The Panel finds that Murazumi has not provided sufficient evidence to substantiate its claim for the 24 items of machinery. | UN | 328- يخلص الفريق إلى أن Murazumi لم تقدم أدلة كافية تؤيد مطالبتها فيما يتعلق بال24 بندا من الآلات. |
I'm a bit of a tech geek, and that is one incredible piece of machinery. | Open Subtitles | أنا قليلا من المهوس التكنولوجيا، وهذا هو قطعة واحدة لا يصدق من الآلات. |
We found this very old piece of machinery and it was covered in warning stickers: | Open Subtitles | وجدنا قطعة من الآلات القديمة هذه وكانت مغطاة بملصقات التحذير |
No offense, but how are a bunch of machines gonna do that? | Open Subtitles | بدون إساءة, لكن كيف مجموعة من الآلات يمكن أن تفعل ذلك؟ |
On the other hand, a sale by the dealer of a large number of machines in bulk to another dealer would presumably not be in the ordinary course of the dealer's business. | UN | أما إذا قام التاجر ببيع عدد كبير من الآلات جملة لتاجر آخر، فلن يفترض أنه يبيع شيئا في سياق عمله المعتاد. |
Neither of us knew how to drive that kind of machine. | Open Subtitles | لا أحد منا كان يعرف بقيادة هذا النوع من الآلات |
301 This entry only applies to machinery or apparatus containing dangerous substances as a residue or an integral element of the machinery or apparatus. | UN | 301 ينطبق هذا الحكم فقط على الآلات أو الأجهزة التي تحتوي على مواد خطرة كفضلات أو جزء لا يتجزأ من الآلات أو الأجهزة. |
Well, this is a highly advanced piece of machinery. | Open Subtitles | حسناً ، هذه قطعة متقدمة للغاية من الآلات التكنولوجية |
Well, I can only think of two things with this combination of machinery. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع التفكير إلا في شيئين يمكن صنعها بتلك المجموعة من الآلات. |
The human mind is an extremely fragile piece of machinery. | Open Subtitles | العقل البشري هو قطعة هشة للغاية من الآلات. |
UNOPS procured over 19,000 units of machinery and equipment for its partners, as well as over 4,000 vehicles and 11.3 million doses of medicine. | UN | وقام المكتب بشراء أكثر من 000 19 وحدة من الآلات والمعدات لشركائه، فضلا عن أكثر من 000 4 مركبة، و 11.3 مليون جرعة من الأدوية. |
See this beautiful piece of machinery in front of you? | Open Subtitles | انظر هذا قطعة جميلة من الآلات أمامك؟ |
That looks like a pretty sophisticated piece of machinery... | Open Subtitles | انه يبدو متطوّر جدا اجزاء من الآلات |
I'm going to play you recordings of three kinds of machinery. | Open Subtitles | سأُسمعكِ تسجيلاً... لثلاث أنواع من الآلات. |
- Article 17, paragraph 1, of International Labour Convention No. 119 of 25 June 1963, concerning the guarding of machinery: | UN | - الفقرة 1() من المادة 17 من الاتفاقية الدولية للعمل رقم 119 المؤرخة 25 حزيران/يونيه 1963 والمتعلقة بالوقاية من الآلات: |
Therefore, policies on technology transfer through FDI should focus not only on the " physical " aspect of investment, such as imports of machinery and equipment, but also on the acquisition of information and knowledge. | UN | وبالتالي، ينبغي ألا تركز السياسات المتعلقة بنقل التكنولوجيا من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر على الجانب " المادي " من الاستثمار، مثل الواردات من الآلات والمعدات فحسب، وإنما أيضاً على اكتساب المعلومات والمعرفة. |
Conversely, a sale by the dealer of a large number of machines in bulk to another dealer would presumably not be in the ordinary course of the dealer's business. | UN | أما إذا قام التاجر ببيع عدد كبير من الآلات جملة لتاجر آخر، فلن يفترض أنه يبيع شيئا في سياق عمله المعتاد. |
The small workshop contains six different types of machines and will be managed by women from the locality. | UN | وتحتوي ورشة العمل الصغيرة هذه على ستة أنواع مختلفة من الآلات وستديرها نساء محليات. |
At the Humanichs Project we recognize that we live in a world of machines. | Open Subtitles | في مشروع هيومانكس نعترف أننا نعيش في عالم من الآلات |
When technology becomes able to improve and reproduce itself, it is the moment we become inferior to the machine. | Open Subtitles | عندما تصبح التكنولوجيا قادرة على التطور و إعادة الإنتاج بنفسها في تلك اللحظة سنصبح أقل شأنا من الآلات |
" 301 This entry only applies to machinery or apparatus containing dangerous substances as a residue or an integral element of the machinery or apparatus. | UN | " 301 ينطبق هذا الحكم فقط على الآلات أو الأجهزة التي تحتوي على مواد خطرة كفضلات أو عنصر لا يتجزأ من الآلات أوالأجهزة. |
Total re-exports were ₤49,528,000, including₤30,330,000 in machinery and transport equipment. | UN | وبلغ مجموع السلع المعاد تصديرهــــا 000 528 49 جنيـــه استرلينــــي تشمــــل 000 330 30 جنيه استرليني من الآلات ومعدات النقل. |
The Ministry of Agriculture and Government garages have bought several machinery from Piccini throughout the years. | UN | ولطالما اشترت وزارة الزراعة والمستودعات الحكومية العديد من الآلات من شركة بيتشيني على مر السنوات. |