"من الجمعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • from Friday
        
    • of Friday
        
    If you have to change your departure date from Friday to today, it's a $200 change fee plus the difference in fare. Open Subtitles إذا توجب عليك تغيير تاريخ مغادرتك من الجمعة إلى اليوم، فهناك رسوم تبلغ 200 دولار بالإضافة إلى الفرق في الأجرة.
    He's making a delivery a week from Friday. Open Subtitles هو يقوم بتوزيع إسبوع من الجمعة.
    Don't make any plans for two weeks from Friday. Open Subtitles لا تخططي لأي شيء لأسبوعين من الجمعة
    The Spice Girls, front row, two weeks from Friday, you and me? Open Subtitles "سبايس غيرلز" في الصف الأول أسبوعين من الجمعة أنت وأنا؟
    The General Assembly decided to further postpone the date of recess from Friday, 17 December 1999, to Wednesday, 22 December 1999. UN قررت الجمعية العامة تأجيل موعد وقف انعقادها مرة أخرى من الجمعة ٧١ كانون اﻷول/ ديسمبر إلى اﻷربعاء ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Upon enquiry, the Committee was informed that for staff holding regular permits, the monthly parking fee was $55 and the daily fee $3.50, while night fees are $7.00 per day from Sunday to Thursday and $3.50 per day from Friday to Sunday. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن رسم المرآب للموظفين الذين يحملون تصاريح عادية يبلغ 55 دولارا شهريا و 3.50 دولارات يوميا، في حين أن الرسم الليلي يبلغ 7 دولارات في اليوم من الأحد إلى الخميس، و 3.50 دولارات في اليوم من الجمعة إلى الأحد.
    - Back to court a week from Friday. Open Subtitles -سنعود إلى المحكمة بعد إسبوع من الجمعة
    The music scene in Berlin is fantastic so on the weekends we would be out clubbing at all these fantastic Berlin clubs, from Friday until Sunday evening and then, you know, back on Open Subtitles مشهد الموسيقى في برلين رائع لذلك في عطلات نهاية الأسبوع كنا نذهب بالخارج لنسهر بنوادي برلين الرائعة من الجمعة وحتى مساء الأحد وبعدها أنت تعلم!
    Names of martyrs killed by the Israeli occupying forces in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem* (from Friday, 22 June 2007, to Wednesday, 27 June 2007) UN أسماء الشهداء الذين لقوا مصرعهم على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية* (من الجمعة 22 حزيران/يونيه إلى الأربعاء 27 حزيران/يونيه 2007)
    (c) The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part to be announced. UN (ج) أُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، التي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    The specific meeting focused on development, to be held under agenda item 117 (Follow-up to the outcome of the Millennium Summit), pursuant to resolution 60/265, has been postponed from Friday, 18 November 2011, to a date in the resumed part to be announced. UN وأُرجئت الجلسة المحددة التي تركز على التنمية، والتي ستُعقد في إطار البند 117 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) عملاً بالقرار 60/265، من الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى موعد يقع في الجزء المستأنف ويُعلن عنه لاحقاً.
    As representatives may recall, the Committee at its sixth informal meeting, held on Thursday, 2 November, informally decided to extend the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament and international security agenda items from Friday, 3 November, to today, Monday, 6 November, at 12 noon. UN لعل الممثلين يتذكرون أن اللجنة، في اجتماعها غير الرسمي الستين المعقود يوم الخميس ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قررت بصفة غير رسمية تمديد الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي من الجمعة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر الى هذا اليوم، اﻹثنين ٦ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ١٢ ظهرا.
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on agenda item 74 (a) (Oceans and the law of the sea), will be held from Friday, 5, to Wednesday, 10 November, and on Friday, 12 November 2010, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 74 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الجمعة 5، إلى الأربعاء 10، تشرين الثاني/نوفمبر، ويوم الجمعة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on agenda item 74 (a) (Oceans and the law of the sea), will be held from Friday, 5, to Wednesday, 10 November, and on Friday, 12 November 2010, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 74 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الجمعة 5 إلى الأربعاء 10 تشرين الثاني/نوفمبر، ويوم الجمعة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on agenda item 74 (a) (Oceans and the law of the sea), will be held from Friday, 5, to Wednesday, 10 November, and on Friday, 12 November 2010, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 74 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الجمعة 5 إلى الأربعاء 10 تشرين الثاني/نوفمبر، ويوم الجمعة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on agenda item 74 (a) (Oceans and the law of the sea), will be held from Friday, 5, to Wednesday, 10 November, and on Friday, 12 November 2010, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 6 (NLB). UN تعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 74 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الجمعة 5 إلى الأربعاء 10 تشرين الثاني/نوفمبر، ويوم الجمعة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Instead of Friday, could we make it Thursday night? Thursday? Open Subtitles اسمعي يا (سيلفيا)، بدلا من الجمعة هل يمكن أن نلتقي ليلة الخميس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus