First, the quality of the reports suffers and their content gets lost in the proliferation of papers. | UN | فبادئ ذي بدء، يضعف هذا من نوعية التقارير ويضيع مضمونها وسط كم غزير من الأوراق. |
In other words, can we agree what we want to achieve? We have a number of papers in front of us which will help us in this debate. | UN | وبمعنى آخر، هل يمكننا الاتفاق على ما ينبغي تحقيقه؟ إننا نجد أمامنا عدداً من الأوراق التي سوف تساعدنا في هذا النقاش. |
No, sometimes for fun, we throw reams of paper at each other. | Open Subtitles | أحياناً كنوع من التسلية نرمي مذكرات من الأوراق على بعضنا البعض |
You gotta get people to start giving you this kind of paper. | Open Subtitles | يجب عليك أن تبدأ بأعطائك الناس هذا النوع من الأوراق |
The cash pools invest in a variety of securities. | UN | ويستثمر الصندوقان في أنواع شتى من الأوراق المالية. |
In an autumn pile of leaves, and having some of them, block your wind pipe. | Open Subtitles | فى فصل الخريف تتكون كومة من الأوراق ثم تغلق القصبه الهوائية |
You don't want to lose it for a handful of cards. | Open Subtitles | أنت لا تُريد أن تخسره من أجل حفنة من الأوراق |
The task force has produced a number of papers related to each goal. | UN | وقد أعدّت فرقة العمل هذه عدداً من الأوراق البحثية المتصلة بكل هدف من الأهداف. |
A number of papers have been developed and circulated for discussion, and I understand that more are on their way. | UN | وتم إعداد عدد من الأوراق وتعميمها للمناقشة، وأفهم أن المزيد من الأوراق في الطريق. |
Task Force members have participated in periodic meetings and have prepared a number of papers containing expert advice and recommendations. | UN | وشارك أعضاء فرقة العمل في اجتماعات دورية، وأعدوا عددا من الأوراق التي تتضمن مشورة الخبراء وتوصياتهم. |
The Conference continued its consideration of the item and, due to a large number of papers, agreed to hear their presentations in two workshops. | UN | استأنف المؤتمر نظره في البند، ونظرا لوجود عدد كبير من الأوراق وافق على الاستماع إلى عروضها الإيضاحية في حلقتي عمل. |
Task Force members have participated in periodic meetings and have prepared a number of papers containing expert advice and recommendations. | UN | وشارك أعضاء فرقة العمل في اجتماعات دورية وأعدوا عددا من الأوراق تضمنت آراء الخبراء وتوصياتهم. |
You can't hack a spiral-bound stack of papers. | Open Subtitles | لا يمكنك أختراق كومة من الأوراق ذات الأطر الحلزونية |
You're a good dude. You've already made me a whole lot of paper. | Open Subtitles | أنت صديق عزيز لدىّ لقد جعلتنى للتو ككومة من الأوراق |
It's got a lot of paper trash in it, so I think it should be a light landing for both of you. | Open Subtitles | داخلها الكثير من الأوراق القذرة لذا اعتقد بأنها كفيلة بأن تخفف السقوط عليكما اهذا جيد؟ |
It's just paper. It's a lot of paper, but it's just paper. | Open Subtitles | نعم الأمر جداً سهل إنها مجرد أوراق الكثير من الأوراق |
The injunction case was filed to restrain the respondent from calling on the securities while the arbitration proceedings were pending. | UN | أما دعوى الأمر الزجري فقد رُفعت لمنع المدعى عليه من التخلص من الأوراق المالية بينما دعوى التحكيم معلقة. |
Well, my associates deal with specialized securities like this all the time. | Open Subtitles | حسنٌ، شركائي يتعاملون مع هذا النوع من الأوراق المالية طوال الوقت |
OK, listen, at the very least park it somewhere it won't attract attention... in a secluded forest under a pile of leaves, perhaps. | Open Subtitles | حسنا ، اسمع ، على اقل تقدير اركنها في مكان ما لن يجذب الإنتباه في غابة منعزلة تحت كومة من الأوراق ربما |
'Cause once word gets out that you're willing to bend the rules, the whole horny house of cards comes tumbling down. | Open Subtitles | لأنه حينما ستتسلل كلمة للخارج خلف القواعد ، و المنزل المهتاج المصنوع من الأوراق سينهار تمامًا |
Rain washes radioactive debris from leaves and bark. | Open Subtitles | ينظف المطر الغبار المشعّ من الأوراق واللحاء. |
Pete had this... favorite set of sheets that I hated, and now I can't sleep without them. | Open Subtitles | بيت حصل على هذا، مجموعته المفضلة من الأوراق التي كرهتها والآن لا استطيع النوم بدونهم |
I hear a hiss in the leaves ahead. | Open Subtitles | إنني أسمع همساً قادم من الأوراق الأمامية |
Now, a tree had to lose its life for all of the papers you have to sign, but if you're up for it, so are we. | Open Subtitles | الآن ، سيكون أمامك الكثير من الأوراق الإدارية الخاصة بالتنازل التي عليكَ توقيعها. لكن إن كنتَ مستعداً للأمر فنحن كذلك. |
So they just check the paperwork and let'em through. | Open Subtitles | لذا هم فقط يتحققون من الأوراق و يسمحون لهم بالعبور |
It was clearly apparent from the material transmitted to the State party that the author complained about issues related to his conditions of detention and his right to a fair trial. | UN | وكان من الواضح من اﻷوراق التي أحيلت إلى الدولة الطرف أن صاحب البلاغ يشكو من مسائل متصلة باﻷوضاع التي أحاطت باحتجازه وبحقه في محاكمة عادلة. |
The United Nations as a whole was gradually reducing the production and distribution of hard-copy documents and some committees had already conducted paperless sessions. | UN | وتعكف الأمم المتحدة كلها على الحدّ من وضع وتوزيع الوثائق على شكل نسخ ورقية وقد بادرت بعض اللجان بالفعل إلى عقد دورات خالية من الأوراق. |
Left with insufficient cash, Hussein Aideed simply could no longer fund the production of the subsequent batches of banknotes. | UN | وبدون الأموال الكافية لم يتمكن حسين عيديد من تمويل إنتاج الدفعات اللاحقة من الأوراق النقدية. |