"من الأمام" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the front
        
    • in front
        
    • from front
        
    • up front
        
    • front of
        
    • on the front
        
    • through the front
        
    • forward
        
    • go front
        
    • out front
        
    • in the front
        
    He was shot twice in the thorax, once from the front and once from the back. UN وقد أصيب بطلقتين في التجويف الصدري، مرة من الأمام ومرة من الخلف.
    Patrick was shot from behind, not from the front. Open Subtitles تم أطلاق النار على باتريك من الخلف وليس من الأمام
    The clothes that he had been wearing were taken off and he had to don a white jumpsuit with a zipper in front, several sizes too small. UN وخُلعت الملابس التي كان يرتديها وارتدى لباساً من قطعة واحدة للجسد كله بها سحّاب من الأمام وأصغر من مقاسه بعدة درجات.
    Don't forget to wipe from front to back when you pee. Open Subtitles لا تنس أن يمسح من الأمام إلى الخلف عند تبول
    Let's just say everybody wants too much up front. Open Subtitles دعونا نقول فقط الجميع يريد الكثير من الأمام.
    I'm uncomfortable. Can you cuff my hands in front of me? Open Subtitles لستُ مرتاحًا، أيُمكن أن تُقيّدني من الأمام.
    A sovereign. A coin of solid gold and the King himself is rendered on the front. Open Subtitles إنه سفرن، عملة من الذهب الصلب والملك بنفسه مصوّر من الأمام
    The only way in or out is through the front. Open Subtitles كل النوافذ مغلقة الطريق الوحيدة للدخول والخروج من الأمام
    Well, we are just dying to know how the conductor got all the way from the front to the back, kill the ambassador, and not be seen? Open Subtitles نتوق فقط لمعرفة كيف ذهب السائق كل المسافة من الأمام إلى الخلف، قتل السفير، دون أن يراه أحد؟
    So you can see the milky way quite clearly and that looks like that Turner from the front falling out of the milky way. Open Subtitles يُمكنك رؤية درب اللبانة بوضوح و ذلك يبدو كذلك المهد من الأمام و هو يسقط من درب اللبانة
    Rodin's The Thinker, for example, when viewed from the front, he's contemplating life. Open Subtitles تمثال المفكر لرودان , علي سبيل المثال عندما تنظرين إليه من الأمام انه يفكر في الحياة
    When you die, the blow will come from the front. Open Subtitles عندما تموت يجب أن تكون الضربة من الأمام.
    We'll fix your P.D.A. from the side, then flip you over and then open up your blocked arteries from the front. Open Subtitles سنصلح القناة الشريانية من الجانب، وبعدها سنقلبكِ ونفتح الشرايين المسدودة من الأمام.
    Those two S.U.V.'s just pulled in front and Open Subtitles هناك سيارة دفع رباعي حاصرو من الأمام و..
    Shut up, Kev, before I wipe you from front to back. Open Subtitles اسكت، كيلو، قبل أن يمسح لك من الأمام إلى الخلف.
    The bullet followed a horizontal trajectory which crossed the middle of the brain from front to back. UN واتبعت الطلقة مساراً أفقياً عبر منتصف المخ من الأمام إلى الخلف.
    #When you love me right up front you know that I don't mind # Open Subtitles عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أنى لا أمانع
    I just hope that when all hell get shot it's through the front of his jacket. Open Subtitles كنت فقط آمل عندما يصيبونه تكون عبر سترته من الأمام.
    Silk bows on the front and on the cuffs. Open Subtitles الفيونكات الحريرية من الأمام و على الأكمام
    The entrance wound says he was shot facing forward. Open Subtitles مدخل الجرح يقول إنه تلقى الطلقة من الأمام
    You go front to back. Toothbrushing. You go front to back? Open Subtitles تفعل من الأمام للوراء تفرش، هل تفعل من الأمام للوراء؟
    And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back. Open Subtitles و أعتقد بأننا يجب أن نزخرف قالب الكعك من الأمام ومن ثم صفيحة الكعك من الخلف
    I can't exactly get in the front. They don't like me. Open Subtitles أنا لا أَستطيع الدخول من الأمام بالضبط انهم لا يحبونني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus