"من اعتمادات المساعدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • assistance funds
        
    • assistance provisions
        
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) والموظفون المعينون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛
    (b) Staff charged to General temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعينون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعينون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعيّنون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة العامة المؤقتة؛
    613. The variance in the amount of $181,700 is attributable to decreased requirements for general temporary assistance provisions owing to the transfer of ITSD to OICT. UN 613 - يعزى الفرق الذي يبلغ 181700 دولار إلى انخفاض الاحتياجات من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة بسبب نقل شعبة خدمات المعلومات والتكنولوجيا إلى مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعيّنون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛
    (b) Staff charged to General temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعينون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعيَّنون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة العامة المؤقتة؛
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعينون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة العامة المؤقتة؛
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعينون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة العامة المؤقتة؛
    (b) Staff charged to general temporary assistance funds; UN (ب) الموظفون المعينون في وظائف تموَّل من اعتمادات المساعدة العامة المؤقتة؛
    The Advisory Committee was informed that the functions of the post of Deputy Director would continue in 2014 from general temporary assistance funds as a transitional arrangement (see para. IX.21 below). UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن مهام وظيفة نائب المدير سيستمر تمويلها في عام 2014 من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة، كترتيب انتقالي (انظر الفقرة تاسعا-21 أدناه).
    The Advisory Committee was informed that, with regard to the proposed abolishment of the D-1 post of Deputy Director, Inspection and Evaluation Division, which is currently encumbered, the Secretary-General proposes general temporary assistance funds to continue the functions in 2014 to ensure an effective transition to the new management arrangement. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الأمين العام يقترح، فيما يتعلق بالإلغاء المقترح لوظيفة نائب مدير شعبة التفتيش والتقييم برتبة مد-1، وهي وظيفة مشغولة حاليا، مواصلة تمويل هذه المهام في عام 2014 من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة، من أجل كفالة الانتقال إلى العمل بالترتيبات الإدارية الجديدة على نحو فعال.
    GE.00-16021 (E) 5. Table 2 below shows OHCHR staff in the Professional and above category, by nationality, grade and gender, falling under the following categories, as of 1 November 2000: (i) staff holding appointments of less than one year; (ii) staff charged to general temporary assistance funds; (iii) staff specifically appointed for mission service; and (iv) staff employed as technical cooperation and project personnel. UN 5- ويرد في الجدول 2 أدناه موظفو المفوضية من الفئة الفنية وما فوقها مصنفون حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس الذين يندرجون في الفئات التالية في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000: `1` موظفون معينون لمدة تقل عن سنة واحدة؛ و`2` موظفون معينون في وظائف تمول من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛ و`3` موظفون معينون تحديداً في وظائف الخدمة في البعثات؛ و`4` موظفون معينون في وظائف التعاون التقني والمشاريع.
    5. Table 2 below shows OHCHR staff in the Professional and above category, by nationality, grade and gender, falling under the following categories, as of 1 December 2002: (i) staff holding appointments of less than one year; (ii) staff charged to general temporary assistance funds; (iii) staff employed in OHCHR field offices; and (iv) staff employed as technical cooperation and project personnel. UN 5- ويبيّن الجدول 2 أدناه توزيع موظفي المفوضية من الفئة الفنية وما فوقها، ممن يقعون في الفئات التالية، وذلك بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس في 1 كانون الأول/ديسمبر 2002: `1` الموظفون المعينون لمدة تقل عن سنة واحدة؛ `2` والموظفون المعينون في وظائف تمول من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛ `3` والموظفون المعينون في المكاتب الميدانية للمفوضية؛ `4` والموظفون المعينون في وظائف التعاون التقني والمشاريع.
    5. Table 2 below shows OHCHR staff in the Professional and above category, by nationality, grade and gender, falling under the following categories, as of 1 December 2003: (i) staff holding appointments of less than one year; (ii) staff charged to general temporary assistance funds; (iii) staff employed in OHCHR field offices; and (iv) staff employed as technical cooperation and project personnel. UN 5- ويبيّن الجدول 2 أدناه توزيع موظفي المفوضية من الفئة الفنية وما فوقها، بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس في 1 كانون الأول/ديسمبر 2003 في الفئات التالية: `1` الموظفون المعينون لمدة تقـل عن سنـة واحدة؛ `2` والموظفون المعينون في وظائف تمول من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة؛ `3` والموظفون المعينون في المكاتب الميدانية للمفوضية؛ `4` والموظفون المعينون في وظائف التعاون التقني والمشاريع.
    a Funded from general temporary assistance provisions. UN (أ) تمول من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة.
    104. In this connection, the Advisory Committee sought information concerning the number of positions at the junior professional level funded from general temporary assistance provisions in the regular budget for longer than a year. UN 104 - وفي هذا الصدد، طلبت اللجنة الاستشارية معلومات تتعلق بعدد الوظائف من رتبة المبتدئين في الفئة الفنية، الممولة من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة في الميزانية العادية لمدة أكثر من سنة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus