"من أحد أعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • of a member of
        
    • from a member of
        
    • by a member of
        
    • of any member of
        
    • from one member of
        
    It is able to hold special sessions, when needed, at the request of a member of the Council with the support of one third of its membership. UN ويجوز له عقد دورات استثنائية، عند الاقتضاء، بناء على طلب من أحد أعضاء المجلس يحظى بتأييد ثلث أعضائه.
    All cases of euthanasia were examined by an independent regional committee consisting of a member of the medical profession, an ethics specialist and a member of the legal profession. UN وفحصت كل حالة من حالات القتل الرحيم بواسطة لجنة إقليمية مستقلة تتألف من أحد أعضاء المهن الطبية واختصاصي في الأخلاقيات وخبير قانوني.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    The Panel has learned from a member of the team that the reason for the unprecedented delay had to do with the fact that the Government of Liberia contested the mission's adverse findings. UN وقد علم فريق الخبراء من أحد أعضاء البعثة أن السبب في هذا التأخير غير المسبوق هو أن الحكومة الليبرية اعترضت بشدة على النتائج السلبية التي خلصت إليها البعثة.
    The briefing was requested by a member of the Council. UN وتمت هذه الإفادة الإعلامية بطلب من أحد أعضاء المجلس.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178, and incorporated in a copy of the record. UN ترسل التصويبات موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشر هذا المحضر إلى Chief of the Verbatim Reporting Section, Room C-178 ، مع مراعاة إدخالها على نسخة من المحضر.
    In response to a request from a member of the Committee, the representative of UNIDO provided information on developments in Bosnia and Herzegovina. UN 78 - استجابة لطلب من أحد أعضاء اللجنة، قدّم ممثل اليونيدو معلومات عن التطوّرات في البوسنة والهرسك.
    27. The Chairman said that he had received a request for hearing from a member of the Government of the United States Virgin Islands. UN 27 - الرئيس: قال إنه تلقى طلبا من أحد أعضاء حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة للإدلاء ببيان.
    The briefing was requested by a member of the Council. UN وتمت هذه الإحاطة الإعلامية بطلب من أحد أعضاء المجلس.
    In addition to periodic meetings, the President can call meetings of the Council any time he or she deems it necessary, as well as at the request of any member of the Council and in the context of Articles 11, 35 and 99 of the Charter. UN وبالإضافة إلى الاجتماعات الدورية، يمكن للرئيس أن يدعو المجلس إلى عقد اجتماعات في أي وقت يراه ضرورياً، ويجوز عقد الاجتماعات بطلب من أحد أعضاء المجلس، وفي إطار المواد 11 و 35 و 99 من الميثاق.
    It received further background information from one member of the enforcement branch nominated by the bureau to contribute to the work of the facilitative branch. UN وتلقى الفرع معلومات أساسية إضافية من أحد أعضاء فرع الإنفاذ رشحه المكتب للإسهام في عمل فرع التيسير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus