"من الجدول الوارد أدناه" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the table below
        
    • in the table below
        
    • by the table below
        
    Most States parties have not met this obligation, as can be seen from the table below. UN ولم يف معظم الدول الأطراف بهذا الالتزام، كما يتبين من الجدول الوارد أدناه.
    The reasons for their criminal detention or preventive detention can be taken from the table below: UN ويمكن معرفة أسباب احتجازهم الجنائي أو احتجازهم رهن المحاكمة من الجدول الوارد أدناه:
    Most States parties have not met this obligation, as can be seen from the table below. UN ولم يف معظم الدول الأطراف بهذا الالتزام، كما يتبين من الجدول الوارد أدناه.
    A trend towards an increasing number of country-level programme evaluations has become evident, as shown in the table below: UN ٣١ - أصبح من الواضح أن هناك اتجاها نحو تزايد عدد عمليات تقييم البرامج على المستوى القطري كما يتبين من الجدول الوارد أدناه:
    This is evident in the table below (supplementary table II), which illustrates changes in posts in the field and in headquarters. UN وهذا واضح من الجدول الوارد أدناه (الجدول الثاني التكميلي) الذي يبيِّن التغييرات في الوظائف في الميدان وفي المقرّ.
    Presently, in a universe of 160,189 voters, 78,054 are women, which corresponds to 48.73% of the voters as presented in the table below. UN 122 - توجد في الوقت الحاضر ضمن هيئة الناخبين المؤلفة من 189 160 شخصاً 054 78 امرأة، يمثلن 48.73 في المائة من مجموع عدد الناخبين، حسبما يتضح من الجدول الوارد أدناه.
    Most States parties have not met this obligation, as can be seen from the table below. UN ولم يف معظم الدول الأطراف بهذا الالتزام، كما يتبين من الجدول الوارد أدناه.
    119. An analysis was conducted of the activities relating to air operation of some of the missions where air operations were considered to be significant as indicated in the table below. UN 119- أُجرى تحليل للأنشطة المتصلة بالعمليات الجوية في بعض البعثات حيث تعتبر العمليات الجوية ذات أهمية حسبما يتضح من الجدول الوارد أدناه.
    16. In both years, the degree of participation in the Register varied widely but fairly consistently among regions, as shown in the table below in which countries are divided according to the five United Nations regional groups. UN ٦١ - وفي كلتا السنتين اختلفت درجة الاشتراك في السجل فيما بين المناطق اختلافا واسعا وإن كان متسقا إلى حد كبير، وهو ما يتضح من الجدول الوارد أدناه الذي قسمت فيه البلدان حسب المجموعات اﻹقليمية الخمس في اﻷمم المتحدة: النسبـة المئوية
    Only Uganda and Seychelles paid the current assessed contribution (the 2013 assessed contribution), as seen in the table below: UN ولم تسدِّد اشتراكاتها الحالية (الاشتراكات المقرَّرة عن عام 2013) سوى أوغندا وسيشيل، حسبما يتبيَّن من الجدول الوارد أدناه:
    - As shown by the table below, the number of girls with access to elementary education increased significantly from 2002 to 2012 and the gender parity index rose from 0.99 in 2001 to 1.15 in 2012. UN في مجال التعليم الأولي: يتضح من الجدول الوارد أدناه حدوث تطور هام في نسب التحاق الفتيات بالمدارس بين عامي 2002 و 2012. وارتفع مؤشر التكافؤ من 0.99 في المائة في عام 2001 إلى 1.15 في المائة في عام 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus