This output has supplied an average 3.3 kg of meat to 1.3 million families at a subsidized price of ID 1,350 per kg. | UN | ووفر هذا الناتج متوسطا قدره ٣,٣ كيلوغراما من اللحوم ﻟ ١,٣ مليون أسرة بسعر مدعوم قدره ٣٥٠ ١ دينارا عراقيا للكيلوغرام. |
I remember when they were just little bundles of meat, screaming till I thought I'd go crazy. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانوا حزم فقط القليل من اللحوم و يصرخ حتى ظننت أنني سوف بالجنون. |
The standard diet consists of basic grains, sugar, oil, some type of meat, some type of dairy products and bread. | UN | وتتألف التغذية المعيارية من الحبوب الأساسية والسكر والزيت وقدر ما من اللحوم ومن منتجات الألبان والخبز. |
Heterocyclic amines are clear-cut carcinogens, and they can form in any kind of meat as it's heated, as it's cooked. | Open Subtitles | الأمينات الحلقية الغير متجانسة هي مُسرطنات واضحة ويمكنها التشكّل في أيّ صنف من اللحوم في حال تسخينها، في حال طهوها، |
Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool. | UN | وتجري مواءمة الزراعة لإنتاج خراف مزدوجة الأغراض تزيد العائد من اللحوم والأصواف كليهما إلى أقصى حد. |
I still eat a ton of meat and I've been vegetarian for years. | Open Subtitles | أنا لا يزال يأكل من نصف طن من اللحوم و لقد كنت نباتي لسنوات. |
We have photographs of a certain vendor entering your restaurant with a box of meat. | Open Subtitles | لدينا صور من بائع معين دخول المطعم الخاص بك مع مربع من اللحوم. |
Even shared, a bit of meat will keep everyone's spirits up. | Open Subtitles | حتي نتشاركة, بـ قليل من اللحوم سوفتبقيروحالجميععالية. |
You don't even know what kind of meat that is. | Open Subtitles | ليس علي أن اجرّبها أنتِ حتى لاتعرفين أيّ نوعٍ من اللحوم فيها |
You know, what my favorite cut of meat is? | Open Subtitles | أنت تعرف، ما قطع بلدي المفضل من اللحوم هو؟ |
They see everyone else as an animated sack of meat. | Open Subtitles | وهم يرون الجميع باعتبارهم كيس متحرك من اللحوم |
His body just exploded like a balloon full of meat. | Open Subtitles | جسده انفجرت فقط مثل البالون كاملة من اللحوم. |
They've identified a hair found in the sink drain of meat Cute as belonging to missing astronaut Alan York. | Open Subtitles | لقد حددوا شعرة وجدت في استنزاف الحوض من اللحوم لطيف أنها تنتمي إلى المفقودين رائد فضاء آلان نيويورك. |
Fine, then she gets my finest piece of meat. | Open Subtitles | غرامة، ثم انها تحصل على أفضل قطعة بلدي من اللحوم. |
I saw you pull that finger out of a giant statue of meat. | Open Subtitles | رأيتك تسحب اصابعك من تمثال عملاق من اللحوم |
You should carry a lot of meat, and we expect that that suffice. | Open Subtitles | يجب عليك ان تحمل الكثير من اللحوم ، ونحن نتوقع ان هذا يكفي. |
Castration is also done without painkillers or anesthetic, and will supposedly produce a more fatty grade of meat. | Open Subtitles | ويتم أيضا الإخصاء دون تخدير أو مسكنات ألم، وسوف من المفترض أن تنتج أكثر درجه دهنية من اللحوم. |
230g of cheese per week, 230g of bathes, 120g of bacon e about half kilo of meat. | Open Subtitles | 226جرام من الجبن أسبوعياً 226جرام من الدهون 113جرام من البيكون وحوالى نصف كيلو جرام من اللحوم |
Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool. | UN | وتجري مواءمة الزراعة لإنتاج خراف مزدوجة الأغراض تزيد العائد من اللحوم والأصواف كليهما إلى أقصى حد. |
It has been estimated that pastoralism is practised on 25 per cent of the global land area, providing 10 per cent of the world's meat production. | UN | وتشير التقديرات إلى أن الرعي يمارَس على 25 في المائة من مساحة الأرض في العالم، ويوفر 10 في المائة من إنتاج العالم من اللحوم. |
He also submits that the prison food was monotonous, unbalanced, poor in meat and vitamins and below the nationally established standards. | UN | ويقول أيضاً إن الطعام المقدم في السجن كان مملاًّ وغير متوازن وخالياً من اللحوم والفيتامينات ودون المعايير المحددة على الصعيد الوطني. |
This accounts for 84 per cent of the meat consumed in 1994. | UN | ويشكل ذلك ما نسبته 84 في المائة من اللحوم التي استهلكت في عام 1994. |