"من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها" - Traduction Arabe en Anglais

    • anti-personnel mines retained
        
    • anti-personnel mine retained
        
    • of retained anti-personnel mines
        
    Japan reported 303 fewer anti-personnel mines retained than in 2010. UN وأبلغت اليابان عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثمائة وثلاثة ألغام عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Jordan reported 50 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغ الأردن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسين لغماً عما أبلغ عنه في عام 2010.
    Luxembourg reported 201 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت لكسمبرغ عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وواحد من الألغام عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Peru reported 20 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت بيرو عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    150. South Africa reported 1 less anti-personnel mine retained than it had reported in 2010 and indicated that anti-personnel mines continue to be held by " Defencetek " on behalf of the Department of Defence, as formally mandated by ministerial authorisation on 7 March 2006. UN 150- وأبلغت جنوب أفريقيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بلغم واحد عما أبلغت عنه في عام 2010 وأشارت إلى أن منظمة " ديفنستيك " ما زالت تحتفظ بالألغام المضادة للأفراد باسم وزارة الدفاع، حسبما نص عليه الترخيص الوزاري في 7 آذار/مارس 2006.
    Cyprus recalled that 50 percent of its anti-personnel mines retained were destroyed on 8 October 2010 and that the remaining number of retained anti-personnel mines amounts to 500. UN وأشارت قبرص إلى أن 50 في المائة من ألغامها المضادة للأفراد المحتفظ بها دُمرت في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وأن العدد المتبقي من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يعادل 500 لغم.
    Slovenia reported 13 fewer anti-personnel mines retained than in 2010. UN وأبلغت سلوفينيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Spain reported 6 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت إسبانيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بستة ألغام عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Sweden reported 214 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت السويد عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وأربعة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Yemen reported 240 more anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت اليمن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يزيد بمائتين وأربعين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Japan reported 303 fewer anti-personnel mines retained than in 2010. UN وأبلغت اليابان عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثمائة وثلاثة ألغام عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Jordan reported 50 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغ الأردن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسين لغماً عما أبلغ عنه في عام 2010.
    Luxembourg reported 201 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت لكسمبرغ عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وواحد من الألغام عما أبلغت عنه في عام 2010.
    The Netherlands reported 193 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت هولندا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائة وثلاثة وتسعين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Peru reported 20 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت بيرو عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Slovenia reported 13 fewer anti-personnel mines retained than in 2010. UN وأبلغت سلوفينيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Spain reported 6 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت إسبانيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بستة ألغام عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Sweden reported 214 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت السويد عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وأربعة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Yemen reported 240 more anti-personnel mines retained than it had reported in 2010. UN وأبلغت اليمن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يزيد بمائتين وأربعين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Italy reported 5 fewer anti-personnel mines retained and that 4 anti-personnel mines were used for bomb disposal and pioneers training courses. UN وأبلغت إيطاليا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسة ألغام وبأن 4 ألغام مضادة للأفراد استُخدمت في دورات للتدريب على إبطال مفعول القنابل ودورات تدريبية تجريبية.
    29. South Africa reported 1 less anti-personnel mine retained than it had reported in 2010 and indicated that anti-personnel mines continue to be held by " Defencetek " on behalf of the Department of Defence, as formally mandated by ministerial authorisation on 7 March 2006. UN 29- وأبلغت جنوب أفريقيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بلغم واحد عما أبلغت عنه في عام 2010 وأشارت إلى أن منظمة " ديفنستيك " ما زالت تحتفظ بالألغام المضادة للأفراد باسم وزارة الدفاع، حسبما نص عليه الترخيص الوزاري في 7 آذار/مارس 2006.
    Cyprus recalled that 50 percent of its anti-personnel mines retained were destroyed on 8 October 2010 and that the remaining number of retained anti-personnel mines amounts to 500. UN وأشارت قبرص إلى أن 50 في المائة من ألغامها المضادة للأفراد المحتفظ بها دُمرت في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وأن العدد المتبقي من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يعادل 500 لغم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus