Then why is there air coming up from below? | Open Subtitles | إذاً فلماذا هنالكَ تيّار هوائي يأتي من الأسفل |
The Government and banks make money available, while people plan from below and ensure multidimensional development. | UN | وتقوم الحكومة والبنوك بتوفير الأموال، بينما يتولى الناس التخطيط من الأسفل وكفالة التنمية المتعددة الأبعاد. |
You either start from the bottom, you two-hand it. | Open Subtitles | فأنت أيضاً تبدأ من الأسفل , بيداك الاثنتين |
Someday they'll watch from down in the gutter, they will | Open Subtitles | يوماً ما, سينظرون من الأسفل و هم في الحضيض |
And later that night, a sound woke me, and I crawled out of my bed, and I realized that the sound was coming from downstairs. | Open Subtitles | وفي وقت لاحق من تلك الليلة، أيقظتي صوت من النوم وخرجت من فراشي وأدركت أن الصوت قادم من الأسفل |
So I put his food out this morning and I watched from my window yonder, and I saw him crawl out from under there and steal it. | Open Subtitles | لذا وضعت طعامه هنا صباح اليوم و بقيت أراقبه من خلال نافذتي هناك و رأيته يزحف من الأسفل الى هنا و يسرقه |
This means that at high tide, the island is being flooded from below and the developing turtle eggs are being drowned. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه مع ارتفاع المد، الجزيرة تغمر من الأسفل وبيض السلاحفاة النامي يغرق. |
We need to get in underneath the animal and take a photograph from below. | Open Subtitles | نحتاج للدخول تحت الحيوان والتقاط الصور من الأسفل. |
Your mom always loved to flop here and look up into the banyan from below. | Open Subtitles | لطالما أحبت والدتك أن ترتمي هنا و تنظر إلى الشجرة برؤية من الأسفل |
We are high up and the satellites are low so no one can see them from below. | Open Subtitles | نحنُ بمكان مرتفع وهذه الصحون منخفضة لذذا، لا أحد يستطيع رؤيتهم من الأسفل |
It's like the world being reborn from below while it's being eroded from above. | Open Subtitles | يبدو كأنم العالم ينمو من الأسفل بينما يختفي من الأعلى |
He suggested ways in which youth, from the bottom up, could influence and contribute to government policy. | UN | واقترح بعض الأساليب التي تمكّن الشباب من التأثير، من الأسفل إلى الأعلى، على السياسة الحكومية والإسهام فيها. |
The easiest way to pick someone up is from the bottom of the heap. | Open Subtitles | أسهل طريقة لأختيار شخص من الأسفل إلى الجذع |
And dad's all telling me about how I need to start from the bottom and work my way up and how tough he had it when he started his company. | Open Subtitles | لقد أخبرني والدي كيف أنجح وكيف أبدأ من الأسفل إلى الأعلى ومدى صرامته حين فتح شركته |
You know, I think these critters migrated from down south. | Open Subtitles | هذا مستحضري كما تعلمين , هذه الفطريات تيدو أنها تتنقل في رأسي من الأسفل |
Our neighbors got robbed. They're saying it was a thief from down Below... | Open Subtitles | جيراننا تعرضوا للسرقة يقولون أنه لص من الأسفل |
Sit. I mean it. Yeah, it's Raul from downstairs. | Open Subtitles | اجلس, انا اعني ذلك نعم انا راؤول من الأسفل |
If you'd be more comfortable, I have a couple rocks you could crawl out from under. | Open Subtitles | لو أردت بأن ترتاح أكثر , لديّ بضع الصخور يمكنكَ إخراجها من الأسفل. |
No man should ever feel this kind of pain down there. | Open Subtitles | لا يجب على الرجال أن يشعروا بهذا الألم من الأسفل |
So if you're printing from bottom to top, on a flat surface, the materials naturally conform to that surface. | Open Subtitles | لذلك إذا تقوم بالنسخ من الأسفل إلى الأعلي، علي سطح مسطح، المواد بشكل طبيعي تتساوي مع ذلك السطح. |
Instead of shot? Upward angle at the point of entry. He would have had to been shooting from beneath her. | Open Subtitles | الزاوية متجهة للأعلى عند مدخل الإصابة يتطلّب منه ذلك أن يطلق عليها النار من الأسفل |
The heat on top eats up all the gases from underneath. | Open Subtitles | إن النيران في الأعلى ستلتهم الدخان من الأسفل |
Up instead of down, left instead of right. | Open Subtitles | الأعلى بدلاً من الأسفل واليسار بدلاً من اليمين |
There's a lovely shot, the macaw coming up the side of the boat here, and on this side, so we're looking down on her. | Open Subtitles | هناك لقطة جميلة, طلعت الببغاء بجانب القارب من هنا, و على هذا الجانب لذلك نحن ننظر اليها من الأسفل, |
Local people are helping themselves and are not solely dependent on policy; action can be achieved by a bottom up approach. | UN | وجدير بالذكر أن السكان المحليين يعتمدون على أنفسهم ولا يعولون على السياسات العامة فقط؛ ويمكن تحقيق إنجازات عن طريق نهج يبدأ من الأسفل إلى الأعلى. |
No, baby, you put the kindling down here like this. | Open Subtitles | لا، يا عزيزتي، ضعي هذا هنا وأشعلي من الأسفل مثل هذا. |
My mom passed, I didn't know down from up for months, but... better days now, right? | Open Subtitles | أمي توفيت , ولم أعرف الأعلى من الأسفل لأشهر ولكن الأيام أفضل الآن |