"من الدورة الخامسة والخمسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the fifty-fifth session
        
    • of its fifty-fifth session
        
    • from the fifty-fifth session
        
    • the fifty-fifth session of
        
    • in the fifty-fifth session
        
    We recommend that the matter be allocated to the Fifth Committee for consideration during the main part of the fifty-fifth session. UN ونوصي بأن تحال هذه المسألة إلى اللجنة الخامسة للنظر فيها خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين.
    It would be appropriate for this item to be allocated to the Fifth Committee for consideration during the main part of the fifty-fifth session. UN وسيكون من المناسب إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة لكي تنظر فيه أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين.
    She therefore requested that further consideration of the matter be deferred until early in the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN لذلك فهي تطلب تأجيل إعادة النظر في هذه المسألة إلى وقت مبكر من الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Ferrero Costa and Mr. Wolfrum attended the first two weeks of the fifty-fifth session. UN وحضر السيد فريرو كوستا، والسيد وولفروم أول أسبوعين من الدورة الخامسة والخمسين.
    The balance of the commitment authority, amounting to $141,319,000 gross, would be carried over and used during the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 to cover estimated resource requirements, pending submission to the Assembly at the main part of its fifty-fifth session of a comprehensive report on the financing of the Mission. UN وسوف يرحل رصيد سلطة الالتزام البالغ إجماليه 000 319 141 دولار ويستخدم للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 لتغطية الاحتياجات المقدرة من الموارد، رهنا بتقديم تقرير شامل عن تمويل البعثة إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين.
    2014: " Women and girls in science and technology: Increasing opportunities in education, research and employment " (from the fifty-fifth session, in 2011). UN 2014: " المرأة والفتاة في مجال العلم والتكنولوجيا: زيادة الفرص المتاحة في ميادين التعليم والبحث والعمالة " (من الدورة الخامسة والخمسين في عام 2011).
    The Advisory Committee will revert to the matter on the basis of those indications at the first part of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN وفي ضوء هذه اﻹجابات ستعاود اللجنة الاستشارية نظر المسألة في الجزء اﻷول من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة
    With this in mind, participants in the high-level segment of the fifty-fifth session of the Trade and Development Board put forward the following suggestions for the consideration of the international community: UN ومع أخذ هذا الأمر في الاعتبار، قدم المشارِكون في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية الاقتراحات التالية لعرضها على نظر المجتمع الدولي:
    With this in mind, participants in the high-level segment of the fifty-fifth session of the Trade and Development Board put forward the following suggestions for the consideration of the international community: UN ومع أخذ هذا الأمر في الاعتبار، قدم المشارِكون في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية الاقتراحات التالية لعرضها على نظر المجتمع الدولي:
    In accordance with established procedure, chairmen of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the fifty-fifth session of the Assembly should submit their requests to the Chairman of the Committee on Conferences. UN وفقا للإجراء المعمول به يقدم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية طلباتهم إلى رئيس لجنة المؤتمرات.
    11. Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly UN 11 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    11. Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly UN 11 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    The Chairman made a statement and declared the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly concluded. UN أدلــــى الرئيـــــس ببيــــان وأعلن عن اختتام أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Action taken: The Committee and its working group were added to the list of bodies recommended for authorization by the General Assembly to meet during the main part of the fifty-fifth session. II. Calendar of conferences and meetings UN الإجراء المتخذ: إضافة اللجنة الخاصة وفريقها العامل إلى قائمة الهيئات التي أوصي بأن تأذن لها الجمعية العامة بعقد اجتماعات خلال الجزء الرئيس من الدورة الخامسة والخمسين.
    The Mission respectfully suggests that the scale of assessments be considered, along with an in-depth analysis of the scope of United Nations peacekeeping operations, by the Fifth Committee during the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN وتقترح البعثة أن تنظر اللجنة الخامسة في جدول الأنصبة المقررة بالاقتران مع تحليل متعمق لنطاق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وذلك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    In our view, the Fifth Committee would be the appropriate forum to consider this issue during the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN وفي رأينا أن اللجنة الخامسة هي المنتدى المناسب للنظر في هذه المسألة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    47. The Chairman said that she took it that the Committee wished to defer consideration of the matter to the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN 47 - الرئيسة: قالت إنها تفهم أن اللجنة تود أن تؤجل النظر في هذه المسألة إلى الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    The Chairman made a statement regarding the list of items/issues that are before the Committee and that would require action by the Fifth Committee during the main part of the fifty-fifth session. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن قائمة البنود/القضايا المعروضة على اللجنة والتي يلزم أن تتخذ اللجنة الخامسة إجراءات بشأنها خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين.
    The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on the review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States, and decides to postpone consideration of the question to an early date during the main part of its fifty-fifth session. UN إن الجمعية العامة، تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ إلى حكومات الدول المساهمة بقوات() وتقرر إرجاء النظر في هذه المسألة إلى موعد مبكر في الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين.
    2014: " Women and girls in science and technology: increasing opportunities in education, research and employment " (from the fifty-fifth session, in 2011) UN 2014: " المرأة والفتاة في مجال العلم والتكنولوجيا: زيادة الفرص المتاحة في ميادين التعليم والبحث والعمالة " (من الدورة الخامسة والخمسين في عام 2011).
    60. The intention of the Secretary-General to revert to a number of issues and their effects on the outline later in the fifty-fifth session of the General Assembly was noted. UN 60 - ولوحظ أن الأمين العام ينوي أن يعود، في وقت لاحق من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، إلى عدد من القضايا وما لتلك القضايا من آثار على المخطط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus