Such a study could be completed one year in advance of the ninth meeting of the Conference to allow for appropriate pre-consideration by the Open-ended Working Group. | UN | ويمكن إتمام هذه الدراسة قبل سنة من الاجتماع التاسع للمؤتمر لإتاحة الفرصة الفريق العامل مفتوح العضوية لكي ينظر فيها على النحو الملائم. |
The third and last part of the ninth meeting will be held in Nagoya on 16 October. | UN | وسيعقد الجزء الثالث والأخير من الاجتماع التاسع في ناغويا في 16 تشرين الأول/أكتوبر. |
The first part of the ninth meeting was held in Cali, Colombia, from 22 to 28 March 2010, and its second part in Montreal from 10 to 18 July. | UN | وعقد الجزء الأول من الاجتماع التاسع في كالي، بكولومبيا، في الفترة من 22 إلى 28 آذار/مارس 2010، وعقد الجزء الثاني منه في مونتريال في الفترة من 10 إلى 18 تموز/يوليه. |
3. Adoption of the agenda of the high-level segment of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol | UN | 3 - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
80. Further to a request by the Ninth Meeting of States Parties, the Tribunal instructed the auditor to deal in future audits with certain issues as identified by the Meeting of States Parties in its report.17 D. Financial Regulations | UN | 80 - وبناء على طلب من الاجتماع التاسع للدول الأطراف، وجهت المحكمة مراجع الحسابات إلى أن يتناول في مراجعاته المقبلة قضايا معينة على نحو ما بينه اجتماع الدول الأطراف في تقريره(17). |
3. Adoption of the agenda of the high-level segment of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol | UN | 3 - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
C. Adoption of the agenda of the high-level segment of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol | UN | جيم - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
An expert seminar on GNSS applications was held on 10 November 2014 as part of the ninth meeting of ICG. | UN | 18- عُقدت حلقة دراسية لخبراء تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة يوم 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، كجزء من الاجتماع التاسع للجنة الدولية. |
(c) Prepare a report on the considerations to be provided one year in advance of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention to allow for appropriate consideration by the Open-ended Working Group. | UN | (ج) إعداد تقرير عن المداولات يقدم قبل سنة من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل لإتاحة الفرصة للفريق العامل مفتوح العضوية لأن ينظر فيها على النحو الملائم. |
Adoption of the agenda of the high-level segment of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol; | UN | (ج) إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
Adoption of the agenda of the high-level segment of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol; | UN | (ج) إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
11. In accordance with rule 9, paragraph 1, of the rules of procedure, the parts of the ninth meeting of the plenary of the Compliance Committee, the tenth meeting of the facilitative branch and the parts of the twelfth, thirteenth, fourteenth and fifteenth meetings of the enforcement branch that were held in public were recorded and broadcast on the Internet through the UNFCCC website. | UN | 11- عملاً بالفقرة 1 من المادة 9 من النظام الداخلي، سُجلت الأجزاء العلنية من الاجتماع التاسع للجنة الامتثال بكامل هيئتها، ومن الاجتماع العاشر لفرع التيسير، ومن الاجتماعات الثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر والخامس عشر لفرع الإنفاذ، وبُثت على شبكة الإنترنت بواسطة الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية. |
The case studies, collected in the " Local Action for Biodiversity Cities and Biodiversity Case Series " , were launched at the Mayors Conference on Local Action for Biodiversity, held in May 2008, in Bonn, Germany, prior to the high-level segment of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity. | UN | وتم في مؤتمر رؤساء البلديات بشأن العمل المحلي من أجل التّنوّع البيولوجي، الذي عقد في أيار/مايو 2008، في بون، ألمانيا، قبل الجزء رفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوّع البيولوجي، إصدار دراسات الحالة التي جُمعت في منشور بعنوان ' ' العمل المحلي من أجل التنوّع البيولوجي: سلسلة دراسات حالة عن المدن والتّنوع البيولوجي``. |
The high-level segment of the ninth meeting of the Conference of the Parties commenced at 10.25 a.m. on Thursday, 26 June, with opening remarks by Mr. Witoelar, Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP, Ms. Kummer Peiry, Mr. El-Mostafa Benlamlih, resident coordinator of the United Nations system in Indonesia, and Mr. Michuki. | UN | 19 - انطلق الجزء رفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في الساعة 25/10 من صباح يوم الخميس 26 حزيران/يونيه بملاحظات افتتاحية ألقاها كلٌّ من السيد ويتولار، والسيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لليونيب، والسيدة كومر بيري، والسيد المصطفي بنلمليح، المنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة في إندونيسيا، والسيد ميشوكي. |
In this report, which was warmly welcomed by the Ninth Meeting of the States Parties, the President recommended that requesting States Parties adhere to the March submission date or otherwise inform the President of circumstances that may prevent timely submission. | UN | وأوصى الرئيس في هذا التقرير، الذي حظي بترحيب حار من الاجتماع التاسع للدول الأطراف، بأن تتقيد الدول الأطراف الطالبة للتمديد بالتاريخ المحدد لتقديم الطلبات في آذار/مارس وإلا أن تخبر الرئيس بالظروف التي قد تحول دون تقديم الطلب في الوقت المناسب. |