كنت أطلب من أبي أن يترك الباب مفتوحاً والأنوار مضاءة والموسيقي تعزف أي شيء ، لجعل الوحوش بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus