"من البلدان والمنظمات الدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • from countries and international organizations
        
    • of countries and international organizations
        
    Aid and assistance from countries and international organizations to bolster national efforts aimed at certifying that Peru is free of mines are also important. UN ومن الهام أيضاً تلقي المعونات والمساعدات من البلدان والمنظمات الدولية لتعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى الإعلان رسمياً أن بيرو خالية من الألغام.
    The call to achieve this national understanding has been met with solidarity and support from countries and international organizations. UN وقد لاقت هذه الدعوة لتحقيق التفاهم الوطني التضامن والدعم من البلدان والمنظمات الدولية.
    (a) (i) Increased number of participants from countries and international organizations attending the sessions of the Statistical Commission, workshops, expert group meetings and seminars UN (أ) ' 1` ازدياد عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء، والحلقات الدراسية
    A number of countries and international organizations have developed detailed quality concepts and procedures for quality control. UN فقد وضع عدد من البلدان والمنظمات الدولية مفاهيم وإجراءات مفصلة في مجال الجودة لمراقبتها.
    His Government, which attached importance to the role of partnerships in the area of development, engaged in bilateral and multilateral cooperation with a number of countries and international organizations. UN وأوضح أن حكومة بلده تعلق أهمية على دور الشراكات في مجال التنمية، كما أنها تتعاون على نحو ثنائي ومتعدد الأطراف مع عدد من البلدان والمنظمات الدولية.
    In response to the food shortage, a number of countries and international organizations have pledged their support. UN وردا على النقص في المواد الغذائية، تعهد عدد من البلدان والمنظمات الدولية بتقديم الدعم.
    (a) (i) Increased number of participants from countries and international organizations attending the sessions of the Statistical Commission, workshops, expert group meetings and seminars UN (أ) ' 1` ازدياد عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء، والحلقات الدراسية
    (a) (i) Increased number of participants from countries and international organizations attending the sessions of the Statistical Commission, workshops, expert group meetings and seminars UN (أ) ' 1` ازدياد عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء، والحلقات الدراسية
    5 These topical groups are composed of experts from countries and international organizations and report regularly to the Statistical Commission. UN (5) يضم هذان الفريقان المعنيان بالمواضيع خبراء من البلدان والمنظمات الدولية ويقدمان تقاير دورية إلى اللجنة الاحصائية.
    (d) Number of participants from countries and international organizations attending Statistical Commission sessions; UN (د) عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية.
    (d) Number of participants from countries and international organizations attending the sessions of the Statistical Commission UN (د) عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية
    (a) (i) Increased number of participants from countries and international organizations attending the sessions of the Statistical Commission, workshops, expert group meetings and seminars UN (أ) ' 1` ازدياد عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء، والحلقات الدراسية
    (a) (i) Increased number of participants from countries and international organizations attending the sessions of the Statistical Commission, workshops, expert group meetings and seminars UN (أ) ' 1` ازدياد عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء، والحلقات الدراسية
    (a) (i) Increased number of participants from countries and international organizations attending the sessions of the Statistical Commission, workshops, expert group meetings and seminars UN (أ) ' 1` ازدياد عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء، والحلقات الدراسية
    A number of countries and international organizations have proposed to establish contacts and conduct exchanges and cooperation with SCO. UN واقترح عدد من البلدان والمنظمات الدولية إقامة صلات وتبادلات وتعاون مع المنظمة.
    The Working Group welcomed continuing offers of assistance from a number of countries and international organizations for implementation at the country level, but cautioned against duplication of efforts. UN ورحب الفريق العامل بالعروض المستمرة للمساعدة من عدد من البلدان والمنظمات الدولية من أجل التنفيذ على المستوى القطري، غير انه حذر من ازدواجية الجهود.
    Despite repeated warnings by the international community, that country had conducted its third nuclear test on 12 February 2013, which had been condemned by a wide range of countries and international organizations. UN ورغم التحذيرات المتكررة من جانب المجتمع الدولي فإن ذلك البلد أجرى اختباره النووي الثالثتجربته النووية الثالثة في 12 شباط/فبراير 2013، وهو ما أدانته مجموعة كبيرة من البلدان والمنظمات الدولية.
    7. We have endeavoured to deepen understanding of innovative financing among a wide range of countries and international organizations. UN 7 - وقد سعينا إلى تعميق فهم التمويل المبتكر لدى مجموعة كبيرة من البلدان والمنظمات الدولية.
    The senior management of the five organizations constituting the Intersecretariat Working Group provide collective oversight and liaise with senior-level representatives of countries and international organizations. UN وتمارس الإدارة العليا للمنظمات الخمس التي يتشكَّل منها الفريق العامل رقابة جماعية وتتصل بممثلين رفيعي المستوى من البلدان والمنظمات الدولية.
    The involvement of such a large number of countries and international organizations in the compilation of the draft Guide had generated a truly international product that would be well received by the world community. UN وأسفر اشراك هذا العدد الكبير من البلدان والمنظمات الدولية في تأليف مشروع الدليل عن وثيقة دولية حقا، ستحظى بقبول حار من المجتمع العالمي.
    It would be remiss of the OAU not to express its appreciation for the generous support and assistance that it has so far received from a number of countries and international organizations. UN وستكون منظمة الوحدة اﻷفريقية مقصرة لو لم تعرب عن تقديرها للدعم والمساعدة السخيين اللذين تلقتهما حتى اﻵن من عدد من البلدان والمنظمات الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus