No gas mask or rations, but we got plenty of cocoa. | Open Subtitles | لا قناع غاز ولا مؤن، لكن لدينا وفرة من الكاكاو. |
In the past, Sao Tome and Principe used to produce 20,000 tons of cocoa and coffee, but that number had drastically decreased to 2,500 tons. | UN | وكانت سان تومي وبرينسيبي تنتج فيما سبق عشرين ألف طن من الكاكاو والبن، بيد أن هذا الرقم قد انخفض بشدة إلى 500 2 طن. |
Collectively, Gulf of Guinea countries produce more than 5 million barrels of oil per day and more than three quarters of the world supply of cocoa. | UN | وتُنتج بلدان خليج غينيا مجتمعة ما يزيد على 5 ملايين برميل من النفط يوميا وما يزيد على ثلاثة أرباع إنتاج العالم من الكاكاو. |
I know you got shot at last night, and I know I should be making you a nice cup of cocoa, but I'm just so bloody angry! | Open Subtitles | أعلم أنك تعرضت لاطلاق النار ليلة أمس وأعلم أنك يجب عليك أن تجهز لنفسك كوب من الكاكاو ولكنى فقط غاضبة جدا |
In Ghana the timber industry is being revived with support from the World Bank to make up for declining foreign exchange from cocoa. | UN | وفي غانا يجري حالياً إنعاش صناعة الخشب بدعم من البنك الدولي للتعويض عن الهبوط في الصرف الأجنبــي المتأتي من الكاكاو. |
You'd think a winner could make a decent cup of cocoa. - You mind if I use your bathroom? | Open Subtitles | قد تظن بأن الشخص الناجح بإمكانه أن يعد كوباً محترماً من الكاكاو |
Triple shot oaxacan coffee, cinnamon, and a dash of cocoa, right? | Open Subtitles | كوب من القهوة مع القرفة و القليل من الكاكاو |
Well, there are thousands of acres of cocoa. The farmers are not gonna cut down all the trees. | Open Subtitles | حسناً، هناك آلاف الفدانات من الكاكاو لن يقطع المزارعين كلّ الأشجار |
Well I will return with my decision and a fresh cup of cocoa. | Open Subtitles | حَسناً سَأَعُودُ بقرارِي و كوب من الكاكاو |
I found great amounts of cocoa, orange, and lemon trees, sugar cane, tobacco, and banana. | Open Subtitles | وَجدتُ كميات عظيمةً من الكاكاو البرتقال، وأشجار ليمونِ، قصب السكر |
I'm going to have a cup of cocoa. Should I bring some up for you? | Open Subtitles | سوف اتناول كوب من الكاكاو, هل احضر لك بعضا منه فوق ؟ |
The share of petroleum exports in total exports rose from 26.3 per cent in 2005 to 32.3 per cent in 2006, while that of cocoa during the same period fell from 27.6 to 25 per cent. | UN | وارتفعت الصادرات النفطية من 26,3 في المائة من مجموع الصادرات في 2005، إلى 32,3 في المائة في عام 2006، في حين انخفضت نسبة الصادرات من الكاكاو في الفترة نفسها من 27,6 في المائة إلى 25 في المائة. |
However, a country whose imports of cocoa, expressed in terms of beans, exceed its exports but whose production exceeds its imports may, if it so chooses, be an exporting Member; | UN | بيد أنه يجوز للبلد الذي تفوق وارداته من الكاكاو، محسوبة كحبوب، صادراته منه ولكن إنتاجه من الكاكاو يفوق وارداته منه، أن يختار أن يكون عضوا مصدرا؛ |
Allow me to recall what one of Africa's leaders said 15 years ago. His country used to export one ton of cocoa in order to import one tractor. Now it has to export 12 tons of cocoa in order to import one tractor. | UN | أحد قادة أفريقيا قال قبل خمس عشرة سنة إن بلاده كانت تصدر طنا واحدا من الكاكاو لكي تشتري بقيمته جرارا زراعيا واحدا، لكنها صارت مضطرة، لكي تستورد جرارا واحدا، أن تصدر إثني عشر طنا من الكاكاو. |
For example, a country which heavily depends on exports of cocoa and coffee, but imports fuels, can effectively lock in a maximum amount of cocoa/coffee to be paid for every barrel of fuel. | UN | وعلى سبيل المثال فالبلد الذي يعتمد بشدة على صادراته من الكاكاو والبن ولكنه يستورد الوقود يستطيع بالفعل أن يحجز أقصى كمية من الكاكاو/البن يدفع ثمنها من كل برميل من الوقود. |
In the case of cocoa, the Forces nouvelles levy from FCFA 300,000 to FCFA 1 million in taxes on one 40-ton truck load of cocoa. | UN | وفي حالة الكاكاو، تجبي القوات الجديدة ضرائب تتراوح من 000 300 إلى مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية كضرائب على كل حمولة شاحنة تصل إلى 40 طنا من الكاكاو. |
Its management of cocoa revenues remained opaque, and the Group noted suspicious cases linking the Government's cocoa revenues to the purchase of military materiel. | UN | وقد ظلت إدارتها لإيرادات الكاكاو متسمة بالغموض، ولاحظ الفريق حالات مشتبه بها تربط بين إيرادات الحكومة من الكاكاو وشراء أعتدة عسكرية. |
You might take up a cup of cocoa to her later. | Open Subtitles | يمكنك ان ترسلى لها كوب من الكاكاو لاحقا |
I made you a nice cup of cocoa. | Open Subtitles | سأقوم بأعداد كوب لطيف من الكاكاو |
150. Table 2 aggregates revenues from cocoa and oil. | UN | 150 - يبيِّن الجدول 2 مجاميع الإيرادات من الكاكاو والنفط. |
Côte d'Ivoire produces 40 per cent of the world's cocoa. | UN | وتنتج كوت ديفوار 40 في المائة من الإنتاج العالمي من الكاكاو. |
Promoting and encouraging consumption of chocolate and cocoa-based products in order to increase demand for cocoa in close cooperation with the private sector. | UN | `4` تعزيز وتشجيع استهلاك الشيكولاتة والمنتجات المشتقة من الكاكاو من أجل زيادة الطلب على الكاكاو، وذلك بالتعاون الوثيق مع القطاع الخاص. |