"من الفرع ثالثاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • of section III
        
    In implementing paragraph 9 of section III of decision 27/12, the secretariat is organizing a series of awareness-raising workshops on the requirements for ratifying and implementing the Convention. UN ولدى تنفيذ الفقرة 9 من الفرع ثالثاً من المقرر 27/12، تقوم الأمانة بتنظيم سلسلة من حلقات العمل لاستثارة الوعي بشأن متطلبات التصديق على الاتفاقية وتنفيذها.
    This document is being presented pursuant to paragraph 35 of decision 26/3 V, paragraph 36 of section III and paragraph 4 of section IV of decision 25/5. UN يجري تقديم هذه الوثيقة عملاً بالفقرة 35 من المقرر 26/3 خامساً، الفقرة 36 من الفرع ثالثاً والفقرة 4 من الفرع رابعاً من المقرر 25/5.
    In paragraphs 2, 6, 9 and 12 of section III of decision 27/12, the Governing Council urged UNEP to undertake several actions on mercury. UN 8 - حث مجلس الإدارة في الفقرات 2 و6 و9 و12 من الفرع ثالثاً من المقرر 27/12 برنامج البيئة على الاضطلاع بالعديد من الإجراءات بشأن الزئبق.
    Synergies decisions (BC-IX/10, RC-4/11, SC-4/34), paragraphs 2 and 3 of section I A, paragraph 4 of section III B; UN مقررات التآزر (ا ب - 9/10، ا ر - 4/11، ا س - 4/34) الفقرتان 2 و3 من الفرع أولاً ألف، والفقرة 4 من الفرع ثالثاً باء؛
    Synergies decisions (BC-IX/10, RC-4/11, SC-4/34), paragraph 4 of section III B; UN مقررات التآزر (ا ب - 9/10، ا ر - 4/11، ا س - 4/34)، الفقرة 4 من الفرع ثالثاً باء؛
    Paragraph 5 of section III of the omnibus decisions, on joint services, requests the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and the joint head of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention Secretariat and the UNEP part of the Rotterdam Convention Secretariat: UN 3 - وطلبت الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، التشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة والرئيس المشترك لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم وأمانة الجزء التابع لبرنامج البيئة من اتفاقية روتردام، للقيام بما يلي:
    Synergies decisions (BC-IX/10, RC-4/11, SC-4/34), paragraphs 2 and 3 of section I A, paragraph 4 of section III B; UN مقررات التآزر (ا ب - 9/10، ا ر - 4/11، ا س - 4/34) الفقرتان 2 و3 من الفرع أولاً ألف، والفقرة 4 من الفرع ثالثاً باء؛
    Synergies decisions (BC-IX/10, RC-4/11, SC-4/34), paragraph 4 of section III B; UN مقررات التآزر (ا ب - 9/10، ا ر - 4/11، ا س - 4/34)، الفقرة 4 من الفرع ثالثاً باء؛
    Paragraph 5 of section III of the omnibus decisions, on joint services, requests the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and the joint head of the Basel Convention Secretariat, the Stockholm Convention Secretariat and the UNEP part of the Rotterdam Convention Secretariat: UN 3 - وطلبت الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، التشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة والرئيس المشترك لأمانة اتفاقية بازل وأمانة اتفاقية استكهولم وأمانة الجزء التابع لبرنامج البيئة من اتفاقية روتردام، للقيام بما يلي:
    13. Expresses regret that the Executive Secretary was not appointed with the urgency requested in paragraph 4 of section II of the omnibus decisions, which makes it difficult to complete the reorganization of the secretariats of the three conventions by 2011, as foreseen in paragraph 5 of section III of the omnibus decisions; UN 13 - يعرب عن أسفه لعدم تعيين الأمين التنفيذي بالسرعة اللازمة المطلوبة في الفقرة 4 من الفرع ثانياً من المقررات الجامعة، مما يجعل من الصعب إتمام عملية إعادة تنظيم أمانات الاتفاقيات الثلاث بحلول عام 2011، وفقاً للتوقعات الواردة في الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة؛
    By paragraph 6 of section III of the decisions, the conferences of the parties invited parties and others in a position to do so to provide voluntary funding of $80,000 to defray the cost of integrating the information technology platforms of the three secretariats. UN 3 - ودعت مؤتمرات الأطراف في الفقرة 6 من الفرع ثالثاً من تلك المقررات، الأطراف وغير الأطراف القادرة لتوفير تمويل طوعي بمبلغ 000 80 دولار لتغطية إدماج مواقع تكنولوجيا المعلومات في أمانات الاتفاقيات الثلاث.
    That document also puts forth a proposal, as requested in paragraph 5 of section III of the omnibus decisions, for the modification of the organization of the secretariats for the biennium 2012 - 2013 that is consistent with the proposal referred to in paragraph 6 of section II. UN وتتضمن تلك الوثيقة أيضاً مقترحاً، وفق ما هو مطلوب في الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة، بشأن تعديل تنظيم الأمانات لفترة السنتين 2012 - 2013 بما يتوافق مع المقترح المشار إليه في الفقرة 6 من الفرع ثانياً.
    By paragraph 6 of section III of the decisions, the conferences of the parties invited parties and others in a position to do so to provide voluntary funding of $80,000 to defray the cost of integrating the information technology platforms of the three secretariats. UN 3 - ودعت مؤتمرات الأطراف في الفقرة 6 من الفرع ثالثاً من تلك المقررات، الأطراف وغير الأطراف القادرة لتوفير تمويل طوعي بمبلغ 000 80 دولار لتغطية إدماج مواقع تكنولوجيا المعلومات في أمانات الاتفاقيات الثلاث.
    That document also puts forth a proposal, as requested in paragraph 5 of section III of the omnibus decisions, for the modification of the organization of the secretariats for the biennium 2012 - 2013 that is consistent with the proposal referred to in paragraph 6 of section II. UN وتتضمن تلك الوثيقة أيضاً مقترحاً، وفق ما هو مطلوب في الفقرة 5 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة، بشأن تعديل تنظيم الأمانات لفترة السنتين 2012 - 2013 بما يتوافق مع المقترح المشار إليه في الفقرة 6 من الفرع ثانياً.
    The present report is submitted pursuant to paragraph 5 of section III of General Assembly resolution 56/206 of 21 December 2001, entitled " Strengthening the mandate and status of the Commission of Human Settlements and the status, role and functions of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) " . UN يُقَدَّم التقرير عملاً بالفقرة 5 من الفرع ثالثاً من قرار الجمعية العامة 56/206 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 المعنون " تعزيز ولاية ومركز لجنة المستوطنات البشرية ومركز ودور ووظيفة مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) " .
    The Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and through the executive secretaries of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, established, on a permanent basis, the joint services for the three conventions called for in paragraph 3 of section III of the omnibus decisions immediately after the simultaneous extraordinary meetings of the conferences of the parties. UN 5 - وعقب الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف مباشرة، قام المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومن خلال الأمناء التنفيذيين لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، بإنشاء الدوائر المشتركة على أساس دائم للاتفاقيات الثلاث، وفقاً لما دعت إليه الفقرة 3 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة.
    The Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and through the executive secretaries of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, established, on a permanent basis, the joint services for the three conventions called for in paragraph 3 of section III of the omnibus decisions immediately after the simultaneous extraordinary meetings of the conferences of the parties. UN 5 - وعقب الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف مباشرة، قام المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومن خلال الأمناء التنفيذيين لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، بإنشاء الدوائر المشتركة على أساس دائم للاتفاقيات الثلاث، وفقاً لما دعت إليه الفقرة 3 من الفرع ثالثاً من المقررات الجامعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus