"من التقرير الثاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the second report
        
    • in the second report
        
    • s second report
        
    • second report and
        
    It may suffice to quote the following four paragraphs of the second report: UN وقد يكفي الاستشهاد بالفقرات الأربع التالية من التقرير الثاني:
    Section A of the fourth part of the second report was intended to deal with this task. UN وقد كان الغرض من الفرع ألف في الجزء الرابع من التقرير الثاني أن يتناول هذه المهمة.
    Three of them have been raised in paragraphs 90 to 92 of the second report: UN وقد أثيرت ثلاثة منها في الفقرات من 90 إلى 92 من التقرير الثاني:
    27. Section B of the fourth part of the second report was entitled " Plan for further development " . UN 27 - وكان عنوان الفرع باء من الجزء الرابع من التقرير الثاني ' ' خطة لمزيد من التطوير``.
    page 4 of the First report and paragraph 3 of the second report UN الصفحة 4 من التقرير الأول والفقرة 3 من التقرير الثاني
    page 10 of the First report and paragraph 13 of the second report UN الصفحة 10 من التقرير الأول والفقرة 13 من التقرير الثاني
    pages 4 and 5 of the First report and paragraphs 4 and 6 of the second report UN الصفحتان 4 و 5 من التقرير الأول والفقرتان 4 و 6 من التقرير الثاني
    pages 5 and 6 of the First report and paragraph 5 of the second report UN الصفحتان 5 و 7 من التقرير الأول والفقرة 5 من التقرير الثاني
    page 5 of the First report and paragraph 5 of the second report UN الصفحتان 4 و 5 من التقرير الأول والفقرة 5 من التقرير الثاني
    pages 7 and 8 of the First report and paragraph 5 of the second report UN الصفحة 7 من التقرير الأول والفقرة 5 من التقرير الثاني
    A detailed presentation of those opinions, remarks and suggestions, as well as their assessment by the Special Rapporteur, was contained in paragraphs 40 to 60 of the second report. UN ويرد في الفقرات من 40 إلى 60 من التقرير الثاني عرض مفصل لهذه الآراء والملاحظات والاقتراحات، إضافة إلى تقييم لها من جانب المقرر الخاص.
    32. Four of these quasi-rules were presented in paragraph 114 of the second report. UN 32 - وتضمنت الفقرة 114 من التقرير الثاني أربعة من أشباه قواعد على ذلك النسق.
    paragraphs 4 and 6 of the second report. UN الفقرتان 4 و 6 من التقرير الثاني
    She also asked about the right to see a physician, which did not appear in the list enumerated in paragraph 143 of the second report. UN وأضافت أنها تود أن تعرف السبب في عدم ذكر حق المعتقل في رؤية طبيب من بين الحقوق الوارد ذكرها في الفقرة 143 من التقرير الثاني.
    In general, the Government of Israel supports the principles elaborated in draft article 4 of the second report on unilateral acts of States regarding the representatives of a State for the purpose of formulating unilateral acts. UN بصفة عامة تؤيد حكومة إسرائيل المبادئ المبينة في مشروع المادة 4 من التقرير الثاني عن الأفعال الانفرادية الصادرة عن الدول، فيما يتعلق بممثلي الدولة لأغراض صياغة الأفعال الانفرادية.
    In addition, and as indicated in draft article 2 of the second report on unilateral acts of States, the unilateral legal act must be an unequivocal and autonomous expression of will, formulated publicly and directed in explicit terms to the addressee of the act. UN وبالإضافة إلى هذا، وكما أشير في مشروع المادة 2 من التقرير الثاني عن الأفعال الانفرادية الصادرة عن الدول، يجب أن يكون الفعل القانوني الانفرادي تعبيرا ذاتيا لا لبس فيه عن الإرادة، يصدر علانية ويوجه صراحة إلى الطرف المقصود بالفعل.
    17. With regard to women in the legislature, paragraph 42 of the second report referred to the one woman elected in 1993. UN 17 - وبخصوص المرأة في التشريعات قالت إن الفقرة 42 من التقرير الثاني تشير إلى المرأة الوحيدة التي انتخبت في عام 1993.
    In addition, and as indicated in draft article 2 of the second report on unilateral acts of States, the unilateral legal act must be an unequivocal and autonomous expression of will, formulated publicly, and directed in explicit terms to the addressee of the act. UN وبالإضافة إلى هذا، وكما أشير في مشروع المادة 2 من التقرير الثاني عن الأفعال الانفرادية الصادرة عن الدول، يجب أن يكون الفعل القانوني الانفرادي تعبيرا ذاتيا لا لبس فيه عن الإرادة، يصدر علانية ويوجه صراحة إلى الطرف المقصود بالفعل.
    The point was made that there was some difficulty with the emphasis, particularly in paragraphs 18 to 49 of the second report, on the duty of due diligence. UN 693- واعترض بعض الأعضاء على التشديد على الالتزام بالعناية الواجبة، خاصة في الفقرات من 18 إلى 49 من التقرير الثاني.
    Consequently, a reference is made to the discussion on article 17 made in paragraphs 280-298 in the second report. UN ومن ثم، يرجى الرجوع الى مناقشة المادة ٧١ في الفقرات ٠٨٢-٨٩٢ من التقرير الثاني.
    Level Boys No data available Source: Figures for the 1997 school year are taken from Jordan's second report to the Committee. UN المصادر: الأرقام الخاصة بالعام الدراسي 1997 مستقاة من التقرير الثاني للمملكة الأردنية الهاشمية حول اتفاقية إلغاء كافة أشكال التمييز ضد المرأة.
    It requests that the State party's second report and the present concluding observations be published and widely disseminated in the State party, to the general public as well as to the judicial, legislative and administrative authorities. UN وتطلب اللجنةُ نشر كلٍّ من التقرير الثاني للدولة الطرف وهذه الملاحظات الختامية على نطاقٍ واسع في الدولة الطرف، في أوساط الجمهور العام فضلاً عن السلطات القضائية والتشريعية والإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus