"من الباحثين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • of researchers in
        
    • from researchers in
        
    • of researchers at
        
    The project will contribute to a better understanding of the socio-economic impact of drug trafficking and abuse in various regions and establish a network of researchers in Latin America, Asia and Africa. UN وسوف يسهم هذا المشروع في التوصل الى فهم أفضل لﻵثار الاجتماعية الاقتصادية المترتبة على الاتجار بالمخدرات وتعاطيها في مناطق مختلفة، واقامة شبكة من الباحثين في أمريكا اللاتينية وآسيا وافريقيا.
    This initiative thus contributes to the creation and maintenance of an active network of researchers in the region. UN وبذا، تسهم هذه المبادرة في إنشاء شبكة نشيطة من الباحثين في المنطقة وفي المحافظة عليها.
    In addition, the critical mass of researchers in public research institutions and universities is low. UN ويضاف إلى ذلك أن الكتلة الضرورية من الباحثين في المعاهد البحثية العامة والجامعات محدودة.
    Equally, the research depository facility could vet those online journals which might solicit articles from researchers in least developed countries. UN وبالمثل، يمكن لمرفق إيداع البحوث فرز المجلات الإلكترونية التي قد تطلب مقالات من الباحثين في أقل البلدان نموا.
    The Keneya Blown medical network was set up in 2001 by a group of researchers at the University of Mali to cover five hospitals. UN وأنشأت مجموعة من الباحثين في جامعة مالي الشبكة الطبية المسماة " كينييا بلون " (Kénèya Blown) في عـام 2001 وتشمل خمسة مستشفيات.
    It will help bridge the North-South technology gap, encourage the transfer of knowledge and technology, and reverse the negative impact of the `brain drain'by generating a critical mass of researchers in the developing world. UN وهذه المبادرة سوف تساعد في سدّ الفجوة التكنولوجية بين الشمال والجنوب، وتشجع نقل المعارف والتكنولوجيا، وتقلب الأثر السلبي `لهجرة الأدمغة` بإيجاد عدد حاسم من الباحثين في العالم النامي.
    83. The Census of Marine Life is a global network of researchers in more than 80 nations engaged in a 10-year scientific initiative to assess and explain the diversity, distribution and abundance of life in the oceans. UN 83 - وشبكة تعداد الحياة البحرية هي شبكة عالمية من الباحثين في أكثر من 80 بلدا يعملون في إطار مبادرة علمية مدتها عشر سنوات لتقييم وشرح تنوع الحياة في المحيطات وتوزيعها ومدى توافرها.
    The initial network of researchers in Africa, Asia, the Americas and Europe and the United States reached out progressively to link laboratory work to a larger network that shared relevant programme information on the activities of rice farmers and extension field workers. UN ومدت الشبكة الأصلية من الباحثين في أفريقيا وآسيا والأمريكتين وأوروبا يدها على مراحل لتربط العمل المختبري بشبكة أكبر تتبادل المعلومات بشأن أنشطة زراع الأرز والعاملين في مجال الإرشاد الزراعي في الحقول.
    7. In the meantime, the ANC has instituted a network of researchers in a number of South African universities, and some of the topics that were to be addressed under the UNCTAD programme are being addressed by researchers in South Africa. UN ٧ - وفي غضون ذلك، أسس المؤتمر الوطني الافريقي شبكة من الباحثين في عدد من الجامعات في جنوب افريقيا، ويقوم الباحثون في جنوب افريقيا بتناول بعض المواضيع التي كان مقررا أن تعالج في إطار برنامج اﻷونكتاد.
    According to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Institute for Statistics, women make up less than 30 per cent of researchers in 34 out of 89 countries surveyed, and only 1718 per cent of countries have gender parity in employment in science and technology research. UN ووفقا لمعهد الإحصاءات التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تشكل المرأة أقل من 30 في المائة من الباحثين في 34 من 89 بلدا أجريت دراسات استقصائية فيها، ولم تتحقق المساواة بين الجنسين في ميدان العمالة في البحث العلمي والتكنولوجي إلا في ما يتراوح بين 17 و 18 في المائة من البلدان.
    Another noteworthy initiative is the Census of Marine Life, which is a global network of researchers in more than 80 States engaged in a 10-year scientific initiative to assess and explain the diversity, distribution and abundance of life in the oceans. UN والمبادرة الأخرى التي تجدر الإشارة إليها هي تعداد الكائنات الحية البحرية، وهي تمثل شبكة عالمية من الباحثين في أكثر من 80 دولة مشاركة في مبادرة علمية مدتها 10 أعوام لتقييم وتبيان مدى تنوع الحياة في المحيطات وتوزيعها وتوافرها.
    YDUN research project grants give grant holders the possibility of conducting research projects for up to four years with a budget of up to 604.000 Euro excl. overhead and the option of heading a group of researchers in a research group. UN وتتيح المشاريع البحثية ضمن برنامج النساء الشابات المكرس لوظائف جامعية لصاحبات المنح إمكانية الدخول في مشاريع بحثية تصل مدتها إلى أربع سنوات بميزانية تصل إلى 000 604 يورو ما عدا النفقات العامة، وخيار ترؤس مجموعة من الباحثين في فريق أبحاث.
    In April 2005, in what scientists say is a stunning leap forward, a team of researchers in the Republic of Korea announced the development of a highly efficient procedure for producing human embryos by cloning and then extracting their stem cells. UN 6- وفي نيسان/أبريل 2005 أعلن فريق من الباحثين في جمهورية كوريا، في ما يقول العلماء إنه خطوة مدهشة إلى الأمام، تطوير إجراء فعال بدرجة عالية لإنتاج أجنة بشرية عن طريق الاستنساخ ثم استخراج خلاياها غير المُخلَّقة.
    The OIE guidelines relating to the biosecurity of laboratories, based on expertise provided from researchers in human and animal health, are recommended for the safe management of biological agents used in those laboratories. UN يوصى باعتماد المبادئ التوجيهية للمنظمة العالمية للصحة الحيوانية فيما يتعلق بالأمن البيولوجي للمختبرات، استناداً إلى الخبرة المقدمة من الباحثين في الصحة البشرية والحيوانية، وذلك من أجل الإدارة السليمة للعوامل البيولوجية المستخدمة في تلك المختبرات.
    The OIE guidelines relating to the biosecurity of laboratories, based on expertise provided from researchers in human and animal health, are recommended for the safe management of biological agents used in those laboratories. UN يوصى باعتماد المبادئ التوجيهية للمنظمة العالمية للصحة الحيوانية فيما يتعلق بالأمن البيولوجي للمختبرات، استناداً إلى الخبرة المقدمة من الباحثين في الصحة البشرية والحيوانية، وذلك من أجل الإدارة السليمة للعوامل البيولوجية المستخدمة في تلك المختبرات.
    This incredible picture was taken by a team of researchers at NASA led by Professor George Smoot. Open Subtitles أخذت هذه الصورة الرائعة من قبل فريق من الباحثين في وكالة ناسا بقيادة البروفيسور (جورج سموت).
    54. Research by the Agency into scientific literature published over the past decade has revealed that Iranian workers, in particular groups of researchers at Shahid Behesti University and Amir Kabir University, have published papers relating to the generation, measurement and modelling of neutron transport. UN 54 - وكشفت أبحاث أجرتها الوكالة فيما يخص مؤلفات علمية نُشِرَت على مدى العقد الماضي أن بعض العاملين الإيرانيين، وبالأخص مجموعات من الباحثين في جامعة شهيد بيهيستي وجامعــــة أميــــر كبيــــر، نشروا أوراقاً بحثية متعلقة بتوليد وقياس ونمذجة انتقال النيوترونات().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus