The fun's over. From now on, it's by foot. | Open Subtitles | المرح انتهى من الآن وصاعدا, سنسير على الاقدام. |
From now on, I don't want you calling me Ryan. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا, لا أريدك أن تناديني بإسم رايان |
From now on, your salary and expenses will come to me. I'm puttin'you on an allowance. | Open Subtitles | إيميت , من الآن وصاعدا ,راتبك و نفقاتك ستأتي إلي و هذا حل بديل مني |
So From now on, we are only looking forward. | Open Subtitles | لذا من الآن وصاعدا, نحن ننظر للمستقبل فقط |
Honey, everything's going to be fine From now on. | Open Subtitles | عزيزتي، سيكون كل شيء بخير من الآن وصاعدا |
Just think with your big head instead of your little one From now on. | Open Subtitles | فقط فكر برأسك الكبير بدلا من الرأس الصغير من الآن وصاعدا |
I thought maybe it'd be nice if we didn't lie to each other From now on. | Open Subtitles | إن لم نكذب على بعضنا البعض من الآن وصاعدا |
From now on, every message, meeting, phone call, all will be public, knowable. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا كل رسالة وإجتماع مكالمة هاتفية ستصبح عامة معروفة |
Great. But From now on, we have to be totally honest with each other. | Open Subtitles | عظيم، لكن من الآن وصاعدا علينا أن نكون صادقتين تماما مع بعضنا |
Okay, From now on... someone stays here and watches him around the clock. | Open Subtitles | .. حسنا، من الآن وصاعدا ليبق أحد هنا ليراقبه طوال الوقت |
No, that's not okay. You sent me in here to do a job. From now on, I know everything that you know. | Open Subtitles | أرسلتني هُنا لأقوم بوظيفة، من الآن وصاعدا ما تعرفه يجب أن أعرفه. |
The bad news is, you're just gonna be another pretty face From now on. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي، أنك ستصبح مجرد وجه جميل آخر من الآن وصاعدا. |
From now on, flat food only in the car. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا ، فقط طعام مسطح في السيارة |
From now on, we trust no one but ourselves. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا , لا نثق بأحد الا بانفسنا |
From now on, I am gonna be treating you like garbage. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا ساقوم بمعاملتك مثل القمامة |
I just feel like... From now on, I need to be able... to know... | Open Subtitles | اشعر وكأن. من الآن وصاعدا اريد ان اكون قادرا |
I want us to be a team. From now on, we're equals. | Open Subtitles | أريد أن نكون فريق من الآن وصاعدا نحن متساويتان |
Look, kids, Aziz will be in this classroom From now on. | Open Subtitles | انظروا يا صغار ، عزيز سيكون معنا في هذا الفصل من الآن وصاعدا |
From now on, I'm gonna volunteer for every business trip, and see all the great stuff that's out there. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا , سأتطوع في كل رحلة عمل وأرى الأشياء العظيمة في الخارج |
From now on, you live to fight for the earth queen. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا , أنت ستعيش لتقاتل من أجل ملكة الأرض |
Telling our officers wasn't enough, but I know how we're gonna deal with the troubles from here on out... | Open Subtitles | اخبار ضباطنا لم يكن كافياً ولكنني اعلم كيف يمكنني التعال مع الاضطرابات من الآن وصاعدا |