"من أخبرك بهذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Who told you that
        
    • Who told you this
        
    • Who said that
        
    • Who told you about that
        
    Sorry, I don't know Who told you that, but you've no idea what she told us or not. Open Subtitles عفوا، لا أعلم من أخبرك بهذا ولكنك لا تملك أية فكرة عما قالته لنا أو لم تقله
    I don't know Who told you that, but that is just not true. Open Subtitles لا أعلم من أخبرك بهذا ولكن هذا غير صحيح
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you this nonsense? Open Subtitles من أخبرك بهذا الهراء؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    That's total crap. Who told you that? Open Subtitles هذا هراء من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that,huh? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that nonsense? Open Subtitles من أخبرك بهذا الهراء ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that, Friedrich? Open Subtitles و من أخبرك بهذا يا فريدريك؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you this? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you this? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who said that? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟
    Who told you about that? Open Subtitles من أخبرك بهذا الشأن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus