I am here because we are creating a generation of Americans who are becoming quickly disillusioned with the postracial America we like to tout. | Open Subtitles | أنا هنا لأننا نخلق جيل من الأميركيين الذين يصبحون بسرعة مخذولين من وهم أمريكا ما بعد .العنصرية التي نرغب أن نروج |
Unless, of course, you don't feel like gambling with the lives of thousands of Americans and would rather return them to me right now. | Open Subtitles | ما لم طبعاً، تشعرين بالمقامرة بأرواح الآلاف من الأميركيين .وتفضلين أن ترجعينهم إليّ الآن |
The bizarre nature of the attack has the U.S. consulate terrified at the prospect of more Americans being targeted. | Open Subtitles | الطبيعة الغريبة للهجوم أصابت القنصلية الأميركية بالرعب من احتمال أستهداف المزيد من الأميركيين |
Woman: Millions of Americans feel the effects of aging. | Open Subtitles | الملايين من الأميركيين يشعرون بآثار الشيخوخة |
Nearly 50 percent of Americans on the other hand, due to the brainwashing by the media, | Open Subtitles | ما يقرب من 50 في المئة من الأميركيين من ناحية أخرى ، نظرا ل غسل دماغ من قبل وسائل الإعلام، |
It is because of bullies like you, every day more and more Americans are making the switch to television. | Open Subtitles | بسبب المستقوين على الضعفاء أمثالك، كل يوم المزيد والمزيد من الأميركيين ينتقلون إلى مشاهدة التلفاز. |
And when millions and millions of Americans stopped doing one thing, eating grapes, | Open Subtitles | وبعدما قام الملايين والملايين من الأميركيين بالتوقف عن فعل شيء واحد ,أكل العنب |
Tens of millions of Americans will perish. | Open Subtitles | عشرات الملايين من الأميركيين سوف يهلكون. |
Millions of Americans who watched our heroes perish only 73 seconds after take-off on that cold January morning are waiting for answers. | Open Subtitles | الملايين من الأميركيين الذين شاهدوا أبطالنا يموتون بعد 73 ثانية من الإقلاع في صباح يناير البارد ينتظرون الأجوبة |
Europeans are so much more enlightened than Americans. | Open Subtitles | الأوروبيين أكثر استنارة بكثير من الأميركيين |
NSA collecting phone records of millions of Americans daily. | Open Subtitles | مكافحات الارهاب جمع بيانات الهاتف على الملايين من الأميركيين. |
Those immigrants have been taking jobs away from Americans! | Open Subtitles | هؤلاء المهاجرين حصلوا على وظائف أكثر من الأميركيين! |
Are there a lot of Americans driving shuttles around here? | Open Subtitles | هل هناك الكثير من الأميركيين يقودون الحافلات هنا؟ |
Mr. Raymond, Professor Stein, you're both fine Americans. | Open Subtitles | السيد ريمون، أستاذ شتاين، أنت كل من الأميركيين على ما يرام. |
No immigrants storming through to steal fruit-picking jobs from hardworking Americans on my watch, my friend. | Open Subtitles | خلال نوبتي لن يتجاوز أي مهاجر لعين هذه الأسوار ليسرق الوظائف من الأميركيين الكادحين يا صديقي |
Did you know that only 20% of Americans have passports? | Open Subtitles | أتعلمان أنّ 20% فقط من الأميركيين يحملون جوازات سفر؟ |
52% of Americans 16 and older are not fully satisfied with their sex lives. | Open Subtitles | خمس وعشرون بالمائة من الأميركيين ذوي الـ16 وأكثر ليسوا راضين تماماً عن شريكائهم الجنسيين. |
What you're about to do Is gonna make a lot of Americans nervous, | Open Subtitles | ما أنتَ على وشك القيام به سيجعل الكثير من الأميركيين متوتّري الأعصاب |
We suggested that both the Americans and the Soviets send troops to the Middle East to make Israel accept the ceasefire. | Open Subtitles | كنا قد اقترحنا أن يقوم كل من الأميركيين والسوفييت بإرسال قوات إلى الشرق الأوسط لحمل إسرائيل على قبول وقف إطلاق النار |
The vast majority of Americans spurned youth counter-culture. | Open Subtitles | رفض الغالبية العظمى من الأميركيين هذه الثقافة الشبابية المضادة |
The US might also learn from other examples. Many Americans applauded Egyptian President Anwar el - Sadat for his political courage in visiting Jerusalem three decades ago – a decision for which he ultimately paid with his life − even though the vast majority of Egyptians strongly disapproved. | News-Commentary | ومن الممكن أن تتعلم الولايات المتحدة أيضاً من أمثلة أخرى. لقد صفق العديد من الأميركيين للرئيس المصري أنور السادات لشجاعته السياسية حين زار القدس منذ ثلاثة عقود من الزمان ـ وهو القرار الذي دفع حياته ثمناً له في نهاية الأمر ـ رغم المعارضة الشديدة من جانب أغلب المصريين. |