"من اسرائيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • from Israel
        
    • of Israel
        
    • by Israel
        
    • Israel to
        
    • Israel's
        
    • that Israel
        
    • in Israel
        
    The Summit for the first time managed to bring Governments and business leaders from Israel and the Arab world together. UN وقد نجحت هذه القمة في أن تجمع معا وﻷول مرة بين الحكومات وأصحاب اﻷعمال من اسرائيل والعالم العربي.
    It became difficult for the people to move around, to and from Israel, and for goods to enter Gaza. UN وأصبح من الصعب على الناس التنقل، من اسرائيل وإليها، كما أصبح من الصعب دخول السلع إلى غزة.
    Those who were discovered by the authorities have been fined and expelled from Israel to the occupied territories. UN وقامت السلطات بتغريم وطرد العمال الذين اكتشفت أنهم لا يحملون تصاريح من اسرائيل الى اﻷراضي المحتلة.
    Compliance of Israel and the Palestinians with Wye is summarized below: UN وفيما يلي موجز لامتثال كل من اسرائيل والفلسطينيين لمذكرة واي:
    Statements were made by the representatives of Israel, the Russian Federation, Norway, Cuba and Rwanda. UN وأدلى ببيان ممثل كل من اسرائيل والاتحاد الروسي والنرويج وكوبا ورواندا.
    The historical trend of decline in exports was matched by a steady increase in the value of imports, particularly from Israel. UN وقد وازى الاتجاه التاريخي الهابط في الصادرات زيادة مستمر في قيمة الواردات لا سيما من اسرائيل.
    In 1990, agricultural imports were estimated at $110 million, over 90 per cent of which came from Israel. UN وفي عام ٠٩٩١، قُدﱢرت قيمة الواردات الزراعية بمبلغ ٠١١ ملايين دولار، جاء أكثر من ٠٩ في المائة منها من اسرائيل.
    Supplies of chemical raw materials are purchased from Israel. UN ويتم شراء الامدادات من المواد الكيميائية اﻷولية من اسرائيل.
    Nearly all products consumed in Gaza come from Israel. UN وتأتي غالبية المنتجات المستهلكة في غزة تقريبا من اسرائيل.
    There has not been any substantive, constructive response from Israel to these proposals. UN ولم ترد حتى اﻵن أي استجابة موضوعية وبناءة من اسرائيل لتلك الاقتراحات.
    I told this guy yesterday I was from Israel. He asked if I ever visited the Holy Land. Open Subtitles قلت لهذا الشخص البارحة أنني من اسرائيل و سألني هل زرت الأرض المقدسة من قبل؟
    Ne never quits. I mean this is the guy who broadcasted from Israel with planes crashing all around him. Open Subtitles أقصد أليس هذا هو الرجل الذي أذاع من اسرائيل والطائرات تتحطم من حوله ؟
    4. A reply dated 27 July 1994 was received from Israel, covering various aspects of resolutions 48/40 A to J. The text reads as follows: UN ٤ - وقد ورد من اسرائيل رد مؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٤ شمل مختلف جوانب القرارات ٤٨/٤٠ ألف الى ياء ونصه كما يلي:
    Recent years have shown the feasibility of domestic production of many of the goods currently imported from Israel without the aid of protectionist measures, which are in any case virtually non-existent on the Palestinian side. UN أظهرت السنوات اﻷخيرة جدوى الانتاج المحلي بدون تدابير حمائية لكثير من السلع التي يتم استيرادها حالياً من اسرائيل فالحماية تكاد أن تكون غير موجودة على الجانب الفلسطيني في أية حال.
    What is requested of Israel today is unambiguous; it is crystal-clear. UN إن المطلوب من اسرائيل اﻵن لا لبس فيه، فهو واضح ومؤكد.
    The representatives of Israel and the United States made statements in explanation of vote before the vote. UN وأدلى ممثل كل من اسرائيل والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    In explanation of position of the decision, statements were made by the representatives of Israel and Egypt. UN وأدلى ممثل كل من اسرائيل ومصر ببيان تعليلا للموقف المتخذ من القرار.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Israel, Argentina, Costa Rica and the Islamic Republic of Iran. UN وفي تعليل للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من اسرائيل واﻷرجنتين وكوستاريكا وجمهورية ايران الاسلامية.
    In explanation of position after the decision, statements were made by the representatives of Israel, Pakistan and Algeria. UN وتعليلا للموف بعد القرار، ادلى ببيان ممثل كل من اسرائيل وباكستان والجزائر.
    Objection by Israel to the reservation made by Iraq upon UN اعتراض من اسرائيل على التحفظ الذي أبداه العراق عند الانضمام
    Recalling all relevant General Assembly resolutions on the applicability to the occupied Palestinian territory of the Convention which urge Israel's commitment to and respect for their provisions, UN واذ تذكر بجميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة بانطباق الاتفاقية على اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، والتي تطلب من اسرائيل التقيد بأحكامها واحترامها،
    While the Committee acknowledges the information it has received from Israel through the Secretary-General, the Committee regrets that Israel has not submitted the urgent report the Committee requested in its decision 1 (44) of 7 March 1994. UN ٨٥ - وبينما تقر اللجنة بتلقي المعلومات التي وردتها من اسرائيل عن طريق اﻷمين العام، فإنها تأسف أن اسرائيل لم تقدم التقرير العاجل الذي طلبته اللجنة في مقررها ١ )٤٤( المؤرخ ٧ آذار/مارس ٩٩٤١.
    They found also other letters. in Israel, Canada, Argentina, Venice... Paris, Brussels. Open Subtitles وجدوا العديد من الرسائل بالطبع من اسرائيل,كندا,الارجنتين,النمسا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus