Also participating in the meeting were the Heads of State and Government or their representatives from the following countries: | UN | وشارك في الاجتماع أيضا رؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلوهم من البلدان التالية: |
The fellows were from the following countries: Solomon Islands, Myanmar, Kenya, Ukraine and Greenland. | UN | وكان الحاصلون على الزمالات من البلدان التالية: جزر سليمان وميانمار وكينيا وأوكرانيا وغرينلاند. |
Four observers also attended the course, and were from the following countries: Belgium, Costa Rica, Japan and Spain. | UN | كما حضر الدورة الدراسية أربعة مراقبين من البلدان التالية: اسبانيا، وبلجيكا، وكوستاريكا، واليابان. |
The Committee elected a Bureau comprised of the following countries: | UN | انتخبت اللجنة أعضاء مكتبها المؤلف من البلدان التالية: |
The composition of the Executive Board for the period 1 January to 31 December 2006 is as follows: | UN | يتكون المجلس التنفيذي للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 من البلدان التالية: |
Seven observers also attended the course and were from the following countries: India, Italy, Japan, Peru, Qatar, Spain and Sweden. | UN | كما حضر الدورة الدراسية سبعة مراقبين من البلدان التالية: اسبانيا، وإيطاليا، وبيرو، والسويد، وقطر، والهند، واليابان. |
The current nine members are drawn from the following countries: Brazil, France, Germany, Ghana, Japan, Poland, Saudi Arabia, Switzerland and the United States of America. | UN | واﻷعضاء التسعة الحاليون جرى اختيارهم من البلدان التالية: ألمانيا، والبرازيل، وبولندا، وسويسرا، وغانا، وفرنسا، والمملكة العربية السعودية، والولايات المتحدة اﻷمريكية، واليابان. |
At the time of drafting this report, information had been received from the following countries: Argentina, Costa Rica, Finland, Georgia, Jamaica, Japan, Lebanon, and the Philippines. | UN | واستلمت في أثناء صياغة هذا التقرير معلومات من البلدان التالية: الأرجنتين، وجامايكا، وجورجيا، والفلبين، وفنلندا، وكوستاريكا، ولبنان، واليابان. |
At present there are 17 members from the following countries: Algeria, Egypt, Ghana, Kenya, Malawi, Mauritius, Morocco, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Senegal, South Africa, Togo, Uganda, United Republic of Tanzania and Zambia. | UN | ويوجد في الوقت الحاضر 17 عضواً من البلدان التالية: أوغندا، وتوغو، والجزائر، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجنوب أفريقيا، ورواندا، وزامبيا، والسنغال، وغانا، وكينيا، ومصر، والمغرب، وملاوي، وموريشيوس، وناميبيا، والنيجر، ونيجيريا. |
On the list for today's plenary meeting are the speakers from the following countries: Algeria, Poland, Malaysia and the Islamic Republic of Iran. | UN | ويوجد لدي على قائمة المتكلمين للجلسة العامة لهذا اليوم ممثلون من البلدان التالية: الجزائر وبولندا وماليزيا وجمهورية إيران الإسلامية. |
The workshop took place from 11 to 14 December with participants from the following countries: Cook Islands, Niue, Samoa, Tonga and Tuvalu. | UN | وعقدت حلقة العمل من 11 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر بحضور مشاركين من البلدان التالية: توفالو، تونغا، جزر كوك، ساموا، ونيوي. |
Replies were also received from cooperative organizations and institutions from the following countries: Brazil, Czech Republic, Greece, Japan, Russian Federation, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | ووردت ردود أيضا من منظمات ومؤسسات تعاونية من البلدان التالية: الاتحاد الروسي، والبرازيل، والجمهورية التشيكية، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واليابان، واليونان. |
Experts from the following countries participated: | UN | شارك خبراء من البلدان التالية: |
In 2001, nearly 80 per cent of the total number of immigrants from Asia were from the following countries: People's Republic of China, South Korea, India, Taiwan Province of China, Hong Kong Special Administrative Region of China, Philippines and Japan. | UN | وفي عام 2001، كان ما يقرب من 80 في المائة من إجمالي المهاجرين الوافدين من آسيا من البلدان التالية: جمهورية الصين الشعبية، والفلبين، وكوريا الجنوبية، ومقاطعة تايوان الصينية، ومنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين، والهند، واليابان. |
It contains a summary of the responses received from the following countries: Bulgaria, the Czech Republic, Greece, Hungary, Jordan, Monaco, Pakistan, Sweden, Tunisia, Turkey and Ukraine. | UN | وتتضمن موجزا للردود الواردة من البلدان التالية: الأردن، أوكرانيا، باكستان، بلغاريا، تركيا، تونس، الجمهورية التشيكية، السويد، موناكو، هنغاريا، اليونان. |
The Mission personnel to date have come from the following countries: Belgium, Canada, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Norway, Portugal, Russian Federation, Spain, Sweden, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | وعمل في البعثة حتى هذا التاريخ أفراد من البلدان التالية: الاتحاد الروسي، اسبانيا، المانيا، ايرلندا، ايطاليا، البرتغال، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، الدانمرك، السويد، فرنسا، فنلندا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، النرويج، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، اليونان. |
The Mission personnel to date have come from the following countries: Belgium, Canada, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Norway, Portugal, Russian Federation, Spain, Sweden, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | وحتى هذا التاريخ، كان أفراد البعثة وافدين من البلدان التالية: الاتحاد الروسي، اسبانيا، ألمانيا، ايرلندا، ايطاليا، البرتغال، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، الدانمرك، السويد، فرنسا، فنلندا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، النرويج، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، اليونان. |
Which of the following countries is notorious for human organ trafficking? | Open Subtitles | أي من البلدان التالية تشتهر الاتجار بالأعضاء البشرية ؟ |
Decorations: Awarded decorations of the following countries: | UN | اﻷوسمة: منح أوسمة من البلدان التالية: |
7. Representatives of chambers of commerce of the following countries attended the meeting: Burkina Faso, Ethiopia, Kenya, Uganda, Togo and Zimbabwe. | UN | 7 - وحضر الاجتماع ممثلون عن غرف التجارة من البلدان التالية: إثيوبيا، وأوغندا، وبوركينا فاسو، وتوغو، وزمبابوي، وكينيا. |
The composition of the Executive Board for the period 1 January to 31 December 2005 is as follows: | UN | يتكون المجلس التنفيذي للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 من البلدان التالية: |
The composition of the Executive Board for the period 1 January to 31 December 2013 is as follows: | UN | يتكون المجلس التنفيذي في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 من البلدان التالية: |