"من اللحوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • of meat
        
    • meat and
        
    • s meat
        
    • in meat
        
    • of the meat
        
    This output has supplied an average 3.3 kg of meat to 1.3 million families at a subsidized price of ID 1,350 per kg. UN ووفر هذا الناتج متوسطا قدره ٣,٣ كيلوغراما من اللحوم ﻟ ١,٣ مليون أسرة بسعر مدعوم قدره ٣٥٠ ١ دينارا عراقيا للكيلوغرام.
    I remember when they were just little bundles of meat, screaming till I thought I'd go crazy. Open Subtitles أتذكر عندما كانوا حزم فقط القليل من اللحوم و يصرخ حتى ظننت أنني سوف بالجنون.
    The standard diet consists of basic grains, sugar, oil, some type of meat, some type of dairy products and bread. UN وتتألف التغذية المعيارية من الحبوب الأساسية والسكر والزيت وقدر ما من اللحوم ومن منتجات الألبان والخبز.
    Heterocyclic amines are clear-cut carcinogens, and they can form in any kind of meat as it's heated, as it's cooked. Open Subtitles الأمينات الحلقية الغير متجانسة هي مُسرطنات واضحة ويمكنها التشكّل في أيّ صنف من اللحوم في حال تسخينها، في حال طهوها،
    Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool. UN وتجري مواءمة الزراعة لإنتاج خراف مزدوجة الأغراض تزيد العائد من اللحوم والأصواف كليهما إلى أقصى حد.
    I still eat a ton of meat and I've been vegetarian for years. Open Subtitles أنا لا يزال يأكل من نصف طن من اللحوم و لقد كنت نباتي لسنوات.
    We have photographs of a certain vendor entering your restaurant with a box of meat. Open Subtitles لدينا صور من بائع معين دخول المطعم الخاص بك مع مربع من اللحوم.
    Even shared, a bit of meat will keep everyone's spirits up. Open Subtitles حتي نتشاركة, بـ قليل من اللحوم سوفتبقيروحالجميععالية.
    You don't even know what kind of meat that is. Open Subtitles ليس علي أن اجرّبها أنتِ حتى لاتعرفين أيّ نوعٍ من اللحوم فيها
    You know, what my favorite cut of meat is? Open Subtitles أنت تعرف، ما قطع بلدي المفضل من اللحوم هو؟
    They see everyone else as an animated sack of meat. Open Subtitles وهم يرون الجميع باعتبارهم كيس متحرك من اللحوم
    His body just exploded like a balloon full of meat. Open Subtitles جسده انفجرت فقط مثل البالون كاملة من اللحوم.
    They've identified a hair found in the sink drain of meat Cute as belonging to missing astronaut Alan York. Open Subtitles لقد حددوا شعرة وجدت في استنزاف الحوض من اللحوم لطيف أنها تنتمي إلى المفقودين رائد فضاء آلان نيويورك.
    Fine, then she gets my finest piece of meat. Open Subtitles غرامة، ثم انها تحصل على أفضل قطعة بلدي من اللحوم.
    I saw you pull that finger out of a giant statue of meat. Open Subtitles رأيتك تسحب اصابعك من تمثال عملاق من اللحوم
    You should carry a lot of meat, and we expect that that suffice. Open Subtitles يجب عليك ان تحمل الكثير من اللحوم ، ونحن نتوقع ان هذا يكفي.
    Castration is also done without painkillers or anesthetic, and will supposedly produce a more fatty grade of meat. Open Subtitles ويتم أيضا الإخصاء دون تخدير أو مسكنات ألم، وسوف من المفترض أن تنتج أكثر درجه دهنية من اللحوم.
    230g of cheese per week, 230g of bathes, 120g of bacon e about half kilo of meat. Open Subtitles 226جرام من الجبن أسبوعياً 226جرام من الدهون 113جرام من البيكون وحوالى نصف كيلو جرام من اللحوم
    Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool. UN وتجري مواءمة الزراعة لإنتاج خراف مزدوجة الأغراض تزيد العائد من اللحوم والأصواف كليهما إلى أقصى حد.
    It has been estimated that pastoralism is practised on 25 per cent of the global land area, providing 10 per cent of the world's meat production. UN وتشير التقديرات إلى أن الرعي يمارَس على 25 في المائة من مساحة الأرض في العالم، ويوفر 10 في المائة من إنتاج العالم من اللحوم.
    He also submits that the prison food was monotonous, unbalanced, poor in meat and vitamins and below the nationally established standards. UN ويقول أيضاً إن الطعام المقدم في السجن كان مملاًّ وغير متوازن وخالياً من اللحوم والفيتامينات ودون المعايير المحددة على الصعيد الوطني.
    This accounts for 84 per cent of the meat consumed in 1994. UN ويشكل ذلك ما نسبته 84 في المائة من اللحوم التي استهلكت في عام 1994.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus