"من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • DPKO and
        
    • Department of Peacekeeping Operations and the Department
        
    • from the Departments of Peacekeeping Operations and
        
    The consultants would lead a team comprised of members of the evaluation unit and additional specialists drawn from both DPKO and DFS. UN وسيقود الاستشاريون فريقا يتألف من أعضاء وحدة التقييم وبعض المتخصصين الإضافيين المنتدبين من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    Even as DPKO and DFS restructured and absorbed generous new resources, the relative scale of demands in the field remained prodigious. UN وحتى فيما عمدت كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني إلى إعادة التشكيل وإلى استيعاب موارد سخية وجديدة فإن الحجم النسبي للطلبات في الميدان ما زال هائلا.
    Priorities met for mission evaluation, policy development and training in coordination with senior management of both DPKO and DFS UN :: تلبية الأولويات المتصلة بتقييم البعثات ووضع السياسات والتدريب بالتنسيق مع الإدارة العليا في كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    (iii) Headquarters staff from the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; UN ' 3` موظفين في المقر من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    33. Both the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs plan, launch and lead field missions. UN 33 - تقوم كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية بتخطيط البعثات الميدانية وإنشائها وقيادتها.
    In addition, there has been an average increase of 39 per cent in work orders received from the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support since 2006. UN وبالإضافة إلى ذلك، طرأت منذ عام 2006 زيادة وسطية قدرها 39 في المائة على أوامر العمل التي وردت من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    Proper implementation of risk management will afford stakeholders of peacekeeping operations enhanced clarity in requests for resource allocation made by DPKO and DFS. UN وسيتيح التطبيق السليم لإدارة المخاطر لأصحاب المصلحة من عمليات حفظ السلام تحسين وضوح طلباتهم للموارد التي تخصصها كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    :: Improvement of the capacity for human resources help desk support to respond to requests and enquiries from DPKO and DFS UN :: تعزيز قدرة مكتب المساعدة على الدعم في مجال الموارد البشرية للاستجابة للطلبات والاستفسارات الواردة من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    He expressed the hope that the reforms envisioned in the unofficial New Partnership Agenda study would enhance the efficiency of both the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) and the Department of Field Support. UN كما أعرب عن الأمل في أن تزيد الإصلاحات المتوخاة في الدراسة غير الرسمية لخطة الشراكة الجديدة من فعالية كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    DPKO and DFS would also participate in DPA-led integrated mission task forces or related working groups on DPA-led missions. UN وسيشارك كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في أفرقة عمل البعثات المتكاملة التي تقودها إدارة الشؤون السياسية أو الأفرقة العاملة ذات الصلة في البعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية.
    :: 3,000 requests from DPKO and DFS for building maintenance services and office space reconfigurations are satisfactorily met UN :: تلبية 000 3 من الطلبات المقدمة من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لتوفير خدمات الصيانة وإعادة تشكيل الحيز المكتبي بشكل مرضي
    Requirements for office supplies, rental of office equipment, furniture, communications services, supplies and equipment, information technology services and supplies and equipment for DPKO and DFS, as well as for DM are shown at the overall departmental level. F. Information on rejustification and reclassification of posts UN والاحتياجات المتعلقة باللوازم المكتبية، واستئجار المعدات المكتبية، والأثاث، وخدمات الاتصال، واللوازم والمعدات، وخدمات ولوازم ومعدات تكنولوجيا المعلومات لكل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية مبيَّنة على مستوى الإدارة عموما.
    146. Mission and Headquarters managers will need to utilize a unique methodology and process to standardize implementation by DPKO and DFS of management of risks to institutional memory. UN 146 - وسيتعيّن على المديرين في البعثات والمقر تطبيق منهجية وعملية فريدتين لتوحيد نمط تنفيذ كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لإدارة المخاطر، وتوحيد نمط حفظه في الذاكرة المؤسسية.
    332. DPKO continues to administer the standard communications and information technology activities for both DPKO and DFS. UN 332 - تواصل إدارة الدعم الميداني إدارتها للأنشطة العادية لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات لكل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    The Division played a critical role in providing support to both DPKO and DFS and thus provided a common platform for policy, guidance materials, training and evaluation at Headquarters and in the field. UN كما أن الشُعبة لعبت دوراً أساسياً في تقديم الدعم لكل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ومن ثم شكَّلت منهاجاً مشتركاً للسياسات والتوجيهات والمواد والتدريب والتقييم في المقر والميدان على السواء.
    The Council welcomes the briefings to that effect received from the Department for Peacekeeping Operations (DPKO) and the Department of Field Support since January 2009, which should continue on a regular basis. UN ويرحب المجلس بالإحاطات الواردة في هذا الشأن من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني منذ كانون الثاني/يناير 2009، والتي ينبغي أن تستمر بصورة منتظمة.
    With the current staffing capacity, the Unit performs a limited percentage of the tasks and responsibilities mandated and outlined in the DPKO and DFS Fuel Operations Manual. UN ونظرا لقدرة عمل الملاك الحالي للموظفين، تضطلع هذه الوحدة بنسبة مئوية محدودة من المهام والمسؤوليات المكلفة بها والمبينة في دليل عمليات الوقود المعمول به في كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    UNSOA Source: Prepared on the basis of data submitted by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN المصدر: أُعدَّت على أساس بيانات قدّمتها كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    The Committee, in paragraph 8 above, has referred to its request to clarify the roles of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs. UN وأشارت اللجنة، في الفقرة ٨ أعلاه، إلى طلبها الرامي إلى إيضاح دور كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية.
    The new Division supports both the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN وتقدم الشعبة الجديدة الدعم إلى كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    With direct assistance from the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support, the Office will continue to provide thematic advice and long-term capacity-building support to the African Union with a special focus on the development and operationalization of the African Peace and Security Architecture and its components. UN وسيستمر المكتب، بمساعدة مباشرة من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، في تقديم المشورة المواضيعية وتقديم دعم في مجال بناء القدرات على الأجل الطويل للاتحاد الأفريقي مع التركيز بوجه خاص على تطوير وتفعيل منظومة السلم والأمن الأفريقية ومكوناتها.
    24. To address concerns about duplicative budget review processes, practitioners from the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support and the Office of Programme Planning, Budget and Accounts together reviewed the current budget procedure with a view to improving the internal processes at Headquarters. UN 24 - ومن أجل معالجة الشواغل المتعلقة بازدواجية عمليات استعراض الميزانية، راجع ممارسون من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ومكتب تخطيط البرامج، والميزانية والحسابات معاً إجراءات إعداد الميزانية الحالية من أجل تحسين العمليات الداخلية في المقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus