"من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • taken by the General Assembly in connection
        
    • of the General Assembly in connection with
        
    45. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic are: UN 45 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    166. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Operation are: UN 166 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل العملية المختلطة:
    27. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK are: UN 27 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة هي:
    25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUB are: UN 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي هي كالتالي:
    35. The actions requested of the General Assembly in connection with the addenda to the eleventh progress report of the Secretary-General on the implementation of the capital master plan, including the associated costs (A/68/352/Add.2 and 3), are set out in paragraph 42 (a) to (c) of report A/68/352/Add.2. UN 35 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بالإضافتين إلى التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بذلك (A/68/352/Add.2 و 3) في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ج) من الفقرة 42 من التقرير A/68/352/Add.2.
    VI. Actions to be taken by the General Assembly 50. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 50 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 22 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة:
    22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission are: UN 22 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة:
    56. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT are: UN 56 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في ما يلي:
    31. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 31 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا في ما يلي:
    56. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: UN 56 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هي التالية:
    209. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMID are: UN 209 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور هي التالية:
    13. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT are: UN 13 - وتتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في ما يلي:
    33. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali are: UN 33 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي:
    16. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Mission in South Sudan for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 are: UN 16 - والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 هي:
    34. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Base for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is indicated in paragraph 21 of the proposed budget (A/58/706). UN 34 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل القاعدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في الفقرة 21 من الميزانية المقترحة (A/58/706).
    37. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNLB for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 32 of the performance report (A/62/669). UN 37 -ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قاعدة برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرة 32 من تقرير الأداء (A/62/669).
    38. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNLB for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 is indicated in paragraph 92 of the proposed budget (A/62/769). UN 38 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قاعدة اللوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرة 92 من الميزانية المقترحة (A/62/769).
    42. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMID for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are indicated in paragraph 68 of the progress report (A/63/544). UN 42 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل العملية المختلطة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرة 86 من تقرير الأداء (A/63/535).
    43. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMID for the period from 1 January to 30 June 2009 are indicated in paragraph 68 of the progress report (A/63/544). UN 43 - والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل العملية المختلطة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2009 مبينة في الفقرة 68 من التقرير المرحلي (A/63/544).
    75. The actions requested of the General Assembly in connection with the twelfth annual progress report on the capital master plan (A/69/360), including the associated costs, are set out in paragraphs 120 (a) to (e) of that report. UN ٧٥ - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بالتقرير المرحلي الثاني عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/69/360)، بما في ذلك بشأن التكاليف المرتبطة بمشروع المخطط العام، في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (هـ) من الفقرة 120 من ذلك التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus