"من الدول الأعضاء الجديدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • from new Member States
        
    • of the new member States
        
    • from the new Member States
        
    • of new Member States
        
    Income from new Member States UN الايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    VI. UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS AND INCOME from new Member States UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المثقلة والإيرادات من الدول الأعضاء الجديدة
    Income from new Member States UN الإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    Remittances are far less important, but still significant for many of the new member States. UN وقد قلت أهمية الحوالات كثيرا، ولكنها لا تزال هامة بالنسبة للعديد من الدول الأعضاء الجديدة.
    Although the access of citizens of new Member States to the labour markets of the old member States is at present restricted by transitional arrangements, the free movement of workers from the new Member States is expected to be fully achieved by 2011. UN ومع أن وصول مواطني الدول الأعضاء الجديدة إلى أسواق عمل الدول الأعضاء القديمة مقيد حاليا بترتيبات انتقالية، يتوقع أن تتحقق حرية حركة العاملين من الدول الأعضاء الجديدة بالكامل بحلول عام 2011.
    The Committee on Contributions was, however, to be commended on its efforts to accommodate the views of a group of new Member States and on having proceeded with its work despite the absence of a mandate from the General Assembly. UN بيد أن لجنة الاشتراكات تستحق الثناء لجهودها المبذولة من أجل التوفيق بين وجهات نظر مجموعة من الدول اﻷعضاء الجديدة ولمضيها في أعمالها بالرغم من عدم وجود ولاية من الجمعية العامة.
    INCOME from new Member States UN والإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    VI. UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS AND INCOME from new Member States UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والإيرادات من الدول الأعضاء الجديدة
    Surpluses due to Member States are funds available for credit to Member States arising from unencumbered balances of the appropriations and contributions from new Member States. UN الفوائض المستحقة للدول الأعضاء هي الأموال المتوفّرة للقيد لحسابات الدول الأعضاء، الناشئة من الأرصدة غير المنفقة للاعتمادات ومن الاشتراكات الواردة من الدول الأعضاء الجديدة.
    Surpluses due to Member States are funds available for credit to Member States arising from unencumbered balances of the appropriations and contributions from new Member States. UN الفوائض المستحقة للدول الأعضاء هي الأموال المتوفرة للقيد لحسابات الدول الأعضاء، الناشئة من الأرصدة غير المنفقة للاعتمادات ومن الاشتراكات الواردة من الدول الأعضاء الجديدة.
    Income from new Member States UN الايرادات من الدول الأعضاء الجديدة
    VI. UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS AND INCOME from new Member States UN الخامس- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والإيرادات من الدول الأعضاء الجديدة السادس-
    Euro791,258 Income from new Member States UN ● الإيرادات من الدول الأعضاء الجديدة
    VI. UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS AND INCOME from new Member States UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المرتبطة بها والإيرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة
    Contributions from new Member States UN اشتراكات من الدول الأعضاء الجديدة
    17. Detailed information on the unencumbered balances of appropriations, income from new Member States and interest income in excess of budgetary estimates was provided in document GC.9/10. UN 17- ترد في الوثيقة GC.9/10 معلومات تفصيلية عن أرصدة الاعتمادات غير المرصودة والايرادات المتأتية من الدول الأعضاء الجديدة وايرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية.
    Surpluses due to Member States are funds available for credit to Member States arising from unencumbered balances of the appropriations and contributions from new Member States. UN الفوائض المستحقة للدول الأعضاء هي الأموال المتوفّرة للقيد لحسابات الدول الأعضاء، الناشئة من الأرصدة غير المنفقة للاعتمادات ومن الاشتراكات الواردة من الدول الأعضاء الجديدة.
    Surpluses due to Member States are funds available for credit to Member States arising from unencumbered balances of the appropriations and contributions from new Member States. UN الفوائض المستحقة للدول الأعضاء هي الأموال المتاحة للقيد لحساب الدول الأعضاء، الناشئة من أرصدة الاعتمادات غير المنفقة ومن الاشتراكات الواردة من الدول الأعضاء الجديدة.
    Per capita automobile production is quite large in several of the new member States of the European Union, including Slovakia, Slovenia and the Czech Republic. UN فحصة الفرد في إنتاج السيارات جدّ كبيرة في عدد من الدول الأعضاء الجديدة في الاتحاد الأوروبي، ومنها سلوفاكيا وسلوفينيا والجمهورية التشيكية.
    Several of the new member States now have per capita incomes above those of some of the poorer Western European economies, which are generally classified as advanced economies. UN والدخل الفردي في عدد من الدول الأعضاء الجديدة أصبح يفوق حاليا نظيره في بعض الاقتصادات الفقيرة نسبيا في أوروبا الغربية، التي تصنف عموما على أنها اقتصادات متقدمة.
    51. The surplus available for distribution representing the unspent balances of collections, the assessed collections received for the prior biennia together with the receipts from the new Member States are set aside in the " accounts payable " , pending receipt of the Member States' instructions. UN 51- أمَّا الفائض المتاح للتوزيع - والذي يمثّل الأرصدة غير المنفَقة من المبالغ المحصَّلة، والاشتراكات المقررة المتلقاة عن فترات السنتين السابقة، مع المقبوضات من الدول الأعضاء الجديدة - فيُفرَد جانباً في بند " الحسابات المستحقة الدفع " ، في انتظار تلقي تعليمات من الدول الأعضاء.
    The adoption of the new scale of assessments this year is also important in that the new arrangement will fully reflect the considerable increase in the membership of the United Nations and solve to the greatest possible extent problems related to the contributions of a group of new Member States. UN وان إقرار الجدول الجديد لﻷنصبة المقررة هذا العام أمر هام أيضا إذ أن الترتيب الجديد ستنعكس فيه بالكامل الزيادة الكبيرة في عدد أعضاء اﻷمم المتحدة وسيوفر الى أبعد حد ممكن حلا للمشاكل المتصلة باشتراكات مجموعة من الدول اﻷعضاء الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus