"من استراتيجيات نيروبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Nairobi
        
    Recalling paragraph 120 of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, UN وإذ تشير إلى الفقرة 120 من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة،
    Recalling paragraph 120 of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, UN وإذ تشير الى الفقرة ٠٢١ من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة،
    Recalling paragraph 120 of the Nairobi Forwardlooking Strategies for the Advancement of Women, UN وإذ تشير الى الفقرة 120 من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة،
    Recalling paragraph 120 of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, UN وإذ تشير إلى الفقرة 120 من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة،
    Recalling paragraph 120 of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, UN وإذ تشير إلى الفقرة 120 من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة،
    Recalling paragraph 120 of the Nairobi Forwardlooking Strategies for the Advancement of Women, UN وإذ تشير إلى الفقرة 120 من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة،
    Recalling paragraph 120 of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, UN وإذ تشير الى الفقرة ٠٢١ من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة،
    Although Fiji had not acceded to the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women, it had, nevertheless, implemented many of the Nairobi Forward-looking Strategies. UN واختتم السيد راتوناتشيفا كلامه قائلا إنه على الرغم من عدم انضمام فيجي إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، فقد نفذت فيجي مع ذلك الكثير من استراتيجيات نيروبي التطلعية.
    9. In light of the recent political developments, monitoring the implementation of paragraph 260 of the Nairobi Forward-looking Strategies has gained new momentum. UN ٩ - وفي ضوء التطورات السياسية اﻷخيرة، اكتسب رصد تنفيذ الفقرة ٢٦٠ من استراتيجيات نيروبي التطلعية زخما جديدا.
    A reprint was produced of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, as well as a brochure summarizing the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وأنتج مستنسخ من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، فضلا عن كراسة توجز اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    (g) A reprint of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women 1/ will be issued in 1994; UN )ز( ستصدر في عام ١٩٩٤ طبعة معادة من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة)١(؛
    35. Paragraph 191 of the Nairobi Forward-looking Strategies states that women should be viewed as users and agents of change in science and technology. UN ٣٥ - وتنص الفقرة ١٩١ من استراتيجيات نيروبي التطلعية على ضرورة اعتبار المرأة مستخدما وعنصر تغيير في ميدان العلم والتكنولوجيا.
    Recalling further the relevant paragraphs of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women Report of the World Conference to Review and Appraise the Achievements of the United Nations Decade for Women: Equality, Development and Peace, Nairobi, 15-26 July 1985 (United Nations publication, Sales No. E.85.IV.10), chap. I, sect. A. UN وإذ تشير كذلك إلى الفقرات ذات الصلة من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة)٢٩(، وإعلان ومنهاج عمل بيجين)٣٠(،
    Copies of the Nairobi Forward-looking Strategies, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Declaration on Violence against Women are being distributed in all six official languages, along with special information products such as press releases, backgrounders and fact sheets. UN وتم توزيع نسخ من استراتيجيات نيروبي التطلعية، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واﻹعلان بشأن العنف ضد المرأة بجميع اللغات الرسمية الست، بالاضافة الى منتجات إعلامية خاصة مثل البيانات الصحفية ومنشورات المعلومات اﻷساسية وصحائف الوقائع.
    INTRODUCTION 1. In accordance with paragraph 260 of the Nairobi Forward-looking Strategies for Women, 1/ the situation of Palestinian women and children has been monitored regularly by the Commission on the Status of Women. UN ١ - تقوم لجنة مركز المرأة برصد أوضاع المرأة الفلسطينية واﻷطفال الفلسطينيين بصورة منتظمة، وفقا للفقرة ٢٦٠ من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة.
    8. Chapter III of the review and appraisal follows the general structure of part V of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and reviews international action. UN ٨ - ويتبع الفصل الثالث من الاستعراض والتقييم الهيكل العام للجزء الخامس من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة واستعراضات العمل الوطني.
    44. The Commission on the Status of Women has monitored regularly the situation of Palestinian women and children as stipulated in paragraph 260 of the Nairobi Forward-looking Strategies. UN ٤٤ - وقامت لجنة مركز المرأة برصد منتظم لحالة النساء واﻷطفال الفلسطينيين كما تنص على ذلك الفقرة ٢٦٠ من استراتيجيات نيروبي التطلعية)٥(.
    Recalling paragraph 296 of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, in which disabled women are considered as a vulnerable group under the heading'areas of special concern', UN وإذ تشير إلى الفقرة ٦٩٢ من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، والتي تعتبر فيها النساء المعوقات فئة متضررة تحت عنوان " مجالات الاهتمام الخاص " ،
    Recalling paragraph 296 of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, in which disabled women are considered as a vulnerable group under the heading " areas of special concern " , UN وإذ تشير الى الفقرة ٦٩٢ من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، والتي تعتبر فيها النساء المعوقات فئة متضررة تحت عنوان " مجالات الاهتمام الخاص " ،
    Recalling further the relevant paragraphs of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, 1/ especially paragraphs 79, 315, 356 and 358, UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرات ذات الصلة من استراتيجيات نيروبي التطلعية للنـــهوض بالمرأة)١(، ولا سيما الفقرات ٧٩ و ٣١٥ و ٣٥٦ و ٣٥٨،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus