Sofia hasn't had a good piece of meat in a while. | Open Subtitles | لم يكن صوفيا قطعة جيد من اللحم في كل حين. |
It's a flesh factory, and we are all slabs of meat. | Open Subtitles | إنها مصنع لحم ونحن جميعاً قطع من شرائح من اللحم |
Excuse please! I am not seeing any plates of meat | Open Subtitles | ارجوك المعذره فأنا لا ارى اي طبق من اللحم |
That's a lot of meat. Comes with four kinds of beans. | Open Subtitles | فيها الكثير من اللحم .ويأتي معها أربعة أنواع من الفاصولياء |
This jaw can crush bone and tear off up to 70 kg of meat with one bite. | Open Subtitles | يمكن لهذا الفك سحق العظام وتمزيق ما يزيد عن 70 كيلوجرام من اللحم بعضة واحده |
There's a lot of meat and soda at home. | Open Subtitles | هناك الكثير من اللحم والمياه الغازية في المنزل |
He's nothing but a bag of meat and flesh and tendon. | Open Subtitles | إنه لا شيء سوى كيس من اللحم. الدهون و الأوتار. |
Okay, seven bites of meat before you make a beeline for desert. | Open Subtitles | حسناً سبع لقمات من اللحم قبل أن تتجة مباشرة إلى الحلوى |
In 2013, 222,000 tons of meat were imported. | UN | وفي عام 2013، تم استيراد 000 222 طن من اللحم. |
Cereals stocks are reallocated to meat production, where 7 to 10 kg of cereals are needed to produce 1 kg of meat. | UN | ويعاد توجيه مخزونات الحبوب لتغذية ماشية اللحم، حيث يلزم من 7 إلى 10 كيلوغرام من الحبوب لإنتاج كيلوغرام واحد من اللحم. |
In 2012, 267,000 tons of meat were imported. | UN | وتم استيراد 000 267 طن من اللحم في عام 2012. |
You know, we all just treat each other like a piece of meat. | Open Subtitles | تعلم، جميعنا نعامل بعضنا كقطعة من اللحم. |
We recycle, we compost, and yet I threw away 150 pounds of meat. | Open Subtitles | نعيد التصنيع، نُسمد ومع ذلك رميت أكثر من 150 رطلاً من اللحم. |
Now you're looking at me like I'm some kind of piece of meat. | Open Subtitles | هذا جنسي الآن أنت تنظرين الي وكاني نوع ما قطعة من اللحم |
Good quality of meat, the right temperature, the right cooking time. | Open Subtitles | نوعية جيدة من اللحم الدرجة الحيحة من الحرارة، وقت الطهو الصحيح |
So what we're gonna do is we're gonna lodge open your throat and dangle a piece of meat in front of your throat. | Open Subtitles | لذلك ما نحن ستعمل به هو أننا ستعمل لودج فتح الحلق واسترخى قطعة من اللحم أمام حلقك. |
The deli guy can't believe we've already gone through the two pounds of ham and cheese from last week. | Open Subtitles | البائع لا يصدّق .. أننا أنهينا بالفعل باوندين من اللحم والجبن منذ الأسبوع الماضي |
You may be an undigested bit of beef, a blot of mustard, or a crumb of cheese. | Open Subtitles | قد يكون قليلا عسر الهضم من اللحم البقري بقعة من الخردل، أو كسرة من الجبن |
One piece of steak for a model is a full meal. | Open Subtitles | شريحة واحدة من اللحم لمصممة أزياء تعني معدة ممتلئة |
You find a head, then you got a meat puzzle you gotta put... | Open Subtitles | اذا حصلت على الرأس,اذا فقد حصلت لنفسكعلى لغز من اللحم |
The army has plenty of wine, but little meat to pair it with, thanks to the damn rebels. | Open Subtitles | ، الجيش لديه الكثير من النبيذ و لكن القليل من اللحم ، مقارنة بالنبيذ و الشكر يعود للمتمردين الأوغاد |
You could use a little meat on your bones. | Open Subtitles | هل يمكن استخدام القليل من اللحم على عظامك. |
Why do you throw these stinking pieces of flesh in the garden? | Open Subtitles | لماذا القيت هذه القطع العفنة من اللحم فى الحديقة ؟ |
Oh, you know... maybe a few pieces of bacon? | Open Subtitles | اتعلم... ربما تضع أيضاً بعض من اللحم المقدد؟ |
And a tuition discount means a box of steaks for ya. | Open Subtitles | وخصم على المصاريف الدراسية سيعني أن هناك صندوقاً من اللحم لك |
That which is born of the flesh is flesh and that which is born of the Spirit is spirit. | Open Subtitles | الذي ولد من اللحم هو لحم والذي ولد من الروح هو روح. |
the entire foreign-policy establishment wants their pound of flesh. | Open Subtitles | مؤسسة السياسة الخارجيه بأكملها تريد نصيبها من اللحم |