"من أفقر بلدان العالم" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the world's poorest countries
        
    • of the poorest countries in the world
        
    • of the poorest countries of the world
        
    • the poorest in the world
        
    • among the world's poorest
        
    Some of the world's poorest countries have not kept pace and may not meet our shared commitment to the internationally agreed Millennium Development Goals (MDGs). UN وبعض من أفقر بلدان العالم لم تواكب الخطى وقد لا تفي بالتزامنا المشترك بالأهداف الإنمائية للألفية المتفق عليها دوليا.
    This contributed to the downward pressure on prices, hurting some of the world's poorest countries. UN وقد أسهم ذلك في خفض الأسعار وتضرر عدد من أفقر بلدان العالم.
    Burundi was one of the world's poorest countries even before the conflict of October 1993. UN ولقد كانت بوروندي من أفقر بلدان العالم حتى قبل اندلاع النزاع في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    Since the majority of Mozambicans grow most of their own food, these figures, which take into account auto-consumption, confirm that Mozambique remains one of the poorest countries in the world. UN ولما كانت أغلبية الموزامبيقيين يزرعون معظم ما يأكلون، فهذه الأرقام، التي تأخذ في الاعتبار الاستهلاك الذاتي للفرد، تؤكد أن موزامبيق ما زالت واحدة من أفقر بلدان العالم.
    2. Somalia remains one of the poorest countries in the world. UN 2 - لا تزال الصومال واحدة من أفقر بلدان العالم.
    In January this year, 49 of the poorest countries of the world chose my country, Benin, to hold the chairmanship of the coordinating office for the least developed countries. UN في كانون الثاني/يناير هذا العام، اختار 49 بلدا من أفقر بلدان العالم بلدي، بنن، لرئاسة المكتب التنسيقي لأقل البلدان نموا.
    The biggest single deterrent to development in many of the world's poorest countries is the crushing effect of their debt burdens. UN إن أكبر رادع للتنمية في كثير من أفقر بلدان العالم هــو اﻷثر الساحق ﻷعباء ديونها الخارجية.
    For example, World Bank statistics show that 37 of the world's poorest countries cut their health budgets by half by the mid-1980s. 3. Women, environment and development UN فعلى سبيل المثال تبين إحصاءات البنك الدولي أن ٧٣ من أفقر بلدان العالم قد خفضت ميزانياتها المخصصة للصحة بنسبة النصف بحلول منتصف الثمانينات.
    Available data suggest that in a large number of the world's poorest countries, the proportion of urban poor is increasing faster than the overall rate of urban population growth. UN وتشير البيانات المتاحة إلى أن نسبة فقراء الحضر في عدد كبير من أفقر بلدان العالم تتزايد بمعدل أسرع من معدل نمو سكان الحضر عموما.
    To make the vast mineral resources located in some of the world's poorest countries a force for development, rather than a curse, a concerted effort by all stakeholders is necessary. UN ولكي تكون الموارد الهائلة من المعادن الموجودة في عدد من أفقر بلدان العالم قوة دافعة للتنمية وليس لعنة على البلد، يتعين على جميع أصحاب المصلحة بذل جهود متضافرة في سبيل ذلك.
    We attach priority to tackling the debt issue, which is now widely recognized as a major contributing factor to the economic stagnation and underdevelopment of many of the world's poorest countries. UN ونحن نولي أولوية لمعالجة مسألة الدين المسلم به على نطاق واسع، بأنه عامل يسهم إسهاما هاما في الركود الاقتصادي والتخلف في كثير من أفقر بلدان العالم.
    Lack of access to land and involuntary relocation affected Cambodia's poor, further widening the wealth gap in one of the world's poorest countries. UN وقد تأثر الفقراء في كمبوديا بانعدام القدرة على الانتفاع من الأراضي وإجبارهم على تغيير أماكن إقامتهم، الأمر الذي أدى إلى اتساع فجوة الثراء في واحد من أفقر بلدان العالم.
    Twenty-six of the world's poorest countries are now benefiting from debt relief, totalling more than $60 billion committed in nominal terms. UN وهناك اليوم 26 بلداً من أفقر بلدان العالم تستفيد من تخفيف لعبء الدين يبلغ أكثر من 60 مليار دولار أمريكي بالقيمة الاسمية.
    40. Education systems in many of the world's poorest countries are now experiencing the aftermath of the global economic downturn. UN 40 - تعاني النظم التعليمية في العديد من أفقر بلدان العالم الآن من تبعات الركود الاقتصادي العالمي.
    Due to its outstanding economic development, the Republic of Korea has been able to shed its status as one of the world's poorest countries in the 1950s, and has become a donor and a Development Assistance Committee member. UN واستطاعت جمهورية كوريا التخلص من مركزها كواحدة من أفقر بلدان العالم في خمسينيات القرن الماضي، وأضحت من المانحين وعضوا في لجنة المساعدة الإنمائية الدولية وذلك بفضل تنميتها الاقتصادية الملحوظة.
    I come from one of the poorest countries in the world. UN إننـي أنتمي إلى بلد من أفقر بلدان العالم.
    Although there were variations in conditions among regions, Somalia remained one of the poorest countries in the world. UN وعلى الرغم من اختلاف الظروف باختلاف المناطق فلا يزال الصومال واحدا من أفقر بلدان العالم.
    Economic plundering and deforestation, together with population growth, have made Haiti one of the poorest countries in the world. UN إن النهب الاقتصادي والتصحر، باﻹضافة إلى النمو السكاني، جعلا هايتي بلدا من أفقر بلدان العالم.
    This is even more difficult to accept when we consider that a number of the poorest countries in the world meet their payments in full and on time. UN ويكون قبول ذلك أكثر صعوبة عندما نتبين أن عددا من أفقر بلدان العالم يفي بمدفوعاته كاملة وفي الموعد المحدد.
    While accurate empirical data are still scarce, it is safe to assume that vast amounts of wealth are involved. It has even been reckoned that some of the poorest countries in the world could pay off their entire external debt if they had control of the assets looted from their public coffers. UN وفي حين أن البيانات الدقيقة المستمدة من الملاحظة والاختبار لا تزال نادرة، فيمكن الافتراض بثقة أن المسألة تنطوي على ثروات ضخمة، حتى أنه قد قُدِّر أن في وسع بعض من أفقر بلدان العالم سداد ديونها الخارجية بالكامل لو وضعت يدها على الموجودات التي نُهبت من خزائنها العامة.
    158. The Committee notes that Nepal is one of the poorest countries of the world where more than half the population lives in absolute poverty which mainly affects the most vulnerable groups and hampers the enjoyment of children's rights. UN ٨٥١- تلاحظ اللجنة أن نيبال من أفقر بلدان العالم إذ يعيش أكثر من نصف سكانها في حالة من الفقر المطلق تؤثر بصورة أساسية على أشد الفئات ضعفاً وتعرقل تمتع اﻷطفال بحقوقهم.
    Countries with significant dryland areas and/or populations are often among the poorest in the world. UN وفي أغلب اﻷحيان، تكون البلدان ذات المناطق الجافة الهامة و/أو عدد السكان الكبير من أفقر بلدان العالم.
    The countries most contaminated by mines are generally among the world's poorest, so there is little prospect that they can afford to finance their own de-mining programmes. UN وأشد البلدان تلوثا باﻷلغام هي عموما من أفقر بلدان العالم لذلك فاحتمال أن يكون بإمكانها تمويل برامجها ﻹزالة اﻷلغام ضئيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus