"من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of contributory service
        
    The participant receives his or her own contributions increased by 10 per cent for each year of contributory service in excess of 5 years, to a maximum increase of 100 per cent. UN ويتلقى المشترك اشتراكاته بزيادة قدرها 10 في المائة عن كل سنة تزيد على خمس سنوات من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي وعلى ألا تتجاوز هذه الزيادة 100 في المائة.
    The participant receives his or her own contributions increased by 10 per cent for each year of contributory service in excess of 5 years, to a maximum increase of 100 per cent. UN ويتلقى المشترك اشتراكاته بزيادة قدرها 10 في المائة عن كل سنة تزيد على خمس سنوات من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي وعلى ألا تتجاوز هذه الزيادة 100 في المائة.
    Proposal to allow the purchase of years of contributory service by part-time staff UN هاء - اقتراح السماح للموظفين العاملين بدوام جزئي بشراء سنوات من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي
    The results of the analysis for the individual sample cases showed that the minimum and small benefit provisions did not apply for the participants with 35 years of contributory service. UN وقد بينت نتائج تحليل عينات من الحالات الفردية أن أحكام الحد الأدنى للاستحقاقات والاستحقاقات الصغيرة لا تسري في حالة المشتركين الذين أمضوا 35 عاماً من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي.
    E. Proposal to allow the purchase of years of contributory service by part-time staff UN هاء - اقتراح السماح للموظفين العاملين بدوام جزئي بشراء سنوات من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي
    Through the option to purchase additional years of contributory service, part-time staff would have the ability to exercise adverse selection against the Fund. UN ومن خلال إتاحة خيار شراء سنوات إضافية من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي فإن الموظفين العاملين بدوام جزئي سيكون لديهم إمكانية المطالبة بمزيد من المستحقات في الصندوق.
    The participant receives his or her own contributions increased by 10 per cent for each year of contributory service in excess of 5 years, to a maximum increase of 100 per cent. UN ويتلقى المشترك اشتراكاته بزيادة قدرها 10 في المائة عن كل سنة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي تزيد عن 5 سنوات على ألا تتجاوز هذه الزيادة 100 في المائة.
    Cost estimates for provision to allow purchase of years of contributory service of part-time staff UN هاء - التكاليف التقديرية لإدراج حكم يجيز شراء سنوات من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي للموظفين غير المتفرغين
    The participant receives his or her own contributions increased by 10 per cent for each year of contributory service in excess of 5 years, to a maximum increase of 100 per cent. UN ويتلقى المشترك اشتراكاته بزيادة قدرها 10 في المائة عن كل سنة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي تزيد عن 5 سنوات على ألا تتجاوز هذه الزيادة 100 في المائة.
    Consequently, at duty stations where the local currency depreciated in relation to the dollar during the last years of contributory service, the best 36 months of pensionable remuneration during the last five years may not be those for the last 36 months before separation from service. UN وبناء على ذلك، فإنه في مراكز العمل التي تنخفض فيها قيمة العملة المحلية بالنسبة للدولار خلال السنوات اﻷخيرة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي قد لا تكون الشهور اﻟ ٣٦ اﻷخيرة السابقة على انتهاء الخدمة هي أفضل ٣٦ شهرا بالنسبة لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي خلال آخر خمس سنوات.
    5. The Board had carefully considered the possibility of purchasing additional years of contributory service and had unanimously agreed to support provisions to that end in order to improve mobility and facilitate recruitment. UN 5 - وذكر أن المجلس نظر بعناية في إمكانية شراء سنوات إضافية من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي ووافق بالإجماع على دعم الأحكام التي تحقق هذا الهدف لتحسين التنقل وتسهيل التوظيف.
    313. The Board could not reach consensus on resubmitting the proposal to allow the purchase of years of contributory service by part-time staff. UN 313 - لم يتمكن المجلس من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إعادة تقديم اقتراح السماح للموظفين العاملين بدوام جزئي بشراء سنوات من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي.
    Furthermore, and under the same terms and conditions, restoration of the most recent period of contributory service may also be elected if, before 1 April 2007, a participant had elected under article 30, or was deemed to have elected under article 32, a periodic deferred retirement benefit that was not yet in payment at the time of said election; UN علاوة على ذلك، وفي إطار نفس الأحكام والشروط، يمكن أيضا طلب استرداد أقرب فترة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي إذا طلب المشترك، قبل 1 نيسان/أبريل 2007، بموجب المادة 30، واعتبر أنه طلب بموجب المادة 32، استحقاقا دوريا للتقاعد المؤجل لم يكن شُرع في دفعه وقت الطلب المذكور؛
    " Final average remuneration " means the average annual pensionable remuneration of a participant during the 36 completed months of highest pensionable remuneration within the last 5 years of contributory service. UN و " متوسط الأجر النهائي " يعني متوسط الأجر السنوي الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تقاضاه المشترك خلال فترة الـ 36 شهرا التي أكملها المشترك وتقاضى خلالها أعلى أجر داخل في حساب المعاش التقاعدي خلال السنوات الخمس الأخيرة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي.
    (z) The Board could not reach consensus on resubmitting to the General Assembly the proposal to allow part-time staff to purchase years of contributory service; UN (ض) ولم يتمكن المجلس من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إعادة تقديم اقتراح السماح للموظفين العاملين بدوام جزئي بشراء سنوات من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي إلى الجمعية العامة؛
    " Final average remuneration " means the average annual pensionable remuneration of a participant during the 36 completed months of highest pensionable remuneration within the last 5 years of contributory service. UN و " متوسط الأجر النهائي " يعني متوسط الأجر السنوي الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تقاضاه المشترك خلال فترة الـ 36 شهرا التي أكملها المشترك والتي تقاضى خلالها أعلى أجر داخل في حساب المعاش التقاعدي خلال السنوات الخمس الأخيرة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي.
    " Final average remuneration " means the average annual pensionable remuneration of a participant during the 36 completed months of highest pensionable remuneration within the last 5 years of contributory service. UN و " متوسط الأجر النهائي " يعني متوسط الأجر السنوي الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تقاضاه المشترك خلال فترة الـ 36 شهرا التي أكملها المشترك وتقاضى خلالها أعلى أجر داخل في حساب المعاش التقاعدي خلال السنوات الخمس الأخيرة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي.
    " Final average remuneration " means the average annual pensionable remuneration of a participant during the 36 completed months of highest pensionable remuneration within the last 5 years of contributory service. UN و " متوسط الأجر النهائي " يعني متوسط الأجر السنوي الداخل في حساب المعاش التقاعدي الذي تقاضاه المشترك خلال فترة الـ 36 شهرا الكاملة التي تقاضى خلالها المشترك أعلى أجر داخل في حساب المعاش التقاعدي خلال السنوات الخمس الأخيرة من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي.
    34. The Advisory Committee recommended against approval of the Board's recommendation of an amendment to the Regulations of the Fund that would allow for the purchase of additional years of contributory service by part-time staff, since that would constitute a violation of the long-standing and accepted principle of income replacement, which was embodied in the Fund and had been upheld by the General Assembly on numerous occasions. UN 34 - ومضت تقول إن اللجنة الاستشارية أوصت بعدم الموافقة على التوصية الصادرة عن المجلس بإدخال تعديل على النظام الأساسي للصندوق يسمح بشراء سنوات إضافية من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي للموظفين غير المتفرغين، لأن ذلك يشكل انتهاكا لمبدأ استبدال الدخل الراسخ والمقبول، الذي تجسد في الصندوق وحظي بتأييد الجمعية العامة في مناسبات عدة.
    (d) The Secretary-General may authorize special leave without pay for pension purposes to protect the pension benefits of staff who are within 2 years of achieving age 55 years and 25 years of contributory service, or who are over that age and within 2 years of 25 years of contributory service. UN (د) يجوز للأمين العام أن يأذن بإجازة خاصة بدون أجر لأغراض المعاشات التقاعدية بقصد حماية استحقاقات المعاش للموظفين الذين تبلغ أعمارهم 55 عاما في غضون عامين وتبلغ مدة خدمتهم المحسوبة في المعاش التقاعدي في هذه الغضون 25 عاما، أو الذين تتجاوز أعمارهم 55 عاما ويتبقى لهم عامان أو أقل لإكمال 25 عاما من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus