"من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Human Rights Committee
        
    • by the Human Rights Committee
        
    • the HR Committee
        
    • Human Rights Committee and
        
    • from the Human Rights Committee
        
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * عممت الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    This undertaking follows on from a recommendation of the Human Rights Committee to Belgium in 2010 and from recommendations made on the subject on the occasion of its initial universal periodic review, in May 2011. UN ويقوم هذا الالتزام على توصية مقدمة لبلجيكا من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في عام 2010، وعلى التوصيات المقدمة بهذا الشأن في إطار الاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق ببلجيكا في أيار/مايو 2011.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أُعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    LIST OF GENERAL COMMENTS ADOPTED by the Human Rights Committee UN قائمة التعليقات العامة المعتمدة من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    It stated that none of the recommendations made by the Human Rights Committee, the Committee against Torture, the Committee on the Rights of Migrant Workers or the other treaty bodies had been taken into account. UN ووفقاً لهذه الحركة، لم تراع الجزائر أي من التوصيات المقدمة إليها من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة مناهضة التعذيب واللجنة المعنية بحقوق العمال المهاجرين ولا توصيات الأجهزة الأخرى.
    the HR Committee and CAT welcomed institutional measures to protect human rights in Brazil. UN ورحب كل من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة مناهضة التعذيب بالتدابير المؤسسية لحماية حقوق الإنسان في البرازيل(23).
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * عممت بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أُعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أُعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أُعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أُعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    * Made public by decision of the Human Rights Committee. UN * أعلنت هذه الوثيقة بقرار من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Concluding observations by the Human Rights Committee UN ألف - الملاحظات الختامية المقدمة من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    II. GENERAL COMMENTS ADOPTED by the Human Rights Committee 81 UN ثانيا - تعليقات عامة معتمدة من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 97
    II. List of general comments adopted by the Human Rights Committee 207 UN الثاني - قائمة التعليقات العامة المعتمدة من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 247
    18. Both the HR Committee in 2003 and CEDAW in 2006 noted with concern the prevalence of domestic violence in Mali and legislative gaps in this area. UN 18- ولاحظت بقلق كل من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في عام 2003 ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2006 تفشي العنف المنزلي في مالي والثغرات التشريعية في هذا المجال.
    In 2006, the HR Committee and CAT expressed similar concerns. UN وفي عام 2006، أعربت كل من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان(73) ولجنة مناهضة التعذيب(74) عن هواجس مشابهة.
    The Human Rights Committee and the Inter-American Court and Commission on Human Rights have followed the same approach. UN وقد نهج كل من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان نفس النهج.
    Fifthly; given the sensitivity of this issue we expected a different approach from the Human Rights Committee. UN خامساً؛ بالنظر إلى حساسية هذه المسألة كنا نتوقع من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تتناولها بطريقة مختلفة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus