"من أجل نظرها في هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • for its consideration of this
        
    • for its further consideration of the
        
    • for its consideration of the
        
    for its consideration of this item, the Working Party will have before it two reports: UN سيكون معروضاً على الفرقة العاملة، من أجل نظرها في هذا البند، تقريران اثنان هما:
    for its consideration of this item, the Committee had before it the following documents: UN وقد عرضت الوثائق التالية على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    for its consideration of this item, the Committee had before it the following documents: UN وقد عرضت الوثائق التالية على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    3. for its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    3. for its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    for its consideration of the item, the Commission had before it the following: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    for its consideration of this item, the Commission had before it the following documentation: UN 56- كان معروضاً على اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند، الوثائق التالية:
    6. for its consideration of this item, the Commission had before it the following documentation: UN ٦- عرضت على اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند ، الوثيقتان التاليتان:
    for its consideration of this item, the Working Party will have before it two reports: UN 3- سيكون معروضاً على الفرقة العاملة، من أجل نظرها في هذا البند تقريران اثنان هما:
    48. for its consideration of this item, the Standing Committee had before it the following document: UN ٨٤- كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة الدائمة من أجل نظرها في هذا البند:
    51. for its consideration of this item, the Standing Committee had before it the following document: UN ١٥- كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة الدائمة من أجل نظرها في هذا البند:
    for its consideration of this item, the Commission had before it the following documentation: UN 30- كان أمام اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند، الوثيقتان التاليتان:
    for its consideration of this item, the Working Party had before it the following documentation: UN 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على الفرقة العاملة من أجل نظرها في هذا البند:
    48. for its consideration of this item, the Commission had before it a proposal by the HR Network for the review of the education grant levels in the 16 individual countries/currency areas in which the grant was administered. UN 48 - كان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند، مقترح تقدمت به شبكة الموارد البشرية بأن تُستعرض بصورة فردية مستويات منحة التعليم في 16 من فرادى بلدان/ مناطق العملة التي تُطبق فيها منحة التعليم.
    for its consideration of this item, the Commission will have before it the report of the Executive Director on the activities of UNODC, which contains an overview of the Office's activities during 2009 and outlines the links between drug control, crime prevention, terrorism prevention and criminal justice on the one hand, and the rule of law, development, security and peace on the other hand (E/CN.7/2010/3-E/CN.15/2010/3). UN سيُعرض على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة المكتب المعني بالمخدرات والجريمة، الذي يتضمن عرضا عاما للأنشطة التي اضطلع بها المكتب في عام 2009، ويبيِّن بإيجاز الصلات القائمة بين مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومنع الإرهاب والعدالة الجنائية من جهة، وسيادة القانون والتنمية والأمن والسلام من جهة أخرى (E/CN.7/2010/3-E/CN.15/2010/3).
    3. for its consideration of this item, the Working Party will have before it the report of the Secretary-General of UNCTAD on the " Review of technical cooperation activities of UNCTAD " (TD/B/50/2-TD/B/WP/163) dealing with activities undertaken in 2002, which is being submitted both to the Trade and Development Board at its fiftieth session and to the Working Party at its forty-first session. UN 3- سيكون معروضاً على الفرقة العاملة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير الأمين العام للأونكتاد عن " استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد " (TD/B/50/2-TD/B/WP/163) الذي يتناول الأنشطة المضطلع بها في عام 2002، والذي يُقدَّم إلى كل من مجلس التجارة والتنمية في دورته الخمسين والفرقة العاملة في دورتها الحادية والأربعين.
    for its consideration of this item, the Working Party will have before it the report of the Secretary-General of UNCTAD on the " A review of the technical cooperation activities of UNCTAD " (TD/B/WP/172) dealing with activities undertaken in 2003, which is being submitted both to the Trade and Development Board at its fifty-first session and to the Working Party at its forty-third session. UN 4- سيكون معروضاً على الفرقة العاملة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير الأمين العام للأونكتاد عن " استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد " (TD/B/WP/172) الذي يتناول الأنشطة المضطلع بها في عام 2003، والذي يُقدَّم إلى كل من مجلس التجارة والتنمية في دورته الحادية والخمسين والفرقة العاملة في دورتها الثالثة والأربعين.
    3. for its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    3. for its further consideration of the item, the Fifth Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:
    for its consideration of the item, the Commission had before it the following documents: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند:
    3. for its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: UN 3 - وكان معروضاً على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند الوثائق التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus